Paroles et traduction Yung Baby Tate feat. Kari Faux - Hot Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
too
hot
to
handle
(Hot)
Я
слишком
горяча
для
тебя
(Горяча)
I'm
too
hot
to
handle
(Too
hot)
Я
слишком
горяча
для
тебя
(Слишком
горяча)
I'm
too
hot
to
handle
(Hot)
Я
слишком
горяча
для
тебя
(Горяча)
I'm
too
hot
to
handle
Я
слишком
горяча
для
тебя
Hot
like
a
candle
in
the
middle
of
a
flame
Горяча,
как
свеча
в
самом
центре
пламени
Hot
like
a
sandal,
all
these
beaches
know
my
name
Горяча,
как
песок,
все
пляжи
знают
мое
имя
Hot
like
a
spot
when
you
really
in
the
game
Горяча,
как
место,
где
ты
в
игре
Hot
like
a
shot
that
just
got
the
fame
Горяча,
как
выстрел,
что
только
что
прославился
I'm
hot,
these
niggas
can't
fuck
with
me
Я
горяча,
эти
парни
не
могут
со
мной
справиться
And
they
always
stay
pressed
like
cold
cutlery
И
они
всегда
напряжены,
как
холодные
столовые
приборы
Gotta
get
your
paper
up,
up,
up,
up,
up,
up
Доставай
свои
деньги,
выше,
выше,
выше,
выше,
выше,
выше
If
you
wanna
see
what's
up
with
me
Если
хочешь
увидеть,
что
у
меня
происходит
I'm
hot
like
California
when
it
hasn't
gotten
rain
Я
горяча,
как
Калифорния,
когда
там
не
было
дождя
I'm
the
king
of
the
hill
and
I'm
slingin'
propane
Я
король
горы,
и
я
раздаю
пропан
Spicy
lil'
chick'll
make
him
eat
it
out
the
frame
Остренькая
цыпочка
заставит
тебя
съесть
все
подчистую
And
I
make
him
go
faster
when
I'm
tuggin'
on
his
chain
И
я
заставляю
тебя
двигаться
быстрее,
когда
дергаю
за
твою
цепочку
If
you
can't
stand
the
heat
then
you
should
move
away
Если
ты
не
выдерживаешь
жары,
тебе
лучше
уйти
You
living
in
the
shade
with
no
place
to
stay
Ты
живешь
в
тени,
тебе
негде
остаться
And
that's
tragic,
got
the
energy
of
a
dragon
И
это
трагично,
у
меня
энергия
дракона
On
my
carpet
in
the
sky,
I'm
Aladdin
На
моем
ковре-самолете,
я
- Аладдин
Pull
up
to
the
spot,
make
you
break
a
sweat
Подъезжаю
к
месту,
заставляю
тебя
вспотеть
Let
me
put
you
on
game
so
you
won't
forget
Давай
я
научу
тебя
игре,
чтобы
ты
не
забыл
Hotter
than
a
sauna
and
that's
on
that
Горячее
сауны,
клянусь
Just
left
the
Bahamas
with
tan
lines
on
my
back
'cause
I'm
hot
Только
что
вернулась
с
Багам
с
загорелой
спиной,
потому
что
я
горяча
I'm
too
hot
to
handle
(Hot)
Я
слишком
горяча
для
тебя
(Горяча)
I'm
too
hot
to
handle
(Too
hot)
Я
слишком
горяча
для
тебя
(Слишком
горяча)
I'm
too
hot
to
handle
(Hot)
Я
слишком
горяча
для
тебя
(Горяча)
I'm
too
hot
to
handle
Я
слишком
горяча
для
тебя
Hot
like
a
candle
in
the
middle
of
a
flame
Горяча,
как
свеча
в
самом
центре
пламени
Hot
like
a
sandal,
all
these
beaches
know
my
name
Горяча,
как
песок,
все
пляжи
знают
мое
имя
Hot
like
a
spot
when
you
really
in
the
game
Горяча,
как
место,
где
ты
в
игре
Hot
like
a
shot
that
just
got
the
fame
Горяча,
как
выстрел,
что
только
что
прославился
No
shade,
no
tea,
but
I'm
hot
as
ever
Без
тени,
без
сплетен,
но
я
горяча,
как
никогда
You
know,
even
if
you
don't
got
the
Weather
Знаешь,
даже
если
у
тебя
нет
прогноза
погоды
Channel,
you
know
that
I'm
too
hot
to
handle
Ты
знаешь,
что
я
