Paroles et traduction Yung Beef feat. Lavey & Jamal - 666
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
666
Шестьсот
шестьдесят
шесть
Mira,
qué
queréis
que
os
diga
Послушайте,
что
вы
хотите,
чтобы
я
вам
сказал
Que
si
no
me
rasco
el
mono,
me
cruje
la
barriga
Что
если
я
не
поцарапаю
обезьяну,
мой
живот
треснет
Y
que
sé,
que
no
voy
a
cambiar
en
la
vida
И
я
знаю,
что
я
не
изменюсь
в
жизни
Que
otras
veces
ya
he
estado
mucho
más
pa'
arriba
Что
в
других
случаях
я
уже
был
гораздо
более
па
' вверх
Manque
te
escriba
hasta
que
amanezca
Манк
напишет
тебе
до
рассвета
Puta,
prefiero
verte
muerta
Сука,
я
предпочитаю
видеть
тебя
мертвой.
He
madurado
puta,
ya
no
vendo
mierda
Я
созрел
шлюха,
я
больше
не
продаю
дерьмо
Estoy
en
cosas
que
no
creo
ni
que
comprendas
Я
в
таких
вещах,
о
которых
ты
даже
не
догадываешься.
Vivo
como
Jekyll,
quiero
una
puta
que
me
haga
sentir
imbécil
Я
живу
как
Джекил,
я
хочу
шлюху,
которая
заставит
меня
чувствовать
себя
идиотом.
Que
me
haga
sentir
débil
Пусть
я
чувствую
себя
слабым
Porque
puta
estoy
tan
duro
que
me
escuchan
hasta
los
heavies
Потому
что
мне
так
тяжело,
что
меня
слышат
до
хивиса.
He
aprendido
a
encontrar
otros
placeres
Я
научился
находить
другие
удовольствия
Loca
ya
no
me
preocupa
si
me
quieres
Сумасшедшая
я
больше
не
волнуюсь,
если
ты
меня
любишь
Todo
el
mundo
diciéndome
que
lo
deje
Все
говорят
мне
оставить
его.
Y
yo
viviendo
como
si
ya
he
vivido
un
millón
de
veces
И
я
живу,
как
будто
я
уже
жил
миллион
раз
Como
si
he
inventado
la
vida
y
soy
primo
de
la
muerte
Как
будто
я
изобрел
жизнь
и
я
двоюродный
брат
смерти
Puta,
yo
decido
cuando
es
suficiente
Шлюха,
я
решаю,
когда
этого
достаточно
Pa'
creer
en
él,
tienes
que
creer
en
mi
Па
' верить
в
него,
вы
должны
верить
в
меня
Las
voces
nunca
paran
como
decía
Jay
Z
Голоса
никогда
не
останавливаются,
как
сказал
Джей
Z
Puta,
si
yo
quisiera
lo
harías
Шлюха,
если
бы
я
хотел,
ты
бы
Pero
que
ahora
no
quiero
Но
теперь
я
не
хочу
Si
te
mueres,
no
lloraría
Если
ты
умрешь,
я
не
буду
плакать.
Porque
sé,
que
te
has
muerto
pa
eso
Потому
что
я
знаю,
что
ты
умер.
Así
que
nena
prepárate
pa'
la
guerra
Так
что
детка
будьте
готовы
па
' войны
Enamorao'
de
tus
mentiras
Любовь
к
твоей
лжи
La
verdad
es
una
puta
mierda
Правда-блядь
La
soberbia,
me
ayuda
a
levantarme
cada
día
Гордость,
помогает
мне
вставать
каждый
день
Maté
a
esa
puta
de
tanto
que
la
quería
Я
убил
ту
шлюху
так
сильно,
что
любил
ее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.