Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Business (feat. Casha)
Die Sache (feat. Casha)
Alright
(alright)
Okay
(okay)
You
make
it
sound
as
music
Du
lässt
es
wie
Musik
klingen
Let's
play
while
I'd
be
Lass
uns
spielen,
ich
bin
dabei
Yeah,
yeah,
oh
(alright)
yeah
Yeah,
yeah,
oh
(okay)
yeah
See
I
ain't
neva
met
a
girl
Siehst
du,
ich
hab'
noch
nie
ein
Mädchen
getroffen
That's
getting
down
like
you
Das
so
abgeht
wie
du
And
I
ain't
neva
met
a
girl
Und
ich
hab'
noch
nie
ein
Mädchen
getroffen
That
put
it
down
like
you
Das
es
so
draufhat
wie
du
Ay,
ay,
ay,
say
thug
in
yo
life
Ay,
ay,
ay,
sag,
ein
Thug
in
deinem
Leben
That's
what
you
need,
shawty
Das
ist,
was
du
brauchst,
Shawty
Anything
you
want
Alles,
was
du
willst
It's
guaranteed
for
my
Ist
garantiert
für
mein
Boo,
boo,
boo,
boo,
boo
Boo,
boo,
boo,
boo,
boo
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
and
I
ain't
tryin'
go
hard
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
und
ich
versuch'
nicht,
hart
zu
spielen
For
what
I
need,
shawty
Für
das,
was
ich
brauche,
Shawty
I'm
tryina
tell
you
exactly
what
I
need
from
Ich
versuch'
dir
genau
zu
sagen,
was
ich
brauche
von
You,
you,
you,
you,
you
Dir,
dir,
dir,
dir,
dir
'Cause
you
know
I
wanna
Denn
du
weißt,
ich
will
A
freak
in
morning,
a
freak
in
the
evening
Einen
Freak
am
Morgen,
einen
Freak
am
Abend
Just
call
me
up
and
I'll
be
there
when
you
need
me
Ruf
mich
einfach
an
und
ich
bin
da,
wenn
du
mich
brauchst
When
ever
you
want
it
you
can
come
and
see
me
Wann
immer
du
es
willst,
kannst
du
kommen
und
mich
sehen
'Cause
you
know
just
what
to
do
Denn
du
weißt
genau,
was
zu
tun
ist
You
give
me
the
business
Du
gibst
mir
die
Sache
Give
me
the
business
Gib
mir
die
Sache
Give
me
the
business
Gib
mir
die
Sache
You
give
me
the
business
Du
gibst
mir
die
Sache
Shawty,
give
me
the
business
Shawty,
gib
mir
die
Sache
If
you
know
exactly
what
I
wanna
do
Wenn
du
genau
weißt,
was
ich
tun
will
Then
I'm
a
give
the
business
to
you
Dann
werd'
ich
dir
die
Sache
geben
Oh,
oh
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh
oh,
oh,
oh,
oh
Then
I'm
a
give
the
business
to
you
Dann
werd'
ich
dir
die
Sache
geben
(Yeah,
can
I
give
you
the
business,
shawty?)
(Yeah,
kann
ich
dir
die
Sache
geben,
Shawty?)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
oh
(Can
I
give
you
the
business,
shawty?)
(Kann
ich
dir
die
Sache
geben,
Shawty?)
Baby,
I'm
a
give
the
business
to
you
Baby,
ich
werd'
dir
die
Sache
geben
(From
the
show
to
the
after
party)
(Von
der
Show
bis
zur
Afterparty)
That
business,
baby
Diese
Sache,
Baby
'Cause
I
really
wanna
drive
you
crazy
Denn
ich
will
dich
wirklich
verrückt
machen
Wanna
kiss,
wanna
rub,
wanna
lick,
wanna
touch
Will
küssen,
will
reiben,
will
lecken,
will
berühren
Wanna
put
it
beside
you,
baby
Will
es
in
dich
stecken,
Baby
Wanna
climb
on
top
of
you
Will
auf
dich
klettern
And
give
it
to
you
for
an
hour
or
two
until
you
cum,
aah
Und
es
dir
für
'ne
Stunde
oder
zwei
geben,
bis
du
kommst,
aah
I
wanna
hit
it
from
the
back,
ooh,
so
stroke
for
a
minute
or
two
Ich
will's
von
hinten,
ooh,
also
stoß'
für
'ne
Minute
oder
zwei
Because
it's
so
tight,
booty
hung
right,
got
her
tongue
right
Weil
es
so
eng
ist,
Arsch
sitzt
richtig,
ihre
Zunge
ist
richtig
To
the
sunlight
Bis
zum
Sonnenlicht
We
can
have
a
little
Sex
in
the
City
Wir
können
ein
bisschen
Sex
in
the
City
haben
Baby,
you
can
be
Carrie,
I'm
a
be
Mr.