слишком
горяча
для
тебя
I'm
on
fire
like
what's
underneath
the
mantle
Я
горю,
как
то,
что
под
каминной
полкой
Burn,
baby,
burn,
watch
and
learn
Гори,
детка,
гори,
смотри
и
учись
Got
a
urn
for
your
ashy
ass
У
меня
есть
урна
для
твоей
пепельной
задницы
No
coconut
oil
involved
at
all
Без
кокосового
масла
вообще
You
broads
is
all
just
so
dry,
my,
oh,
my
Вы,
девки,
все
такие
сухие,
боже
мой
My,
my,
my,
my,
my,
my,
little
boy
Боже,
боже,
боже,
боже,
боже,
мой,
малыш
You
couldn't
match
my
fly
if
you
wanted
to
Ты
не
смог
бы
сравниться
со
мной,
даже
если
бы
захотел
Too
short
to
ride,
little
boy
Слишком
мал,
чтобы
кататься,
малыш
You
can
try
but
you're
gonna
lose
Ты
можешь
попробовать,
но
ты
проиграешь
You're
gonna
lose,
I'm
gonna
win
Ты
проиграешь,
я
выиграю
Tie
your
shoe
and
run
again
Завяжи
шнурки
и
беги
снова
You
trippin'
up,
you
out
of
luck
Ты
спотыкаешься,
тебе
не
повезло
Call
AAA
'cause
I
think
you
stuck
Звони
в
аварийку,
потому
что,
кажется,
ты
застрял
All
the
girlies
on
the
floor
now
Все
девчонки
сейчас
на
танцполе
Say
they
finna
dance
'til
they
pass
out
Говорят,
что
будут
танцевать
до
упаду
I
got
my
ass
out
so
they
say
I'm
lookin'
like
a
ho
now
Я
выставила
свою
задницу,
так
что
теперь
они
говорят,
что
я
выгляжу
как
шлюха
Woah
now,
I
got
my
own
style
Вот
это
да,
у
меня
свой
стиль
Pick
up
the
phone,
dial
911
Бери
телефон,
звони
911
I
caught
'em
stealin'
sauce
and
now
they
on
the
run
Я
поймала
их
на
краже
соуса,
и
теперь
они
в
бегах
Catch
'em,
hurry
up,
don't
let
'em
catch
up
to
me
Ловите
их,
быстрее,
не
дайте
им
догнать
меня
Leave
'em
in
the
dust
because
I'm
too
damn
groovy
Оставьте
их
в
пыли,
потому
что
я
чертовски
крутая
I'm
too
hot
to
handle
(Hot)
Я
слишком
горяча
для
тебя
(Горяча)
I'm
too
hot
to
handle
(Too
hot)
Я
слишком
горяча
для
тебя
(Слишком
горяча)
I'm
too
hot
to
handle
(Hot)
Я
слишком
горяча
для
тебя
(Горяча)
I'm
too
hot
to
handle
Я
слишком
горяча
для
тебя
Hot
like
a
candle
in
the
middle
of
a
flame
Горяча,
как
свеча
в
самом
центре
пламени
Hot
like
a
sandal,
all
these
beaches
know
my
name
Горяча,
как
песок,
все
пляжи
знают
мое
имя
Hot
like
a
spot
when
you
really
in
the
game
Горяча,
как
место,
где
ты
в
игре
Hot
like
a
shot
that
just
got
the
fame
Горяча,
как
выстрел,
что
только
что
прославился
Make
it
hot,
make
it
hot,
don't
stop
Сделай
погорячее,
сделай
погорячее,
не
останавливайся
Make
it
hot,
don't
stop
Сделай
погорячее,
не
останавливайся
Make
it
hot,
don't
stop
Сделай
погорячее,
не
останавливайся
Make
it
hot,
make
it
hot
Сделай
погорячее,
сделай
погорячее
Bring
it
to
top
Доведи
до
предела
Make
it
hot,
make
it
hot
Сделай
погорячее,
сделай
погорячее
Drop
down,
then
bring
it
to
the
top
Опустись
вниз,
затем
доведи
до
предела
Make
it
hot,
make
it
hot
Сделай
погорячее,
сделай
погорячее
Don't
stop,
don't
stop
Не
останавливайся,
не
останавливайся
Make
it
hot,
make
it
hot
Сделай
погорячее,
сделай
погорячее
Don't
stop
Не
останавливайся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Girls
date de sortie
05-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.