Yunell - La Nota - traduction des paroles en allemand

La Nota - Yunelltraduction en allemand




La Nota
Der Kick
Tanto dices que no vuelves
So oft sagst du, du kommst nicht zurück
Para luego volver
Um dann doch zurückzukehren
Tantas palabras
So viele Worte
Sabiendo que tienes las de perder
Obwohl du weißt, dass du verlieren wirst
Yo se que
Ich weiß, dass du
Eres de prometer y prometer
Immer versprichst und versprichst
Yo sabiendo que vas a caer
Ich weiß, dass du schwach werden wirst
Que de nuevo vas a volver
Dass du wieder zurückkommen wirst
Cuando ta' Acosta
Wenn sie im Bett liegt
La nota le da
Der Kick sie packt
Para quererse acordar
Um sich erinnern zu wollen
Quiere que le de un poco mas
Will sie, dass ich ihr ein bisschen mehr gebe
(Que le de un poco mas)
(Dass ich ihr ein bisschen mehr gebe)
Cuando sabe que en la noche voy a llamar
Wenn sie weiß, dass ich in der Nacht anrufen werde
(Que voy a llamar)
(Dass ich anrufen werde)
Esté donde esté se va
Egal wo sie ist, sie kommt
Le doy lo que nadie le da
Ich gebe ihr, was niemand ihr gibt
Y no lo puede evitar
Und sie kann es nicht vermeiden
Hay Veces que soy el que llamó
Manchmal bin ich derjenige, der anruft
Pa' decirte donde nos encontramos
Um dir zu sagen, wo wir uns treffen
Lo critican pero mira ay vamos
Sie kritisieren es, aber sieh, da sind wir
Tu y yo sabiendo cómo nos matamos
Du und ich wissen, wie wir uns zerstören
Los sudores bajan kilogramo
Der Schweiß lässt Kilos purzeln
Hasta con mordidas
Sogar mit Bissen
La forma en que bregamos
Die Art, wie wir es treiben
Hay veces que lo intentamos
Manchmal versuchen wir es
No volver a vernos pero fallamos
Uns nicht wiederzusehen, aber wir scheitern
Yo se que
Ich weiß, dass du
Eres de prometer y prometer
Immer versprichst und versprichst
Yo sabiendo que vas a caer
Ich weiß, dass du schwach werden wirst
Que de nuevo vas a volver
Dass du wieder zurückkommen wirst
Cuando esta Acosta
Wenn sie im Bett liegt
La nota le da
Der Kick sie packt
Para quererse acordar
Um sich erinnern zu wollen
Quiere que le de un poco mas
Will sie, dass ich ihr ein bisschen mehr gebe
(Que le de un poco mas)
(Dass ich ihr ein bisschen mehr gebe)
Cuando sabe que en la noche
Wenn sie weiß, dass ich in der Nacht
Voy a llamar este donde este se va
Anrufen werde, egal wo sie ist, sie kommt
Le doy lo que nadie le da
Ich gebe ihr, was niemand ihr gibt
Y no lo puede evitar
Und sie kann es nicht vermeiden
Si te preguntan hazte la que no sabes
Wenn sie dich fragen, tu so, als ob du nichts weißt
Yo si te voy a enseñar
Ich werde es dir zeigen
Tu vas a ver
Du wirst sehen
Cuando empezamos
Wenn wir anfangen
No quiere que acabe
Will sie nicht, dass es endet
Desde que me voy
Sobald ich gehe
Quiere verme otra vez
Will sie mich wiedersehen
Tu sabe muy bien
Du weißt sehr gut,
Ma nos conocemos
Mausi, wir kennen uns
Cuando matamos
Wenn wir uns lieben
Son cuatro más o menos
Sind es vier Mal oder so
No te saludo cuando nos vemos
Ich grüße dich nicht, wenn wir uns sehen
Sin que nadie sepa
Ohne dass jemand es weiß
Que así es más bueno
Dass es so besser ist
Y yo se
Und ich weiß
Que eres
Dass du
De prometer y prometer
Immer versprichst und versprichst
Yo sabiendo que vas a caer
Ich weiß, dass du schwach werden wirst
Que vas a caer
Dass du schwach wirst
Cuando esta Acosta
Wenn sie im Bett liegt
La nota le da
Der Kick sie packt
Para quererse acordar
Um sich erinnern zu wollen
Quiere que le de un poco mas
Will sie, dass ich ihr ein bisschen mehr gebe
(Que le de un poco mas)
(Dass ich ihr ein bisschen mehr gebe)
Cuando sabe que en la
Wenn sie weiß, dass ich in der
Noche voy a llamar
Nacht anrufen werde
Este donde este se va
Egal wo sie ist, sie kommt
Le doy lo que nadie le da
Ich gebe ihr, was niemand ihr gibt
Y no lo puede evitar
Und sie kann es nicht vermeiden
Yunell
Yunell
Yunell
Yunell
Dímelo on
Sag es On
Dímelo chino
Sag es Chino





Writer(s): Yunelson Hiraldo Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.