Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Just Happened
Was ist gerade passiert
Huh
what
there
you
go
switching
again
Häh,
was,
da
wechselst
du
schon
wieder
Lit
like
a
lamp
with
no
shade
Hell
wie
eine
Lampe
ohne
Schirm
I
don't
feel
anymore
pain
Ich
fühle
keinen
Schmerz
mehr
But
I
gotta
admit
you
gotta
me
feeling
like
some
type
of
way
Aber
ich
muss
zugeben,
du
hast
mich
irgendwie
berührt
Sometimes
it
litty
then
it's
shitty
I
don't
why
I'm
back
here
again
Manchmal
ist
es
super,
dann
wieder
beschissen,
ich
weiß
nicht,
warum
ich
wieder
hier
bin
So
much
cash
I
wear
a
rain
coat
So
viel
Geld,
ich
trage
einen
Regenmantel
She
so
wet
still
in
that
rain
coat
Sie
ist
so
nass,
immer
noch
in
diesem
Regenmantel
Raking
paper
that's
all
I
know
Papier
scheffeln,
das
ist
alles,
was
ich
kenne
Winning
that's
how
the
game
goes
Gewinnen,
so
läuft
das
Spiel
I
know
you
feel
me
even
you
can
agree
that
when
you
close
your
eyes
I'm
all
that
you
see
Ich
weiß,
du
fühlst
mich,
sogar
du
kannst
zustimmen,
dass
wenn
du
deine
Augen
schließt,
ich
alles
bin,
was
du
siehst
Like
DJ
Khaled
I
got
the
Keys
to
happiness
serenity
and
that
kitty
yeah
Wie
DJ
Khaled
habe
ich
die
Schlüssel
zum
Glück,
zur
Gelassenheit
und
zu
dieser
Muschi,
ja
I
see
you
moving
slowly
Ich
sehe
dich
langsam
bewegen
I
see
you
inching
your
way
towards
me
Ich
sehe,
wie
du
dich
langsam
auf
mich
zubewegst
What
just
happened
what
just
happened
what
just
happened
Was
ist
gerade
passiert,
was
ist
gerade
passiert,
was
ist
gerade
passiert
I
see
you
grinding
on
me
Ich
sehe,
wie
du
dich
an
mir
reibst
I
know
you
wan't
a
piece
of
my
body
baby
Ich
weiß,
du
willst
ein
Stück
von
meinem
Körper,
Baby
What
just
happened
what
just
happened
what
just
happened
Was
ist
gerade
passiert,
was
ist
gerade
passiert,
was
ist
gerade
passiert
What's
just
happened
no
need
to
panic
my
bank
account
is
never
stagnant
just
saying
Was
gerade
passiert
ist,
kein
Grund
zur
Panik,
mein
Bankkonto
ist
nie
still,
ich
sag's
nur
Once
I
saw
you
from
then
I
knew
that
our
love
would
be
tragic
Als
ich
dich
sah,
wusste
ich
von
da
an,
dass
unsere
Liebe
tragisch
sein
würde
Would
you
like
a
drink
maybe
a
smoke
maybe
a
line
of
that
coke
no
morals
Möchtest
du
einen
Drink,
vielleicht
einen
Zug,
vielleicht
eine
Line
von
diesem
Koks,
keine
Moral
'Cause
you
in
orbit
around
my
head
if
that's
a
sign
then
you
must
be
important
yeah
Weil
du
in
einer
Umlaufbahn
um
meinen
Kopf
bist,
wenn
das
ein
Zeichen
ist,
dann
musst
du
wichtig
sein,
ja
You
baddest
and
you
know
it
Du
bist
die
Schlimmste
und
du
weißt
es
You
make
me
work
for
it
Du
lässt
mich
dafür
arbeiten
With
all
the
racks
I
spend
on
that
you
know
you
will
never
be
deported
Bei
all
dem
Geld,
das
ich
dafür
ausgebe,
weißt
du,
dass
du
nie
abgeschoben
wirst
That
peach
is
priceless
I
show
it
Dieser
Pfirsich
ist
unbezahlbar,
ich
zeige
ihn
Stick
with
me
and
well
be
golden
Bleib
bei
mir
und
wir
werden
golden
sein
2 birds
from
a
feather
fly
together
like
we
on
marijuana
floating
Zwei
Vögel
von
einer
Feder
fliegen
zusammen,
als
wären
wir
auf
Marihuana,
schwebend
I
see
you
moving
slowly
Ich
sehe
dich
langsam
bewegen
I
see
you
inching
your
way
towards
me
Ich
sehe,
wie
du
dich
langsam
auf
mich
zubewegst
What
just
happened
what
just
happened
what
just
happened
Was
ist
gerade
passiert,
was
ist
gerade
passiert,
was
ist
gerade
passiert
I
see
you
grinding
on
me
Ich
sehe,
wie
du
dich
an
mir
reibst
I
know
you
wan't
a
piece
of
my
body
baby
Ich
weiß,
du
willst
ein
Stück
von
meinem
Körper,
Baby
What
just
happened
what
just
happened
what
just
happened
Was
ist
gerade
passiert,
was
ist
gerade
passiert,
was
ist
gerade
passiert
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikhail Kokirtsev
Album
Mixing
date de sortie
01-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.