Yunell - Te Marchaste - traduction des paroles en allemand

Te Marchaste - Yunelltraduction en allemand




Te Marchaste
Du bist gegangen
Nana, nana, nana, nana, nana, nana,
Nana, nana, nana, nana, nana, nana,
Estoy a falta de cariño
Ich sehne mich nach Zuneigung
Nada es igual desde que te marchaste
Nichts ist mehr wie vorher, seit du gegangen bist
Sin decirme nada desapareciste
Du bist verschwunden, ohne ein Wort zu sagen
No puedo entender como ni me a visaste
Ich kann nicht verstehen, wie du mir nicht einmal Bescheid gegeben hast
Solo te digo
Ich sage dir nur
Que no creo que te valla igual
Dass ich nicht glaube, dass es dir genauso gut geht
Si tu na to estas conmigo
Wenn du nicht bei mir bist
Tu naciste para estar conmigo
Du wurdest geboren, um bei mir zu sein
Y sabia que te hibas a marchar
Und ich wusste, dass du gehen würdest
Y todo iba a salir mal
Und alles schief gehen würde
Tengo que admitir que no te voy a olvidar
Ich muss zugeben, dass ich dich nicht vergessen werde
Que tarde o temprano te voy a buscar
Dass ich dich früher oder später suchen werde
Sabia que te hibas a marchar
Ich wusste, dass du gehen würdest
Y todo iba a salir mal
Und alles schief gehen würde
Tengo que admitir que no te voy a olvidar
Ich muss zugeben, dass ich dich nicht vergessen werde
Que tarde o temprano te voy a buscar
Dass ich dich früher oder später suchen werde
Se que tengo que seguir
Ich weiß, dass ich weitermachen muss
No me voy a parar
Ich werde nicht aufhören
No queria deciarte que te valla mal
Ich wollte dir nicht wünschen, dass es dir schlecht geht
Quiero que algun dia Tu te sienta igual
Ich möchte, dass du dich eines Tages genauso fühlst
Que te encuentres sola y que nadie te puede ayudar
Dass du dich allein fühlst und dir niemand helfen kann
Entre muchas te elegui
Unter vielen habe ich dich ausgewählt
Como tu pudiste fallarme asi
Wie konntest du mich so im Stich lassen
Ya no aguanto mas No puedo mentir
Ich kann nicht mehr, ich kann nicht lügen
Dime si volveras o yo tengo que ir
Sag mir, ob du zurückkommst oder ob ich gehen muss
& Te digo Que no creo que te valla igual
& Ich sage dir, dass ich nicht glaube, dass es dir genauso gut geht
Si tu no estas conmigo
Wenn du nicht bei mir bist
Tu naciste para estar conmigo
Du wurdest geboren, um bei mir zu sein
Y sabia que te hibas a marchar
Und ich wusste, dass du gehen würdest
Y todo iba a salir mal
Und alles schief gehen würde
Tengo que admitir que no te voy a olvidar
Ich muss zugeben, dass ich dich nicht vergessen werde
Que tarde o temprano te voy a buscar
Dass ich dich früher oder später suchen werde
Sabia que te hibas a marchar
Ich wusste, dass du gehen würdest
Y todo iba a salir mal
Und alles schief gehen würde
Tengo que admitir que no te voy a olvidar
Ich muss zugeben, dass ich dich nicht vergessen werde
Que tarde o temprano te voy a buscar
Dass ich dich früher oder später suchen werde
Y te veo por snap que nada te importa Na
Und ich sehe auf Snapchat, dass dir nichts wichtig ist, Nichts
Solo te gusta salir pa la calle a rumbiar
Du gehst nur gerne aus, um zu feiern
Te gusta beber alcohol Pa ver si te siente mejor
Du trinkst gerne Alkohol, um dich besser zu fühlen
Y me gustaria saber como llego esa idea
Und ich würde gerne wissen, wie du auf diese Idee gekommen bist
De que te fueras tan lejos pa que yo no te vea
So weit weg zu gehen, damit ich dich nicht sehe
Voy hacer que te arepientas sea como sea aa,
Ich werde dafür sorgen, dass du es bereust, komme, was wolle,
Sea como sea aa
Komme, was wolle





Writer(s): Yunelson Hiraldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.