Yung Adisz feat. Kosior, Chłopiec & Gottastral - OFF THE SHITS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yung Adisz feat. Kosior, Chłopiec & Gottastral - OFF THE SHITS




OFF THE SHITS
OFF THE SHITS
Mała suka, dupą w ziemię stuka
Little bitch, ass knocks on the ground
Dała tobie kosza, prawdziwego typa szuka, ja mam
She dumped you, looking for a real one, I got
Mam xan, mam gas, mam coke
Got xan, got gas, got coke
Mam xan, mam buch, mam dope
Got xan, got weed, got dope
Cały twój skład leci w bambuko
Your whole crew is going down the drain
Nudzi cię chłopak to podejdź tu, suko
You bored with your boyfriend? Come here, girl
Gonię kasę jak twój ziom za dupą
I'm chasing this money like your buddy chasing ass
Idę przed siebie, ty idziesz za grupą
I'm going my own way, you're following the crowd
Palę gas, a nie molly
Smoking gas, not molly
Mieszam sobie gin oraz tonic
Mixing gin and tonic
Palę gas, a nie molly
Smoking gas, not molly
Mieszam sobie gin oraz tonic
Mixing gin and tonic
Palę gas, a nie molly
Smoking gas, not molly
Mieszam sobie gin oraz tonic
Mixing gin and tonic
Palę gas, a nie molly
Smoking gas, not molly
Mieszam sobie gin oraz tonic (ja, ja)
Mixing gin and tonic (yeah, yeah)
Mieszam sobie henny oraz colę
Mixing henny and coke
Suko powiesz coś jak ja ci pozwolę (let's go, hoe)
Bitch, you'll say something when I let you (let's go, hoe)
Trzeba coś to do pluga dzwonię
Need something, calling my plug
Macaroni Time, nie mówię o makaronie, okay
Macaroni Time, not talking about macaroni, okay
Może wejść, ona kocha mój styl bo
She can come in, she loves my style cuz
Pierdolę całe pozerskie środowisko
I don't give a fuck about the whole poser scene
Zamknięty łeb, gadaj co chcesz, pizdo
Closed mind, say what you want, bitch
Zawsze powtarzałem, że chowało mnie boisko
I always said that the streets raised me
Off the shits, bo znowu poszła tona
Off the shits, cuz another ton went down
Heavyweight, suko, rozmiaru Ortona
Heavyweight, bitch, Orton size
Tragiczni twoi ludzie jak Antygona
Your people are tragic like Antigone
U nas płonie loud, nie w lufie opona
We got loud burning, not a tire in the barrel
Teraz patrzy na ten skład, patrzy na nas
Now she's looking at this crew, looking at us
Najebany, często ciężko złapać balans
Fucking hard to keep the balance sometimes
Moje bloki, moja banda
My blocks, my gang
Nasze serca, nasza szansa
Our hearts, our chance
Kiedyś mówili, "WW, beka, beka"
They used to say, "WW, lol, lol"
Teraz liżesz dupę, możesz ciągnąć fleta nam
Now you're licking ass, you can play the flute for us
Pasy takie duże, daj tableta
Bands so big, gimme a tablet
Dziwko, flex, nie feta
Bitch, flex, not feta
A na sen tabletkę mam
And I got a pill for sleep
Nie dołączysz do nas, no bo sieć strzeżona jest
You won't join us, cuz the network is protected
Mamy gas, flex, nie obchodzi mnie czy chcesz
We got gas, flex, I don't care if you want it
Nie obchodzi mnie czy chcesz
I don't care if you want it
(Nie obchodzi mnie czy chcesz)
(I don't care if you want it)
(Nie obchodzi mnie czy chcesz)
(I don't care if you want it)
Palę gas, a nie molly
Smoking gas, not molly
Mieszam sobie gin oraz tonic
Mixing gin and tonic
Palę gas, a nie molly
Smoking gas, not molly
Mieszam sobie gin oraz tonic
Mixing gin and tonic
Palę gas, a nie molly
Smoking gas, not molly
Mieszam sobie gin oraz tonic
Mixing gin and tonic
Palę gas, a nie molly
Smoking gas, not molly
Mieszam sobie gin oraz tonic (ja, ja)
Mixing gin and tonic (yeah, yeah)
Jakby w życiu można było wybrać forsę albo pamięć
If you could choose money or memory in life
To pewnie bym zapomniał, gdzie postawić pałac mamie
I'd probably forget where to put my mom's palace
Trzeba ciągle kombinować, nie siadać na laurach
You gotta keep hustling, don't rest on your laurels
Dzieciaki z miasta znają moje teksty tak jak pacierz (to jest fakt)
Kids from the city know my lyrics like a prayer (that's a fact)
Moje życie, coraz bardziej pogubiony jestem
My life, I'm getting more and more messed up
I żyje między urodzinami, no a sylwestrem (to jest fakt)
And I live between birthdays and New Year's Eve (that's a fact)
Widzę ludzi cienie, to nie metafora
I see people's shadows, it's not a metaphor
Zamiana jest teraz szybka, Astrala w potwora
The transformation is fast now, Astral into a monster
Kiedy byłem gnojem, oglądałem po raz pierwszy Scarface
When I was a kid, I watched Scarface for the first time
Młody chłopak zajarany, brałem na poważnie
Young boy amazed, I took it seriously
Chciałem być jak Tony Montana, przepis na sukces
I wanted to be like Tony Montana, a recipe for success
Robić jego ruchy, na nich skończyć na dnie
Make his moves, end up at the bottom of them
Jeśli umrę, proszę nigdy za mną nie płacz
If I die, please never cry for me
Wypij za mnie henny, no i zapal kilo zielska
Drink henny for me, and smoke a kilo of weed
Droga w górę, mocno błądzę na zakrętach
The road up, I'm making a lot of mistakes on the curves
Nie mogę stać w miejscu, bo szukam swego miejsca
I can't stand still, cuz I'm looking for my place
(Palę gas, a nie molly)
(Smoking gas, not molly)
(Mieszam sobie gin oraz tonic)
(Mixing gin and tonic)
(Palę gas, a nie molly)
(Smoking gas, not molly)
(Mieszam sobie gin oraz tonic, ja, ja)
(Mixing gin and tonic, yeah, yeah)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.