Yung Baller feat. PlayBoiCy - Zion (feat. PlayBoiCy) - traduction des paroles en allemand

Zion (feat. PlayBoiCy) - Yung Baller traduction en allemand




Zion (feat. PlayBoiCy)
Zion (feat. PlayBoiCy)
(What) (Huh) (What)
(Was) (Häh) (Was)
(Yeah) (C'mon) (Brrt)
(Ja) (Komm schon) (Brrt)
Uh, i been chilling with my homies (Huh)
Uh, ich habe mit meinen Kumpels abgehangen (Häh)
I been chilling with my homies (Woo)
Ich habe mit meinen Kumpels abgehangen (Woo)
I been chilling with my homies (What)
Ich habe mit meinen Kumpels abgehangen (Was)
I been chilling with my homies (What)
Ich habe mit meinen Kumpels abgehangen (Was)
Play her like Sony, PS5 gang (Ching)
Spiel sie wie Sony, PS5 Gang (Ching)
Ain't no phony's, trap a couple bands from my lonely (What)
Keine Fälschungen, hab ein paar Scheine durch meine Einsamkeit verdient (Was)
Give em right back, (What), straight to my homies (Ok)
Gib sie direkt zurück, (Was), direkt an meine Kumpels (Ok)
I been chilling with my homies
Ich habe mit meinen Kumpels abgehangen
I been chilling with my homies (What)
Ich habe mit meinen Kumpels abgehangen (Was)
I been chilling with my homies (What)
Ich habe mit meinen Kumpels abgehangen (Was)
I been chilling with my homies (What)
Ich habe mit meinen Kumpels abgehangen (Was)
Irrelevant, bitch you don't not know me
Irrelevant, Schlampe, du kennst mich nicht
She celibate, that bitch do not owe me (What, what)
Sie ist zölibatär, diese Schlampe schuldet mir nichts (Was, was)
(What, yeah)
(Was, ja)
I'm flashy like Zion
Ich bin auffällig wie Zion
In a different world, in a different Ion (What)
In einer anderen Welt, in einem anderen Ion (Was)
That's cap who you gotta lie on
Das ist gelogen, über wen musst du lügen
That's your girl (Haha), who she gonna lie on (Ouu)
Das ist dein Mädchen (Haha), auf wen wird sie sich legen (Ouu)
Shorty with the bands, bitch you are 5'1 (Ok, cmon)
Kleine mit den Scheinen, Schlampe, du bist 1,55 m (Ok, komm schon)
No drugs, let bygones be bygones
Keine Drogen, lass Vergangenes vergangen sein
Uh, uh, ok
Uh, uh, ok
I been chilling with my homies
Ich habe mit meinen Kumpels abgehangen
I been chilling (What), with my homies
Ich habe abgehangen (Was), mit meinen Kumpels
I been chilling with my homies
Ich habe mit meinen Kumpels abgehangen
Mafia ties, i'm with Tony (What)
Mafia-Verbindungen, ich bin mit Tony (Was)
I Been chillin
Ich habe abgehangen
I been chillin with my homies
Ich habe mit meinen Kumpels abgehangen
They ain't fucking with chu
Sie wollen nichts mit dir zu tun haben
They ain't fucking with chu
Sie wollen nichts mit dir zu tun haben
They ain't your homies
Sie sind nicht deine Kumpels
Ion wanna play with your emotions
Ich will nicht mit deinen Gefühlen spielen
Seen my money locations (Skrrt, Skrrt) (Vroom)
Habe meine Geld-Orte gesehen (Skrrt, Skrrt) (Vroom)
Yeah, seen my notifications
Ja, habe meine Benachrichtigungen gesehen
You have all my previous locations
Du hast alle meine früheren Standorte
I been every where girl, hope you know that
Ich war überall, Mädchen, ich hoffe, du weißt das
They been on my dick for so long
Sie hängen schon so lange an meinem Schwanz
Think they getting sore (Aw yeah)
Ich glaube, sie werden wund (Oh ja)
If I don't make it stay the fuck away
Wenn ich es nicht schaffe, bleib verdammt nochmal weg
Call on me, they better come lay
Ruf mich an, sie sollen sich lieber hinlegen
Im in L.A
Ich bin in L.A.
Since she laying still in L.A, stay up by the bay
Da sie immer noch in L.A. liegt, bleib in der Nähe der Bay
Remember when I was broke
Erinnere mich, als ich pleite war
Remember you fronted on me
Erinnere dich, wie du mich abserviert hast
I was down bad on my dick, broke my wrist
Ich war am Boden, hab mir das Handgelenk gebrochen
I guess you ain't catch me in time
Ich schätze, du hast mich nicht rechtzeitig erwischt
My heart been swollen (Yeah)
Mein Herz ist geschwollen (Ja)
Keep it on my waist (Yeah)
Behalte es an meiner Hüfte (Ja)
Ion even know you (Wait)
Ich kenne dich nicht mal (Warte)
I barely want you for the night
Ich will dich kaum für die Nacht
(What, what)
(Was, was)
I been chillin with my homies
Ich habe mit meinen Kumpels abgehangen
I been chillin with my homies (What, what)
Ich habe mit meinen Kumpels abgehangen (Was, was)
I been chillin with my homies (What, what)
Ich habe mit meinen Kumpels abgehangen (Was, was)
I been chillin with my homies
Ich habe mit meinen Kumpels abgehangen
I don't wanna play
Ich will nicht spielen
I don't wanna play
Ich will nicht spielen
I been making you cry, never meant to lie
Ich habe dich zum Weinen gebracht, wollte dich nie anlügen
Told you i liked you, when you called
Habe dir gesagt, dass ich dich mag, als du angerufen hast
I'm fucked up
Ich bin am Ende
Guess you really lucked up (Ah, ah, ah, ah, ah)
Ich schätze, du hattest wirklich Glück (Ah, ah, ah, ah, ah)
There you at aye, there you at aye
Da bist du ja, da bist du ja
Where you at, where you at
Wo bist du, wo bist du
Freestyle, Bitch!
Freestyle, Schlampe!





Writer(s): Chris Hady


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.