Yung Adisz feat. Buffel & GUCCI MNICH - MANEKIN - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yung Adisz feat. Buffel & GUCCI MNICH - MANEKIN




MANEKIN
MANNEQUIN
Wyglądam jak manekin kiedy wychodzę z Gucci
I look like a mannequin when I come out of Gucci
Pyta o mój zawód, mówię - lubię wkurwiać ludzi
She asks about my profession, I say - I like to piss people off
Zostawiła twoją dupę, bo się z tobą nudzi
She left your ass 'cause she's bored with you
Dla mnie dała głowę, potem daje tobie buzi
She gave me head, then she gives you a kiss
Nie mam czasu, suko przejdziesz już do rzeczy
I don't have time, bitch, get to the point
Sloppy toppy, wyje, doprowadzam do mety
Sloppy toppy, she cries, I bring her to the meth
O rety, walę koko z cyc brunety
Oh shit, I'm hitting the coke off a brunette's tits
Mnichu rzucił molly, doprowadzam do mety
Mnich threw molly, I bring her to the meth
Antydepresanty, kręcimy duże blanty
Antidepressants, we're rolling big blunts
Stan wysoki mordo, odpalają mi się lampy
High state, bro, my lights are coming on
Dawki to giganty, do Sprita, a nie Fanty
The doses are gigantic, to Sprite, not Fanta
Każdy chce to robić, ale nie stać was palanty
Everyone wants to do it, but you palants can't afford it
Pełna fura, my w kapturach, na głośnikach Gucci Mane
Full car, us in hoods, Gucci Mane on the speakers
Auto lata se na boki, z drogi, bo nadchodzi gang
The car's drifting sideways, out of the way, 'cause the gang's coming
Nic nie widzę, bo kabinę znowu dymi dobry haze
I can't see anything, 'cause the cabin's filled with good haze again
Kominiary, białe bary, torba Gucci, w niej samary, ej
Chimneys, white bars, Gucci bag, only samaras in it, hey
Wyglądam jak manekin kiedy wychodzę z Gucci
I look like a mannequin when I come out of Gucci
Pyta o mój zawód, mówię - lubię wkurwiać ludzi
She asks about my profession, I say - I like to piss people off
Zostawiła twoją dupę, bo się z tobą nudzi
She left your ass 'cause she's bored with you
Dla mnie dała głowę, potem daje tobie buzi
She gave me head, then she gives you a kiss
Twoja suka skacze po mnie, dla niej to jak trampolina
Your bitch is jumping on me, it's like a trampoline for her
Dzisiaj nasza dziwka, jutro to twoja dziewczyna
Today she's our bitch, tomorrow she's your girlfriend
To nie nasza wina, Wock, Tris, Toseina
It's not our fault, Wock, Tris, Toseina
Szklany stół, biały wór i biała linia
Glass table, white bag and white line
Widzę w 3D, nigdy nie wychodzę z kina
I see in 3D, I never leave the cinema
Was nie widzę, koda i prometazyna
I don't see you, codeine and promethazine
Dziesięć dziwek, ej, w telefonie trzymam
Ten bitches, hey, I keep them in my phone
Biały Bimmer, joint płonie jak benzyna, yeah
White Beemer, joint burns like gasoline, yeah
Mam Toseinę, i party pack i duży stack i double cup
I got Toseina, and party pack and big stack and double cup
Loud pack, widzę xan, duża chmura, duży stack
Loud pack, I see xan, big cloud, big stack
Duża kasa, duży brat, jebiąc twoją sukę, jebię twój skład
Big money, big brother, fucking your bitch, I'm fucking your crew
Jebiąc twoją sukę, jebię twój skład
Fucking your bitch, I'm fucking your crew
Ja lubię Wocka, ona kocha, gdy jest hard
I like Wock, she loves it when it's hard
Wyglądam jak manekin kiedy wychodzę z Gucci
I look like a mannequin when I come out of Gucci
Pyta o mój zawód, mówię - lubię wkurwiać ludzi
She asks about my profession, I say - I like to piss people off
Zostawiła twoją dupę, bo się z tobą nudzi
She left your ass 'cause she's bored with you
Dla mnie dała głowę, potem daje tobie buzi
She gave me head, then she gives you a kiss
Duży dym, w płucach się topi
Big smoke, it melts in my lungs
Dowożą to w folii
They deliver it in foil
W aucie bardzo dużo koni
There are a lot of horses in the car
Pędzimy jak bolid
We're racing like a race car
Holender, nie ma że boli
Dutch, no pain
Palimy do nocy, palimy do rana, palimy jak komin
We smoke till night, we smoke till morning, we smoke like a chimney
Grube maczugi, przenigdy szansa na cieniasy
Thick bats, never a chance for slims
Dawaj spalę to, nie odpoczywam
Let me burn this, I'm not resting
Jestem ciągle w trakcie pracy, żyję tym, to fakty
I'm constantly working, I live by this, these are facts
Pełny kubek, duże blanty, wszyscy to kontakty
Full cup, big blunts, they are all contacts
Za dużo palę, ale to słodkość jak Oetker
I smoke too much, but it's sweet like Oetker
Ciągle gonię po więcej, więcej chcę
I'm always chasing for more, I want more
Dawaj wszystko, wrzucę to w bletkę
Give it all to me, I'll put it in the paper
Spalę to, będę wznosić się wyżej, będę najwyżej
I'll burn it, I'll rise higher, I'll be the highest
Będę najwyżej, zrobię zawsze to lepiej i będę na szczycie
I'll be the highest, I'll always do it better and I'll be at the top
Mam Toseinę
I got Toseina
Potem daje tobie buzi
Then she gives you a kiss
Biała linia, widzę w 3D
White line, I see in 3D
Pełny kubek, duże blanty
Full cup, big blunts
Koda i prometazyna, dziesięć dziwek
Codeine and promethazine, ten bitches
Mam Toseinę
I got Toseina
Dla mnie dała głowę
She gave me head
Biała linia, widzę w 3D
White line, I see in 3D
Pełny kubek, duże blanty
Full cup, big blunts
Koda i prometazyna, dziesięć dziwek
Codeine and promethazine, ten bitches





Yung Adisz feat. Buffel & GUCCI MNICH - Manekin (feat. Buffel & GUCCI MNICH) - Single
Album
Manekin (feat. Buffel & GUCCI MNICH) - Single
date de sortie
05-01-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.