Paroles et traduction Yuna Ito - 守ってあげたい
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「大丈夫」その一言でも
“It's
alright,”
even
those
words
不安な夜を包むことができるなら
can
envelop
a
night
of
anxiety
あなたが
眠りにつくまで
until
you
fall
asleep
毛布になってこのまま
抱きしめてるよ
I'll
be
a
blanket
that
holds
you
tight
人は生まれてきた時から
From
the
moment
we’re
born
みんな同じ小さな手で泣いてたはず
we
all
came
crying
into
the
world
だからそのままでいいの
so
it's
okay
to
be
who
you
are
あなたを守りたいから
Because
I
want
to
protect
you
ずっと守りたいから
always
protect
you
私はここにいる
信じてほしい
I'm
here
for
you,
trust
in
me
泣きたいときは
泣けばいいから
When
you
want
to
cry,
cry
強がって我慢しなくていいよ
you
don't
have
to
pretend
to
be
strong
あなたを守りたいから
もっと守りたいから
Because
I
want
to
protect
you,
and
even
more
私にできること
教えてほしい
tell
me
what
I
can
do
あなたがいつも
笑えるように
to
keep
you
smiling
暖かな場所を用意しておくよ
I’ll
be
your
shelter
愛してるから
because
I
love
you
何度でも
やり直せるはず
We
can
start
again,
as
many
times
as
it
takes
うまくいかないことを
恐れないでいて
don't
be
afraid
of
failure
傷つく数が多いほど
the
more
you
endure
強くやさしい明日に
the
stronger
and
kinder
you'll
become
出会えるのでしょう
we'll
find
each
other
生きることは旅するように(旅するように)
Life
is
a
journey
(a
journey)
迷いながら後戻りすることもある
sometimes
we
get
lost
and
turn
back
でも道は見つかるよ
but
the
path
will
reveal
itself
あなたを守りたいから
Because
I
want
to
protect
you
ずっと守りたいから
always
protect
you
私はここにいる
信じてほしい
I'm
here
for
you,
trust
in
me
立ち止まっても
負けてもいいの
Even
when
you
stumble,
it's
okay
あなたへの気持ち
変わらないよ
my
feelings
won't
change
あなたを守りたいから
Because
I
want
to
protect
you
全部守りたいから
and
all
that
you
are
私の淋しさも
支えてほしい
I
need
you
to
support
my
loneliness
忘れないでね
味方でいるよ
don't
forget,
I'm
by
your
side
雨の日も遠く会えないときでも
even
on
rainy
days
or
when
we
can't
see
each
other
愛してるから
because
I
love
you
欠けてはまた満ちる月のように
Like
the
moon
that
wanes
and
waxes
雨上がりに架かる虹のように
like
the
rainbow
after
the
rain
哀しみもいつかは
輝く星になる
even
sadness
will
one
day
become
a
shining
star
希望に繋がってゆく
shining
star
connecting
to
hope,
a
shining
star
あなたを守りたいから
Because
I
want
to
protect
you
ずっと守りたいから
always
protect
you
私はここにいる
信じてほしい
I'm
here
for
you,
trust
in
me
泣きたいときは
泣けばいいから
When
you
want
to
cry,
cry
強がって我慢しなくていいよ
you
don't
have
to
pretend
to
be
strong
あなたを守りたいから
Because
I
want
to
protect
you
私にできること
教えてほしい
tell
me
what
I
can
do
あなたがいつも
笑えるように
to
keep
you
smiling
暖かな場所を用意しておくよ
I’ll
be
your
shelter
Baby,
you
have
all
my
love
Baby,
you
have
all
my
love
どんなときでも
見つめ続けているよ
always
watching
over
you
愛してるから
because
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H.u.b., 村山 晋一郎, 村山 晋一郎, h.u.b.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.