Paroles et traduction Yung Beef - No Quisiste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quisiste
You Didn't Want To
Mirame
a
los
ojos
y
dime
si
mienten
Look
into
my
eyes
and
tell
me
if
they
lie
Nunca
te
quise
engañar
I
never
wanted
to
deceive
you
Fuiste
tú
que
no
quiso
conocerme
You
were
the
one
who
didn't
want
to
know
me
Yo
me
arrepiento
de
no
haber
sido
mejor
I
regret
not
being
better
De
no
tener
piquete
que
llame
tu
atención
Not
having
the
swag
that
catches
your
attention
De
no
tener
billete
que
compre
la
ocasión
Not
having
the
money
to
buy
the
opportunity
Ahora
por
más
que
gane
baby
sigo
siendo
un
perdedor
Now,
no
matter
how
much
I
win,
baby,
I'm
still
a
loser
Me
arrepiento
de
no
haber
sido
mejor
I
regret
not
being
better
De
no
tener
piquete
que
llame
tu
atención
Not
having
the
swag
that
catches
your
attention
De
no
tener
billete
que
compre
la
ocasión
Not
having
the
money
to
buy
the
opportunity
Y
yo
ya
se
que
no
soy
un
niño
y
que
no
existe
el
tiempo
pero
And
I
know
I'm
not
a
child
and
that
time
doesn't
exist,
but
Vivo
esclavo
de
este
sentimiento
y
muero
I
live
as
a
slave
to
this
feeling
and
I
die
Cada
vez
que
lo
intento
más
me
miento
Every
time
I
try,
I
lie
to
myself
more
Pienso
y
siento
un
frío
tremendo
I
think
and
feel
a
tremendous
cold
Lo
pienso
y
siento
un
vacío
inmenso
I
think
and
feel
an
immense
emptiness
Y
que
sentido
de
esta
vida
que
dura
un
momento
And
what's
the
point
of
this
life
that
lasts
a
moment
Mami
librame
de
este
sufrimiento
Baby,
free
me
from
this
suffering
Necesito
recorrer
tu
cuerpo
I
need
to
explore
your
body
Y
yo
ya
se
que
no
soy
un
niño
y
que
no
existe
el
tiempo
pero
And
I
know
I'm
not
a
child
and
that
time
doesn't
exist,
but
Vivo
esclavo
de
este
sentimiento
y
muero
I
live
as
a
slave
to
this
feeling
and
I
die
Cada
vez
que
lo
intento
más
me
miento
Every
time
I
try,
I
lie
to
myself
more
Pienso
y
siento
un
frío
tremendo
I
think
and
feel
a
tremendous
cold
Lo
pienso
y
siento
un
vacío
inmenso
I
think
and
feel
an
immense
emptiness
Y
que
sentido
de
esta
vida
que
dura
un
momento
And
what's
the
point
of
this
life
that
lasts
a
moment
Mami
líbrame
de
este
sufrimiento
Baby,
free
me
from
this
suffering
Necesito
recorrer
tu
cuerpo
I
need
to
explore
your
body
El
perreo
de
la
Death
The
Death
perreo
Twenty
sixteen
Twenty
sixteen
Rosa
Pistola
Rosa
Pistola
Fernandito
Kit
Kat
Fernandito
Kit
Kat
Mírame
a
los
ojos
y
dime
si
mienten
Look
into
my
eyes
and
tell
me
if
they
lie
Nunca
te
quise
engañar
I
never
wanted
to
deceive
you
Fuiste
tú
que
no
quiso
conocerme
You
were
the
one
who
didn't
want
to
know
me
Mírame
a
los
ojos
y
dime
si
mienten
Look
into
my
eyes
and
tell
me
if
they
lie
Nunca
te
quise
engañar
I
never
wanted
to
deceive
you
Fuiste
tú
que
no
quiso
conocerme
You
were
the
one
who
didn't
want
to
know
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.