Yung Beef feat. Lavey & Jamal - 666 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yung Beef feat. Lavey & Jamal - 666




666
666
666
666
Mira, qué queréis que os diga
Look, what do you want me to say?
Que si no me rasco el mono, me cruje la barriga
If I don't scratch this itch, my stomach churns
Y que sé, que no voy a cambiar en la vida
And I know, I won't change in this life
Que otras veces ya he estado mucho más pa' arriba
I've been much higher up before
Manque te escriba hasta que amanezca
Even if I write to you until dawn
Puta, prefiero verte muerta
Bitch, I'd rather see you dead
He madurado puta, ya no vendo mierda
I've matured, bitch, I don't sell shit anymore
Estoy en cosas que no creo ni que comprendas
I'm into things I don't even think you'd understand
Generación X
Generation X
Puta, [?]
Bitch, [?]
Vivo como Jekyll, quiero una puta que me haga sentir imbécil
I live like Jekyll, I want a bitch who makes me feel like an imbecile
Que me haga sentir débil
Who makes me feel weak
Porque puta estoy tan duro que me escuchan hasta los heavies
Because bitch, I'm so hard even the metalheads listen to me
He aprendido a encontrar otros placeres
I've learned to find other pleasures
Loca ya no me preocupa si me quieres
Crazy girl, I don't care if you love me anymore
Todo el mundo diciéndome que lo deje
Everyone telling me to quit
Y yo viviendo como si ya he vivido un millón de veces
And I'm living like I've already lived a million times
Como si he inventado la vida y soy primo de la muerte
Like I invented life and I'm death's cousin
Puta, yo decido cuando es suficiente
Bitch, I decide when it's enough
Pa' creer en él, tienes que creer en mi
To believe in him, you have to believe in me
Las voces nunca paran como decía Jay Z
The voices never stop, like Jay-Z said
Puta, si yo quisiera lo harías
Bitch, if I wanted, you would
Pero que ahora no quiero
But right now I don't want to
Si te mueres, no lloraría
If you die, I wouldn't cry
Porque sé, que te has muerto pa eso
Because I know, you died for that
Así que nena prepárate pa' la guerra
So baby, get ready for war
Enamorao' de tus mentiras
In love with your lies
La verdad es una puta mierda
The truth is a fucking shit
La soberbia, me ayuda a levantarme cada día
Pride helps me get up every day
Maté a esa puta de tanto que la quería
I killed that bitch because I loved her so much






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.