Paroles et traduction Yumi Zouma - Drachma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I,
won't,
say,
I'm,
in,
love
Я
не
скажу,
что
люблю
тебя,
When
you
call
me
Когда
ты
мне
звонишь.
I,
know,
I'm,
not,
the,
one
Я
знаю,
я
не
та
единственная,
When
you're
stalling
Когда
ты
тянешь
время.
I
can
take
a
walk
where
I
can't
hear
Я
могу
уйти
туда,
где
не
слышно
The
rumble
of
a
force
that
keeps
them
near
Гула
силы,
что
держит
их
рядом.
They
say
they
make
your
thoughts
come
true
Говорят,
они
исполняют
твои
желания,
See
me
when
you're
free,
I'll
make
you
quit
Увидимся,
когда
будешь
свободен,
я
помогу
тебе
избавиться
The
feelings
that
you
seek,
it
makes
me
sick
От
чувств,
которые
ты
ищешь,
меня
от
них
тошнит.
I
wanna
see
you
miss
and
lose
Я
хочу
видеть,
как
ты
скучаешь
и
теряешь.
Step
your
mark
over
the
line
Переступи
черту,
I
know
you're
working
all
the
time
Я
знаю,
ты
работаешь
всё
время.
Try
to
pull
wool
cross
your
eyes
Пытаешься
закрыть
на
всё
глаза,
Trying
hard
to
simplify
Стараешься
всё
упростить
–
That
you
house
Которые
ты
скрываешь,
That
you
keep
Которые
хранишь
In
the
deep
Глубоко
внутри,
In
the
back
В
глубине
души,
With
your
friends
Со
своими
друзьями.
You're
the
best
Ты
лучший,
In
the
end
В
конце
концов.
I,
see,
the,
way,
you,
say
Я
вижу,
как
ты
говоришь,
That
you
miss
her
Что
скучаешь
по
ней.
L,
get,
that,
restless,
taste
Я
чувствую
этот
горький
вкус,
When
I
get
spurned
Когда
меня
отвергают.
I
just
want
a
year
that
I
dictate
Я
просто
хочу
год,
которым
распоряжаюсь
я,
A
silly
little
care
to
keep
them
sane
Глупую
маленькую
заботу,
чтобы
сохранить
рассудок,
Until
my
fears
come
rushing
back
Пока
мои
страхи
не
вернутся.
You
could
show
me
things,
that
make
me
shout
Ты
мог
бы
показать
мне
вещи,
которые
заставят
меня
кричать,
I
wonder
if
that's
how
you
see
me
now
Интересно,
так
ли
ты
меня
сейчас
видишь?
I
guess
it's
good
I
never
cracked
Наверное,
хорошо,
что
я
никогда
не
сломалась.
Step
your
mark
over
the
line
Переступи
черту,
I
know
you're
working
all
the
time
Я
знаю,
ты
работаешь
всё
время.
Try
to
pull
wool
cross
your
eyes
Пытаешься
закрыть
на
всё
глаза,
Trying
hard
to
simplify
Стараешься
всё
упростить
–
That
you
house
Которые
ты
скрываешь,
That
you
keep
Которые
хранишь
In
the
deep
Глубоко
внутри,
In
the
back
В
глубине
души,
With
your
friends
Со
своими
друзьями.
You're
the
best
Ты
лучший,
In
the
end
В
конце
концов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHARLIE EVERLEY RYDER, CHRISTIE ANNE SIMPSON, JOSH BURGESS
Album
Yoncalla
date de sortie
27-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.