Yung Beef feat. Albany - NO TE QUIERO VER MAL (feat. Albany) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yung Beef feat. Albany - NO TE QUIERO VER MAL (feat. Albany)




NO TE QUIERO VER MAL (feat. Albany)
НЕ ХОЧУ ВИДЕТЬ ТЕБЯ РАСТРОЕННОЙ (feat. Albany)
Zorra, la verdad es que soy increíble
Сучка, правда в том, что я невероятный
Por quererte hasta lo imprevisible
Ради тебя готов на всё непредсказуемое
Contigo los problema′ son invisible'
С тобой проблемы становятся невидимыми
Intenté, baby, yo lo intenté
Я пытался, детка, я пытался
Te he deja′o sola por ahí, desarrollo sostenible
Оставил тебя одну там, устойчивое развитие
Yo soy mejor que el Satisfayer, baby, soy indiscutible
Я лучше, чем Satisfayer, детка, это неоспоримо
A me da igual lo que hace', no soy nadie pa' decirte
Мне всё равно, что ты делаешь, я не в праве тебе указывать
Baby, yo soy de la calle pero no quiero molestarte
Детка, я с улицы, но не хочу тебя беспокоить
Siempre me levanto pronto, siempre no′ acostamo′ tarde
Я всегда встаю рано, всегда ложусь поздно
Nacimo' pa′ morir, bebé, es mejor que lo hable'
Мы рождены, чтобы умереть, малышка, лучше об этом поговорить
Yo he visto a hermano′ morir sin que le' ame, poderle′ decir
Я видел, как умирают братья, не успев сказать им, что люблю их
Baby, aunque estés lejo'
Детка, даже если ты далеко
Siempre tengo algo tuyo dentro de
У меня всегда есть частичка тебя внутри
Cuando estoy con otra finjo que estoy muerto
Когда я с другой, я притворяюсь мертвым
Nadie puede decir quién está loco y quién 'tá cuerdo
Никто не может сказать, кто сумасшедший, а кто в здравом уме
Ya no asesino a sueldo, puta, se vino al suelo
Я больше не убиваю за деньги, шлюха, всё рухнуло
Siempre tengo algo tuyo dentro de
У меня всегда есть частичка тебя внутри
Cuando estoy con otra finjo que estoy muerto, que estoy muerto
Когда я с другой, я притворяюсь мертвым, что я мертв
Soy un error dentro de un sistema
Я ошибка в системе
No llores por mí, no vale la pena
Не плачь по мне, не стоит
que no te di la luna entera
Знаю, я не дал тебе всю луну
Pero te quedaste con toda′ la′ estrella', bae
Но все звезды остались тебе, детка
Soy difícil de querer, soy una calamidad
Меня сложно любить, я бедствие
Yo no te quise hacer daño, estoy llena de maldad
Я не хотел причинять тебе боль, я полон зла
me enseñaste a querer, yo te enseñé a odiar
Ты научила меня любить, я научил тебя ненавидеть
Pero, baby, te lo juro, no te quiero ver mal
Но, детка, клянусь, я не хочу видеть тебя расстроенной
No te quiero ver mal, woh-oh-oh
Не хочу видеть тебя расстроенной, о-о-о
(No te quiero ver mal)
(Не хочу видеть тебя расстроенной)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.