Yung Attila feat. Kiing Vito Uchiha - Widdit - traduction des paroles en allemand

Widdit - Yung Attila traduction en allemand




Widdit
Dabei
You hit me past 11
Du meldest dich nach 23 Uhr
I wonder what you thinking
Ich frage mich, was du denkst
It can't be for the love she wanna burn the rug I get its lets just ugh
Es kann nicht aus Liebe sein, sie will den Teppich verbrennen, ich verstehe es, lass uns einfach...
She over in seven
Sie ist in sieben Minuten hier
Take the Lyft yeah she driven
Nimmt das Lyft, ja, sie ist gefahren
She wants to kill depression
Sie will die Depression töten
So I take out my weapon
Also hole ich meine Waffe raus
And leave a good impression
Und hinterlasse einen guten Eindruck
Feeling touching every single inch
Fühle Berührungen an jeder einzelnen Stelle
Full body detail I'll leave a good tip
Ganzkörper-Detail, ich hinterlasse ein gutes Trinkgeld
Now we smoke to forget it
Jetzt rauchen wir, um es zu vergessen
But she can't forget it
Aber sie kann es nicht vergessen
So she coming every night
Also kommt sie jede Nacht
Pop a pill with a mike to feel her addiction
Nimmt eine Pille mit einem Mike, um ihre Sucht zu spüren
Cause I'm widdit
Denn ich bin dabei
If you widdit
Wenn du dabei bist
Cause I'm widdit
Denn ich bin dabei
If you widdit
Wenn du dabei bist
Nobody gets me like you do
Niemand versteht mich so wie du
So I choose to spend my time with you
Also entscheide ich mich, meine Zeit mit dir zu verbringen
Cause I'm widdit
Denn ich bin dabei
If you widdit
Wenn du dabei bist
Young girl widdit what's she gonna do when she gifted with that good D
Junges Mädchen ist dabei, was wird sie tun, wenn sie mit diesem guten D beschenkt wird
By a handsome lad named Yung Attila
Von einem gutaussehenden Kerl namens Yung Attila
I don't throw no stress
Ich mache keinen Stress
No need to molest
Kein Grund zu belästigen
She always sends that text
Sie schickt immer diese SMS
When she's thirsty oh yeah
Wenn sie durstig ist, oh ja
Pay attention
Pass auf
Did I mention
Habe ich erwähnt
There were others but they fell flat like second
Es gab andere, aber sie fielen flach wie zweite Wahl
Just a second
Nur eine Sekunde
I'm redirecting
Ich lenke um
All your energy so you're only fucking with the best man
Deine ganze Energie, damit du nur mit dem Besten fickst
Cause I'm widdit
Denn ich bin dabei
If you widdit
Wenn du dabei bist
Cause I'm widdit
Denn ich bin dabei
If you widdit
Wenn du dabei bist
Nobody gets me like you do
Niemand versteht mich so wie du
So I choose to spend my time with you
Also entscheide ich mich, meine Zeit mit dir zu verbringen
Cause I'm widdit
Denn ich bin dabei
If you widdit
Wenn du dabei bist
I am widdit
Ich bin dabei
Shawty if you widdit
Kleine, wenn du dabei bist
Situations getting complicated gotta be specific
Die Situation wird kompliziert, muss spezifisch sein
If it's Me and you then its us
Wenn es ich und du sind, dann sind es wir
All them others different
All die anderen sind anders
Bring you from a hoopty to a coupe T
Bringe dich von einem Schrottauto zu einem Coupé
Well that's your decision
Nun, das ist deine Entscheidung
Have the vision
Habe die Vision
Acclimated for your shine
Angepasst für deinen Glanz
Like its going through a prism
Als ob es durch ein Prisma geht
Said I'm pacing through your mind
Sagte, ich gehe durch deinen Geist
But your heart a prison
Aber dein Herz ist ein Gefängnis
Hard to listen to you if you lie
Schwer dir zuzuhören, wenn du lügst
Girl I hope you didn't
Mädchen, ich hoffe, du hast das nicht ernst gemeint
Take tht shit to church
Nimm den Scheiß nicht mit in die Kirche
Deacon preaching past the limit
Diakon predigt über das Limit hinaus
Cant have ya cake
Kannst deinen Kuchen nicht haben
And eat it too
Und ihn auch essen
Be no one else
Sei niemand anderes
Just me and you
Nur ich und du
The bliss is paradise
Die Glückseligkeit ist ein Paradies
A rose that blooming right before my eyes
Eine Rose, die direkt vor meinen Augen blüht
And I gotta know it's true my baby
Und ich muss wissen, dass es wahr ist, mein Baby
Do you wanna be my lady
Willst du meine Frau sein?
Let me know what it is
Lass mich wissen, was los ist
Im widdit if you widdit
Ich bin dabei, wenn du dabei bist
Cause I'm widdit
Denn ich bin dabei
If you widdit
Wenn du dabei bist
Cause I'm widdit
Denn ich bin dabei
If you widdit
Wenn du dabei bist
Nobody gets me like you do
Niemand versteht mich so wie du
So I choose to spend my time with you
Also entscheide ich mich, meine Zeit mit dir zu verbringen
Cause I'm widdit
Denn ich bin dabei
If you widdit
Wenn du dabei bist





Writer(s): Mikhail Kokirtsev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.