Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flowing
with
fastest
Ich
fließe
am
schnellsten
You
can
see
me
overlap
them
Du
kannst
sehen,
wie
ich
sie
überrunde
Spherical
obstruction
your
odds
aren't
stacking
Sphärische
Behinderung,
deine
Chancen
stehen
schlecht
Pitfall
in
your
stocks
I
can
see
that
you
slacking
pull
out
the
Gawd's
katana
and
kill
all
distractions
Stolperfalle
in
deinen
Aktien,
ich
sehe,
dass
du
nachlässt,
ziehe
das
Katana
des
Gottes
heraus
und
töte
alle
Ablenkungen
Oh
my
glob
your
bitch
is
giving
me
knob
we
play
adventure
time
so
it's
the
fin
for
you
all
Oh
mein
Gott,
deine
Schlampe
gibt
mir
einen
Knauf,
wir
spielen
Adventure
Time,
also
ist
es
das
Ende
für
euch
alle
Jaguar
till
the
casket
black
panther
on
you
lame
asses
now
it's
flip
turn
to
kill
all
the
masses
Jaguar
bis
zum
Sarg,
schwarzer
Panther
auf
euch
lahmen
Ärsche,
jetzt
ist
es
Flip,
der
sich
dreht,
um
alle
Massen
zu
töten
Don't
act
up
you
little
fuck
I've
had
enough
Benimm
dich
nicht,
du
kleiner
Ficker,
ich
habe
genug
Why
you
trying
to
stunt
put
down
for
the
way
you
talk
Warum
versuchst
du
anzugeben,
wirst
für
deine
Art
zu
reden
bestraft
Better
watch
your
manners
or
get
sent
to
Saturn
Pass
lieber
auf
deine
Manieren
auf,
oder
du
wirst
zum
Saturn
geschickt
Break
you
down
till
you
no
matter
not
hard
since
you
don't
matter
Ich
breche
dich,
bis
du
keine
Rolle
mehr
spielst,
nicht
schwer,
da
du
keine
Rolle
spielst
Matter
of
fact
get
hit
in
the
back
why
you
mad
Tatsache,
werde
in
den
Rücken
getroffen,
warum
bist
du
sauer
No
need
to
sprat
gossip
bitch
you
sad
Kein
Grund
zum
Zanken,
Klatsch-Schlampe,
du
bist
traurig
Pull
with
my
crew
yeah
we
always
gas
Ich
komme
mit
meiner
Crew,
ja,
wir
geben
immer
Gas
Ghosting
on
y'all
I'm
holy
and
you
in
masse
Ich
geistere
über
euch
alle,
ich
bin
heilig
und
ihr
in
Masse
911 call
the
Feds
'cause
you
dead
911 ruf
die
Bullen
an,
denn
du
bist
tot
3 words
I
know
you
dread
like
where's
my
bread
3 Worte,
die
du
fürchtest,
wie
wo
ist
mein
Geld
Hanging
on
by
a
thread
that
slope
you
sled
Du
hängst
an
einem
seidenen
Faden,
den
Hang,
den
du
runterrutschst
While
I'm
doing
nose
grinds
like
I
shred
Während
ich
Nose
Grinds
mache,
als
würde
ich
shredden
Bucking
bronco
smoking
fronto
chain
em
like
a
combo
Bockendes
Bronco,
rauche
Fronto,
kette
sie
wie
eine
Combo
Dropped
of
your
bitch
after
I'm
done
at
the
pound
though
Habe
deine
Schlampe
abgesetzt,
nachdem
ich
fertig
bin,
aber
im
Tierheim
Bumping
blanco
need
it
pronto
mongrel
in
the
congo
Stoße
Blanco,
brauche
es
pronto,
Mischling
im
Kongo
Mountain
view
flipping
birds
straight
out
my
condo
Mountain
View,
Vögel
direkt
aus
meiner
Wohnung
flippen
Alphabet
city
looking
real
pretty
set
up
shop
get
some
top
while
I
fuck
up
my
kidney
Alphabet
City
sieht
echt
hübsch
aus,
mach
einen
Laden
auf,
krieg
etwas
Top,
während
ich
meine
Niere
ruiniere
I
Can't
remember
the
last
time
I
was
sober
smoking
for
fun
no
weight
on
my
shoulders
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wann
ich
das
letzte
Mal
nüchtern
war,
rauche
zum
Spaß,
keine
Last
auf
meinen
Schultern
Monkey
see
monkey
do
so
I
adopted
my
parents
drug
abuse
it's
on
me
like
blues
clues
Affe
sieht,
Affe
tut,
also
habe
ich
den
Drogenmissbrauch
meiner
Eltern
übernommen,
es
ist
an
mir
wie
Blues
Clues
Ski
mask
in
a
flash
I
flex
then
I
dash
hanging
with
the
thrash
Yung
Attila
on
the
map
Skimaske
im
Blitz,
ich
flexe
und
dann
sprinte
ich,
hänge
mit
dem
Thrash
ab,
Yung
Attila
auf
der
Karte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikhail Kokirtsev
Album
Mixing
date de sortie
01-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.