Yung Beef - No Quisiste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yung Beef - No Quisiste




No Quisiste
You Didn't Want To
Baby
Baby
Mirame a los ojos y dime si mienten
Look into my eyes and tell me if they lie
Baby
Baby
Nunca te quise engañar
I never wanted to deceive you
Fuiste que no quiso conocerme
You were the one who didn't want to know me
Yo me arrepiento de no haber sido mejor
I regret not being better
De no tener piquete que llame tu atención
Not having the swag that catches your attention
De no tener billete que compre la ocasión
Not having the money to buy the opportunity
Ahora por más que gane baby sigo siendo un perdedor
Now, no matter how much I win, baby, I'm still a loser
Me arrepiento de no haber sido mejor
I regret not being better
De no tener piquete que llame tu atención
Not having the swag that catches your attention
De no tener billete que compre la ocasión
Not having the money to buy the opportunity
Y yo ya se que no soy un niño y que no existe el tiempo pero
And I know I'm not a child and that time doesn't exist, but
Vivo esclavo de este sentimiento y muero
I live as a slave to this feeling and I die
Cada vez que lo intento más me miento
Every time I try, I lie to myself more
Pienso y siento un frío tremendo
I think and feel a tremendous cold
Lo pienso y siento un vacío inmenso
I think and feel an immense emptiness
Y que sentido de esta vida que dura un momento
And what's the point of this life that lasts a moment
Mami librame de este sufrimiento
Baby, free me from this suffering
Necesito recorrer tu cuerpo
I need to explore your body
Y yo ya se que no soy un niño y que no existe el tiempo pero
And I know I'm not a child and that time doesn't exist, but
Vivo esclavo de este sentimiento y muero
I live as a slave to this feeling and I die
Cada vez que lo intento más me miento
Every time I try, I lie to myself more
Pienso y siento un frío tremendo
I think and feel a tremendous cold
Lo pienso y siento un vacío inmenso
I think and feel an immense emptiness
Y que sentido de esta vida que dura un momento
And what's the point of this life that lasts a moment
Mami líbrame de este sufrimiento
Baby, free me from this suffering
Necesito recorrer tu cuerpo
I need to explore your body
El perreo de la Death
The Death perreo
Twenty sixteen
Twenty sixteen
Rosa Pistola
Rosa Pistola
Fernandito Kit Kat
Fernandito Kit Kat
Baby
Baby
Baby
Baby
Mírame a los ojos y dime si mienten
Look into my eyes and tell me if they lie
Baby
Baby
Nunca te quise engañar
I never wanted to deceive you
Fuiste que no quiso conocerme
You were the one who didn't want to know me
Baby
Baby
Mírame a los ojos y dime si mienten
Look into my eyes and tell me if they lie
Baby
Baby
Nunca te quise engañar
I never wanted to deceive you
Fuiste que no quiso conocerme
You were the one who didn't want to know me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.