Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
a
demon
Ich
bin
kein
Dämon
No
this
is
real
life
you
ain't
dreaming
Nein,
das
ist
das
echte
Leben,
du
träumst
nicht
You
got
me
hot
and
bothered
I'm
fiending
Du
machst
mich
heiß
und
nervös,
ich
bin
süchtig
I
want
to
keep
you
around
all
season
Ich
will
dich
die
ganze
Zeit
um
mich
haben
'Cause
girl
I
gotta
give
it
up
Denn,
Mädchen,
ich
muss
es
zugeben
Girl
I
gotta
give
it
up
Mädchen,
ich
muss
es
zugeben
Everytime
our
lips
touch
an
angel
gets
its
wings
Jedes
Mal,
wenn
unsere
Lippen
sich
berühren,
bekommt
ein
Engel
seine
Flügel
Yeah
you
earned
it
you
know
that
you
the
baddest
thing
right
Ja,
du
hast
es
verdient,
du
weißt,
dass
du
das
Geilste
bist,
oder?
And
we
slither
Und
wir
schlängeln
uns
Under
the
sheets
I
give
her
Unter
den
Laken
gebe
ich
ihr
All
of
me
then
she
shivers
Alles
von
mir,
dann
zittert
sie
While
I
kiss
away
at
her
figure
Während
ich
ihre
Figur
küsse
Well
baby
I've
done
seen
it
all
let's
have
an
exchange
instead
of
a
withdraw
Nun,
Baby,
ich
habe
alles
gesehen,
lass
uns
einen
Austausch
haben,
anstatt
eines
Entzugs
Because
I
don't
want
any
of
these
bitches
involved
in
my
life
because
I
can't
stop
thinking
of
yah
but
Weil
ich
keine
dieser
Schlampen
in
meinem
Leben
haben
will,
weil
ich
nicht
aufhören
kann,
an
dich
zu
denken,
aber
Be
the
light
in
your
darkness
Sei
das
Licht
in
deiner
Dunkelheit
No
one
sucking
on
your
blood
like
garlic
Niemand
saugt
an
deinem
Blut
wie
Knoblauch
No
foreplay
lets
get
it
started
its
time
to
audit
Kein
Vorspiel,
lass
uns
anfangen,
es
ist
Zeit
zu
prüfen
All
the
fuck
n*%&@$
out
your
life
like
caution
All
die
verdammten
N*&@$
aus
deinem
Leben,
wie
Vorsicht
Bitch
I'm
awesome
that's
why
you
swallow
no
need
for
flossing
I'll
beat
that
pussy
till
it's
dead
in
a
coffin
Schlampe,
ich
bin
geil,
deshalb
schluckst
du,
kein
Zahnseide
nötig,
ich
werde
diese
Muschi
schlagen,
bis
sie
tot
in
einem
Sarg
liegt
Headless
horseman
of
the
apocalypse
chasing
chicken
that's
why
you
down
with
this
shit
yeah
Kopfloser
Reiter
der
Apokalypse,
der
Hühner
jagt,
deshalb
bist
du
dabei,
ja
But
at
the
end
of
the
day
you
still
afraid
Aber
am
Ende
des
Tages
hast
du
immer
noch
Angst
Come
full
moon
we
biting
our
skins
Bei
Vollmond
beißen
wir
uns
in
die
Haut
But
tomorrow
you
ghostin
dr
Frankenstein
insane
Aber
morgen
bist
du
weg,
Dr.
Frankenstein,
wahnsinnig
Furthest
from
a
sin
you
playing
devils
advocate
yet
you
catholic
like
holy
shit
Weit
entfernt
von
einer
Sünde,
du
spielst
des
Teufels
Advokat,
aber
du
bist
katholisch,
heilige
Scheiße
I
guess
a
bitch
is
just
a
bitch
but
can
you
answer
the
real
question
like
Ich
schätze,
eine
Schlampe
ist
nur
eine
Schlampe,
aber
kannst
du
die
wahre
Frage
beantworten,
wie
What
are
you
so
afraid
of
Wovor
hast
du
solche
Angst
What
are
you
so
afraid
of
Wovor
hast
du
solche
Angst
Is
it
my
love
or
the
commitment
but
Ist
es
meine
Liebe
oder
die
Bindung,
aber
What
are
you
so
afraid
of
Wovor
hast
du
solche
Angst
Jinkies
walking
living
dead
I
just
gave
you
head
Jinkies,
wandelnde
lebende
Tote,
ich
habe
dir
gerade
einen
geblasen
No
need
existence
wave
my
digits
like
a
tentacle
yeah
now
she
inking
Keine
Notwendigkeit
der
Existenz,
bewege
meine
Finger
wie
ein
Tentakel,
ja,
jetzt
tätowiert
sie
Cast
an
incantation
so
I
can
start
the
milking
yeah
Spreche
eine
Beschwörung,
damit
ich
mit
dem
Melken
beginnen
kann,
ja
What
were
you
thinking
Was
hast
du
dir
gedacht
Jinkies
walking
living
dead
I
just
gave
you
head
Jinkies,
wandelnde
lebende
Tote,
ich
habe
dir
gerade
einen
geblasen
No
need
existence
wave
my
digits
like
a
tentacle
yeah
now
she
inking
Keine
Notwendigkeit
der
Existenz,
bewege
meine
Finger
wie
ein
Tentakel,
ja,
jetzt
tätowiert
sie
Cast
an
incantation
so
I
can
start
the
milking
yeah
Spreche
eine
Beschwörung,
damit
ich
mit
dem
Melken
beginnen
kann,
ja
What
were
you
thinking
Was
hast
du
dir
gedacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikhail Kokirtsev
Album
Mixing
date de sortie
01-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.