Baby Tate - Mani - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Baby Tate - Mani




Mani
Маникюр
Put your hands on my body, honestly, I need to feel that shit
Положи свои руки на моё тело, честно говоря, мне нужно это почувствовать
Take your hands off the wheel, put 'em on me 'cause I need to feel that shit
Убери руки с руля, положи их на меня, потому что мне нужно это почувствовать
From the top to the bottom, you causin' the problem up in my whip
Сверху донизу, ты создаёшь проблемы в моей тачке
'Cause you drivin' me wild, I'm just tryna make sure that the gears don't stick
Потому что ты сводишь меня с ума, я просто пытаюсь убедиться, что передачи не залипают
Get to movin' them phalanges (yeah)
Начни двигать этими фалангами (ага)
Find a place up in my panties (uh)
Найди местечко в моих трусиках (у)
We don't gotta get married
Нам не нужно жениться
Just make sure you got a fresh mani
Просто убедись, что у тебя свежий маникюр
Grip it like a trigger, bust that (bust that)
Сожми его, как курок, трахни это (трахни это)
Make me say "oh" when you touch that (touch that)
Заставь меня сказать "ох", когда ты трогаешь это (трогаешь это)
Send a signal, where my love's at?
Пошли сигнал, где моя любовь?
Like you tellin' me to come back
Как будто ты говоришь мне вернуться
Wrap me 'round your finger like a diamond
Оберни меня вокруг своего пальца, как бриллиант
It's goin' down, baby, you know what time it is
Сейчас начнётся, детка, ты знаешь, который час
We not takin' no fives, don't care how high you is
Мы не делаем перерывов, мне всё равно, насколько ты под кайфом
Put them to hands to work, you know how I like it
Заставь эти руки работать, ты знаешь, как мне нравится
Put your hands on my body 'cause, honestly, I need to feel that shit
Положи свои руки на моё тело, потому что, честно говоря, мне нужно это почувствовать
Take your hands off the wheel, put 'em on me 'cause I need to feel that shit
Убери руки с руля, положи их на меня, потому что мне нужно это почувствовать
From the top to the bottom, you causin' the problem up in my whip
Сверху донизу, ты создаёшь проблемы в моей тачке
'Cause you drivin' me wild, I'm just tryna make sure that the gears don't stick
Потому что ты сводишь меня с ума, я просто пытаюсь убедиться, что передачи не залипают
Baby, it's a manual (mmh, oh)
Детка, это механика (мм, о)
Not a automatic, so you gotta grab it
Не автомат, так что тебе придётся её схватить
You can use your hands for all you want
Ты можешь использовать свои руки сколько угодно
And if you need direction, oh, I'll show you everything and more
И если тебе нужно направление, о, я покажу тебе всё и даже больше
Wrap me 'round your finger like a diamond (diamond)
Оберни меня вокруг своего пальца, как бриллиант (бриллиант)
It's goin' down, baby, you know what time it is (you know what time it is)
Сейчас начнётся, детка, ты знаешь, который час (ты знаешь, который час)
We not takin' no fives, don't care how high you is (don't care how high you is)
Мы не делаем перерывов, мне всё равно, насколько ты под кайфом (мне всё равно, насколько ты под кайфом)
Put them to hands to work, you know how I like it (how I like it)
Заставь эти руки работать, ты знаешь, как мне нравится (как мне нравится)
Put your hands on my body 'cause, honestly, I need to feel that shit (I need to feel it)
Положи свои руки на моё тело, потому что, честно говоря, мне нужно это почувствовать (мне нужно это почувствовать)
Take your hands off the wheel, put 'em on me 'cause I need to feel that shit (I need to feel it)
Убери руки с руля, положи их на меня, потому что мне нужно это почувствовать (мне нужно это почувствовать)
From the top to the bottom, you causin' the problem up in my whip (oh-oh)
Сверху донизу, ты создаёшь проблемы в моей тачке (о-о)
'Cause you drivin' me wild, I'm just tryna make sure that the gears don't stick
Потому что ты сводишь меня с ума, я просто пытаюсь убедиться, что передачи не залипают
(Stick, stick, stick, stick, stick) oh
(Залипают, залипают, залипают, залипают, залипают) о
'Cause you drivin' me wild, I'm just tryna make sure that gears don't stick
Потому что ты сводишь меня с ума, я просто пытаюсь убедиться, что передачи не залипают
(Stick, stick, stick, stick, stick) mmh
(Залипают, залипают, залипают, залипают, залипают) мм
'Cause you drivin' me wild, gears don't stick
Потому что ты сводишь меня с ума, передачи не залипают





Writer(s): Tate Farris, Charles Mcallister, John Mcgee, Asheton Hogan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.