Yung Baby Tate - Play Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yung Baby Tate - Play Girl




I know we just playin' 'round
Я знаю, что мы просто играем по кругу
But don't play with me, no
Но не играй со мной, нет
Please don't play with me, no
Пожалуйста, не играй со мной, нет
Please don't play with me, no
Пожалуйста, не играй со мной, нет
I know we just playin' 'round, boy
Я знаю, мы просто забавляемся, парень
But don't play with me, no
Но не играй со мной, нет
Please don't play with me, no
Пожалуйста, не играй со мной, нет
Please don't play with me, no
Пожалуйста, не играй со мной, нет
I know we just playin' 'round, boy
Я знаю, мы просто забавляемся, парень
So I don't wanna get too serious
Так что я не хочу становиться слишком серьезным
But when you're not around, boy
Но когда тебя нет рядом, мальчик
I can't help but get a little curious
Я не могу ничего поделать, но мне становится немного любопытно
Are you playin' games, do you really mean
Ты играешь в игры, ты действительно имеешь в виду
Half the things you say to me?
Половина того, что ты мне говоришь?
I don't feel like you playin' fair
Я не чувствую, что ты играешь честно
Something tellin' me you trying to cheat
Что-то подсказывает мне, что ты пытаешься обмануть
Please don't play with me, no
Пожалуйста, не играй со мной, нет
You gamblin' with your life like a casino
Ты играешь своей жизнью, как в казино
You goin' end up missin' just like Nemo
Ты закончишь тем, что будешь скучать, как Немо.
'Cause my love is serious like chemo
Потому что моя любовь серьезна, как химиотерапия.
Why, why, why? There is no reason to lie, lie
Почему, почему, почему? Нет причин лгать, лгать
Baby can you keep it 5 more than nine five?
Детка, ты можешь держать это на 5 больше, чем на девять пять?
If you goin' to ride, hop in, ride with me
Если ты собираешься прокатиться, запрыгивай, поезжай со мной
If you thinkin' 'bout playin' me, don't try it, baby
Если ты думаешь поиграть со мной, не пытайся, детка
I know we just playin' 'round
Я знаю, что мы просто играем по кругу
But don't play with me, no
Но не играй со мной, нет
Please don't play with me, no
Пожалуйста, не играй со мной, нет
Please don't play with me, no
Пожалуйста, не играй со мной, нет
I know we just playin' 'round, boy
Я знаю, мы просто забавляемся, парень
But don't play with me, no
Но не играй со мной, нет
Please don't play with me, no
Пожалуйста, не играй со мной, нет
Please don't play with me, no
Пожалуйста, не играй со мной, нет
Baby, you better not play with me (Don't play)
Детка, тебе лучше не играть со мной (не играй)
You know I'm crazy, I keep an AK with me
Ты знаешь, что я сумасшедший, я ношу с собой АК.
I'm a guerrilla, I hang with them killers
Я партизан, я общаюсь с этими убийцами
Boy, don't be stupid, don't play with my feelings
Мальчик, не будь глупым, не играй с моими чувствами
And you better not play with my heart, boy
И тебе лучше не играть с моим сердцем, мальчик
I'ma come key up your car, boy
Я приду и открою ключ от твоей машины, парень
But I'ma play it smart, boy
Но я буду действовать по-умному, парень
I ain't finna catch a charge for you
Я не собираюсь платить за тебя
You know it's a couple of things I just won't do (What's that?)
Ты знаешь, есть пара вещей, которые я просто не буду делать (что это?)
Cornrows and a jumpsuit, that just ain't cute
Косички и комбинезон, это просто некрасиво
Period but you got me fucked up, you delirious
Точка, но ты меня облажал, ты бредишь
So I hope that it feel like you gettin' shot right in the heart
Так что я надеюсь, что тебе покажется, будто ты получаешь пулю прямо в сердце.
Every time that you hearin' this
Каждый раз, когда ты слышишь это
'Cause I'm a bad bitch and I'm way too fine
Потому что я плохая сучка, и я слишком хороша.
I don't even know why I waste my time
Я даже не знаю, зачем я трачу свое время впустую
None of them hoes you with gon' ride
Никто из них не мешает тебе прокатиться верхом.
Bet you didn't know I got a nigga on the side
Держу пари, ты не знал, что у меня есть ниггер на стороне
Too, bye boo, damn, I really liked you
Тоже, пока, бу, черт, ты мне действительно понравилась
But if you tell me another lie, ain't no tellin' what I might do
Но если ты скажешь мне еще одну ложь, никто не скажет, что я могу сделать.
To you
К тебе
You wanna play, do you?
Ты хочешь поиграть, не так ли?
Let's go our separate ways
Давай пойдем разными путями
I'll do me and you do you
Я буду делать себя, а ты будешь делать себя
Oh, 'cause
О, потому что
I know we just playin' 'round, but don't play with me, no
Я знаю, мы просто забавляемся, но не играй со мной, нет
(Don't play with me, no)
(Не играй со мной, нет)
Please don't play with me, no
Пожалуйста, не играй со мной, нет
(Don't play with me, no)
(Не играй со мной, нет)
Please don't play with me, no (No)
Пожалуйста, не играй со мной, нет (нет)
I know we just playin' 'round, boy, but don't play with me, no
Я знаю, мы просто забавляемся, парень, но не играй со мной, нет
(Don't play with me, no)
(Не играй со мной, нет)
Please don't play with me, no (No)
Пожалуйста, не играй со мной, нет (нет)
Please don't play with me, no
Пожалуйста, не играй со мной, нет
Don't play with me, no
Не играй со мной, нет
Don't play with me, no
Не играй со мной, нет
Please don't play with me
Пожалуйста, не играй со мной
I'm not no motherfuckin' Xbox, nigga
Я не гребаный Xbox, ниггер
I'm not no motherfuckin' PlayStation
Я не какая-нибудь гребаная PlayStation
I'm a human being with real emotions
Я человек с реальными эмоциями
And a good heart
И доброе сердце
And good pussy
И хорошая киска
Don't play with me
Не играй со мной
Unless you gon' play with my pussy
Если только ты не собираешься поиграть с моей киской
Don't play with me
Не играй со мной






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.