Paroles et traduction Yun*chi - Lucky Girl*
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星よ願い叶えて
I
wanna
be...
Star,
grant
my
wish
I
wanna
be...
I
wanna
be
a
Lucky
Girl
I
wanna
be
a
Lucky
Girl
黒ぶち眼鏡を
格好つけて外して君は
You
remove
your
horn-rimmed
glasses
and
look
cool
宇宙のこととか
書いてある本を読んでいる
Reading
a
book
about
space
血液型の相性は
そんなに悪くはないみたい
Our
blood
types
aren't
too
incompatible
星占いもしてみたけど
まぁまぁかな
I
checked
our
horoscopes,
and
they're
not
bad
不思議な偶然が最近
多発ビックリ
Lately,
there
have
been
many
incredible
coincidences
You're
my
Lucky
Star
星に願いを
You're
my
Lucky
Star,
I
make
a
wish
to
the
stars
Lucky
Girl,
Lucky
Boy
叶えたい
Lucky
Girl,
Lucky
Boy,
I
want
it
to
come
true
君といつか
結ばれたなら
If
I
ever
get
together
with
you
世界が変わる
The
world
will
change
I
wanna
be
your
Lucky
Girl
I
wanna
be
your
Lucky
Girl
待ち合わせ場所に
遅れて"ゴメンネ"も言わない
You're
late
for
our
meeting,
and
you
don't
even
say
"I'm
sorry"
とりわけたサラダ
残してお肉を食べている
You
put
aside
your
salad
and
eat
the
meat
計算なのか天然か?
読めない行動ばかりで
Is
it
calculated
or
natural?
Your
actions
are
always
so
confusing
止まらないハラハラドキドキ
やみつきかな
The
thrilling
excitement
never
ends,
and
I'm
hooked
有り得ない突然のハプニング
多発ビックリ
There
have
been
many
unimaginable
and
shocking
incidents
You're
my
Lucky
Star
星に願いを
You're
my
Lucky
Star,
I
make
a
wish
to
the
stars
Lucky
Girl,
Lucky
Boy
叶えたい
Lucky
Girl,
Lucky
Boy,
I
want
it
to
come
true
君とずっと
笑い合えたなら
If
I
can
always
laugh
with
you
明日も嬉しい
Tomorrow
will
be
a
happy
day
I
wanna
be
your
Lucky
Girl
I
wanna
be
your
Lucky
Girl
キラキラ
運命が輝いて
胸の奥ずっと
Twinkling,
my
destiny
shines
deep
within
my
chest
リズミカル
タイトなビート
Rhythmic,
tight
beat
君の歩幅と一緒に無限
LOOP
LOOP
LOOP
Lu
Lu
Lu...
Your
steps
and
mine,
infinitely
looping
Lu
Lu
Lu...
You're
my
Lucky
Star
星に願いを
You're
my
Lucky
Star,
I
make
a
wish
to
the
stars
Lucky
Girl,
Lucky
Boy
叶えたい
Lucky
Girl,
Lucky
Boy,
I
want
it
to
come
true
君といつか
結ばれたなら
If
I
ever
get
together
with
you
世界が変わる
The
world
will
change
I
wanna
be
your
Lucky
Girl
I
wanna
be
your
Lucky
Girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuki Kawamura, Takahashi Taku
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.