Paroles et traduction Yumi Zouma - Alena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meet
faraway
back
whenever
Встретимся
в
далеком
прошлом,
когда-нибудь
And
now
we've
just
been
cruising
with
a
ton
of
clothes
А
сейчас
мы
просто
колесим
с
кучей
вещей
And
we'll
meet
up
with
whoever
И
встретимся
с
кем-нибудь
'Cause
the
truth
is
we
hardly
know
Потому
что,
по
правде
говоря,
мы
почти
никого
не
знаем
Tick
in
the
wind,
it's
our
gift
Тиканье
часов
на
ветру
- наш
подарок
Put
in
the
chocolate
and
back
to
you
Добавь
шоколад
и
вернись
ко
мне
Seein'
in
my
eyes,
I
see
it
all
the
time
Глядя
в
мои
глаза,
я
вижу
это
постоянно
Give
me
all
the
trust,
never
enough
for
you
Дай
мне
всё
своё
доверие,
тебе
всегда
мало
Close
in(Now's
the
time?)
time,
when
you
can
let
your
comfort
go
Сейчас
(сейчас
самое
время?),
когда
ты
можешь
отпустить
свой
комфорт
And
let
your
worries
take
control
И
позволить
своим
тревогам
взять
верх
Don't
put
us
down
I
can
feel
my
hope
is
fading
Не
бросай
меня,
я
чувствую,
как
моя
надежда
угасает
Streets
is
filling
with
the
tense
in
you
With
you
we're
moving
together
Улицы
наполняются
твоим
напряжением.
Вместе
с
тобой
мы
движемся
вперёд
And
you,
the
slip's
away
till
forever
А
ты,
ускользаешь
до
бесконечности
Come
over
here
and
dance
with
me
Подойди
сюда
и
потанцуй
со
мной
It's
true
that
you'll
never
see
me
feel
better
Это
правда,
ты
никогда
не
увидишь
меня
счастливее
But
winter
seemed
an
endless
stream
Но
зима
казалась
бесконечным
потоком
But
I
love
when
we
bring
stuff
back
together
Но
мне
нравится,
когда
мы
всё
возвращаем
на
свои
места
Come
over
here
and
dance
with
me
Подойди
сюда
и
потанцуй
со
мной
It's
true
that
you'll
never
see
me
feel
better
Это
правда,
ты
никогда
не
увидишь
меня
счастливее
But
winter
seemed
an
endless
stream
Но
зима
казалась
бесконечным
потоком
But
I
love
when
we
bring
stuff
back
together
Но
мне
нравится,
когда
мы
всё
возвращаем
на
свои
места
Even
at
six
pressure
Даже
при
сильном
давлении
We
falling
to
follow
to
our
soul
Мы
падаем,
следуя
за
своей
душой
We
would
go
hell
for
leather
Мы
бы
пошли
на
всё
ради
этого
The
truth
is
we
holding
on
Правда
в
том,
что
мы
держимся
Tick
in
the
wind
Тиканье
часов
на
ветру
It's
only
a
gift
Это
всего
лишь
подарок
Put
in
the
chocolate
and
back
to
you
Добавь
шоколад
и
вернись
ко
мне
Seein'
in
your
eyes
Глядя
в
твои
глаза
I
see
it
all
the
time
Я
вижу
это
постоянно
Give
me
all
the
trust,
never
enough
for
you
Дай
мне
всё
своё
доверие,
тебе
всегда
мало
Come
over
here
and
dance
with
me
Подойди
сюда
и
потанцуй
со
мной
It's
true,
we're
doomed
to
never
see
me
feel
better
Это
правда,
нам
суждено
никогда
не
увидеть
меня
счастливее
But
winter
seemed
an
endless
stream
Но
зима
казалась
бесконечным
потоком
But
I
love
when
we
bring
stuff
back
together
Но
мне
нравится,
когда
мы
всё
возвращаем
на
свои
места
Come
over
here
and
talk
to
me
Подойди
сюда
и
поговори
со
мной
It's
true,
we're
doomed
to
never
see
so
better
Это
правда,
нам
суждено
никогда
не
увидеть
всё
так
хорошо
But
winter
seemed
an
endless
stream
Но
зима
казалась
бесконечным
потоком
But
I
love
when
we
bring
stuff
back
together
Но
мне
нравится,
когда
мы
всё
возвращаем
на
свои
места
But
you,
we
moving
together
Но
ты,
мы
движемся
вместе
It's
true,
we're
sleeping
in
wait
til
forever
Это
правда,
мы
ждём
вечность
Come
over
here
and
talk
to
me
Подойди
сюда
и
поговори
со
мной
It's
true,
we're
doomed
to
never
see
so
better
Это
правда,
нам
суждено
никогда
не
увидеть
всё
так
хорошо
But
winter
seemed
an
endless
stream
Но
зима
казалась
бесконечным
потоком
But
I
love
when
we
bring
stuff
back
together
Но
мне
нравится,
когда
мы
всё
возвращаем
на
свои
места
Come
over
here
and
dance
with
me
Подойди
сюда
и
потанцуй
со
мной
It's
true,
we're
doomed
to
never
see
me
feel
better
Это
правда,
нам
суждено
никогда
не
увидеть
меня
счастливее
But
winter
seemed
an
endless
stream
Но
зима
казалась
бесконечным
потоком
But
I
love
when
we
bring
stuff
back
together
Но
мне
нравится,
когда
мы
всё
возвращаем
на
свои
места
Bring
stuff
back
together
Возвращаем
всё
на
свои
места
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burgess Josh, Pflaum Kim, Ryder Charlie Everley
Album
Alena
date de sortie
07-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.