Yung Berg - The Business (feat. Casha) - traduction des paroles en allemand




The Business (feat. Casha)
Die Sache (feat. Casha)
Alright (alright)
Okay (okay)
You make it sound as music
Du lässt es wie Musik klingen
Let's play while I'd be
Lass uns spielen, ich bin dabei
Yeah, yeah, oh (alright) yeah
Yeah, yeah, oh (okay) yeah
See I ain't neva met a girl
Siehst du, ich hab' noch nie ein Mädchen getroffen
That's getting down like you
Das so abgeht wie du
And I ain't neva met a girl
Und ich hab' noch nie ein Mädchen getroffen
That put it down like you
Das es so draufhat wie du
Ay, ay, ay, say thug in yo life
Ay, ay, ay, sag, ein Thug in deinem Leben
That's what you need, shawty
Das ist, was du brauchst, Shawty
Anything you want
Alles, was du willst
It's guaranteed for my
Ist garantiert für mein
Boo, boo, boo, boo, boo
Boo, boo, boo, boo, boo
Yeah, yeah, yeah, yeah, and I ain't tryin' go hard
Yeah, yeah, yeah, yeah, und ich versuch' nicht, hart zu spielen
For what I need, shawty
Für das, was ich brauche, Shawty
I'm tryina tell you exactly what I need from
Ich versuch' dir genau zu sagen, was ich brauche von
You, you, you, you, you
Dir, dir, dir, dir, dir
'Cause you know I wanna
Denn du weißt, ich will
A freak in morning, a freak in the evening
Einen Freak am Morgen, einen Freak am Abend
Just call me up and I'll be there when you need me
Ruf mich einfach an und ich bin da, wenn du mich brauchst
When ever you want it you can come and see me
Wann immer du es willst, kannst du kommen und mich sehen
'Cause you know just what to do
Denn du weißt genau, was zu tun ist
You give me the business
Du gibst mir die Sache
Give me the business
Gib mir die Sache
Give me the business
Gib mir die Sache
You give me the business
Du gibst mir die Sache
Shawty, give me the business
Shawty, gib mir die Sache
If you know exactly what I wanna do
Wenn du genau weißt, was ich tun will
Then I'm a give the business to you
Dann werd' ich dir die Sache geben
Oh, oh oh, oh, oh, oh
Oh, oh oh, oh, oh, oh
Then I'm a give the business to you
Dann werd' ich dir die Sache geben
(Yeah, can I give you the business, shawty?)
(Yeah, kann ich dir die Sache geben, Shawty?)
Oh, oh, oh, oh, oh oh
Oh, oh, oh, oh, oh oh
(Can I give you the business, shawty?)
(Kann ich dir die Sache geben, Shawty?)
Baby, I'm a give the business to you
Baby, ich werd' dir die Sache geben
(From the show to the after party)
(Von der Show bis zur Afterparty)
That business, baby
Diese Sache, Baby
'Cause I really wanna drive you crazy
Denn ich will dich wirklich verrückt machen
Wanna kiss, wanna rub, wanna lick, wanna touch
Will küssen, will reiben, will lecken, will berühren
Wanna put it beside you, baby
Will es in dich stecken, Baby
Wanna climb on top of you
Will auf dich klettern
And give it to you for an hour or two until you cum, aah
Und es dir für 'ne Stunde oder zwei geben, bis du kommst, aah
I wanna hit it from the back, ooh, so stroke for a minute or two
Ich will's von hinten, ooh, also stoß' für 'ne Minute oder zwei
Because it's so tight, booty hung right, got her tongue right
Weil es so eng ist, Arsch sitzt richtig, ihre Zunge ist richtig
To the sunlight
Bis zum Sonnenlicht
We can have a little Sex in the City
Wir können ein bisschen Sex in the City haben
Baby, you can be Carrie, I'm a be Mr. Biggs
Baby, du kannst Carrie sein, ich werd' Mr. Biggs sein
'Cause you so fine, that's right
Denn du bist so heiß, genau
But you look so much better with me
Aber du siehst so viel besser mit mir aus
So let me manage ya girl
Also lass mich dich managen, Mädchen
And did I eva tell ya
Und hab ich dir jemals gesagt
That it's nice to know ya
Dass es schön ist, dich zu kennen
And you know I wanna
Und du weißt, ich will
A freak in morning, a freak in the evening
Einen Freak am Morgen, einen Freak am Abend
Just call me up and I'll be there when you need me
Ruf mich einfach an und ich bin da, wenn du mich brauchst
'Ever you want it you can come and see me
Wann immer du es willst, kannst du kommen und mich sehen
'Cause you know just what to do
Denn du weißt genau, was zu tun ist
You give me the business
Du gibst mir die Sache
Give me the business
Gib mir die Sache
Give me the business
Gib mir die Sache
You give me the business
Du gibst mir die Sache
Give me the business
Gib mir die Sache
If you know exactly what I wanna do
Wenn du genau weißt, was ich tun will
Then I'm a give the business to you
Dann werd' ich dir die Sache geben
Oh, oh oh, oh, oh, oh
Oh, oh oh, oh, oh, oh
Then I'm a give the business to you
Dann werd' ich dir die Sache geben
(Yeah, can I give you the business, shawty?)
(Yeah, kann ich dir die Sache geben, Shawty?)
Oh, oh, oh, oh, oh oh
Oh, oh, oh, oh, oh oh
(Can I give you the business, shawty?)
(Kann ich dir die Sache geben, Shawty?)
Baby, I'm a give the business to you
Baby, ich werd' dir die Sache geben
(From the show to the after party)
(Von der Show bis zur Afterparty)
Let's talk about that business baby
Lass uns über diese Sache reden, Baby
It's more than just a 8 letter word
Es ist mehr als nur ein Wort mit 8 Buchstaben
It describes me and you and what we do
Es beschreibt mich und dich und was wir tun
Hold on this shit is so good, I gotta Ya, see you been playing all night
Warte mal, dieser Scheiß ist so gut, ich muss... Ja, siehst du, du hast die ganze Nacht gespielt
Now it's time to handle business, baby
Jetzt ist es Zeit, die Sache zu regeln, Baby
Keep goin' hard on ya job when ya do it
Mach weiter hart bei der Sache, wenn du's tust
Ma, you drive me crazy
Ma, du machst mich verrückt
Give me the business
Gib mir die Sache
Give me the business
Gib mir die Sache
You give me the business
Du gibst mir die Sache
Shawty, give me the business
Shawty, gib mir die Sache
If, if, if, if you know exactly what I wanna do
Wenn, wenn, wenn, wenn du genau weißt, was ich tun will
Then I'm a give the business to you
Dann werd' ich dir die Sache geben
Oh, oh oh, oh, oh, oh
Oh, oh oh, oh, oh, oh
Then I'm a give the business to you
Dann werd' ich dir die Sache geben
Oh, oh ohohoh, oh oh ohohoh
Oh, oh ohohoh, oh oh ohohoh
(Can I give you the business, shawty?)
(Kann ich dir die Sache geben, Shawty?)
Can I give you the business, shawty?
Kann ich dir die Sache geben, Shawty?
From the show to the afterparty
Von der Show bis zur Afterparty
Baby, I'm a give the business to you
Baby, ich werd' dir die Sache geben
To you, to you, to you, to you, to you
Dir, dir, dir, dir, dir





Writer(s): Ward Christian, Watson Robert Deandre, Clinton George, Collins William, Hill Loren Wilson, Hanes Eugene Leroy, Valentine Marc Douglas, Cooper Gary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.