Biggs
Baby,
du
kannst
Carrie
sein,
ich
werd'
Mr.
Biggs
sein
'Cause
you
so
fine,
that's
right
Denn
du
bist
so
heiß,
genau
But
you
look
so
much
better
with
me
Aber
du
siehst
so
viel
besser
mit
mir
aus
So
let
me
manage
ya
girl
Also
lass
mich
dich
managen,
Mädchen
And
did
I
eva
tell
ya
Und
hab
ich
dir
jemals
gesagt
That
it's
nice
to
know
ya
Dass
es
schön
ist,
dich
zu
kennen
And
you
know
I
wanna
Und
du
weißt,
ich
will
A
freak
in
morning,
a
freak
in
the
evening
Einen
Freak
am
Morgen,
einen
Freak
am
Abend
Just
call
me
up
and
I'll
be
there
when
you
need
me
Ruf
mich
einfach
an
und
ich
bin
da,
wenn
du
mich
brauchst
'Ever
you
want
it
you
can
come
and
see
me
Wann
immer
du
es
willst,
kannst
du
kommen
und
mich
sehen
'Cause
you
know
just
what
to
do
Denn
du
weißt
genau,
was
zu
tun
ist
You
give
me
the
business
Du
gibst
mir
die
Sache
Give
me
the
business
Gib
mir
die
Sache
Give
me
the
business
Gib
mir
die
Sache
You
give
me
the
business
Du
gibst
mir
die
Sache
Give
me
the
business
Gib
mir
die
Sache
If
you
know
exactly
what
I
wanna
do
Wenn
du
genau
weißt,
was
ich
tun
will
Then
I'm
a
give
the
business
to
you
Dann
werd'
ich
dir
die
Sache
geben
Oh,
oh
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh
oh,
oh,
oh,
oh
Then
I'm
a
give
the
business
to
you
Dann
werd'
ich
dir
die
Sache
geben
(Yeah,
can
I
give
you
the
business,
shawty?)
(Yeah,
kann
ich
dir
die
Sache
geben,
Shawty?)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
oh
(Can
I
give
you
the
business,
shawty?)
(Kann
ich
dir
die
Sache
geben,
Shawty?)
Baby,
I'm
a
give
the
business
to
you
Baby,
ich
werd'
dir
die
Sache
geben
(From
the
show
to
the
after
party)
(Von
der
Show
bis
zur
Afterparty)
Let's
talk
about
that
business
baby
Lass
uns
über
diese
Sache
reden,
Baby
It's
more
than
just
a
8 letter
word
Es
ist
mehr
als
nur
ein
Wort
mit
8 Buchstaben
It
describes
me
and
you
and
what
we
do
Es
beschreibt
mich
und
dich
und
was
wir
tun
Hold
on
this
shit
is
so
good,
I
gotta
Ya,
see
you
been
playing
all
night
Warte
mal,
dieser
Scheiß
ist
so
gut,
ich
muss...
Ja,
siehst
du,
du
hast
die
ganze
Nacht
gespielt
Now
it's
time
to
handle
business,
baby
Jetzt
ist
es
Zeit,
die
Sache
zu
regeln,
Baby
Keep
goin'
hard
on
ya
job
when
ya
do
it
Mach
weiter
hart
bei
der
Sache,
wenn
du's
tust
Ma,
you
drive
me
crazy
Ma,
du
machst
mich
verrückt
Give
me
the
business
Gib
mir
die
Sache
Give
me
the
business
Gib
mir
die
Sache
You
give
me
the
business
Du
gibst
mir
die
Sache
Shawty,
give
me
the
business
Shawty,
gib
mir
die
Sache
If,
if,
if,
if
you
know
exactly
what
I
wanna
do
Wenn,
wenn,
wenn,
wenn
du
genau
weißt,
was
ich
tun
will
Then
I'm
a
give
the
business
to
you
Dann
werd'
ich
dir
die
Sache
geben
Oh,
oh
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh
oh,
oh,
oh,
oh
Then
I'm
a
give
the
business
to
you
Dann
werd'
ich
dir
die
Sache
geben
Oh,
oh
ohohoh,
oh
oh
ohohoh
Oh,
oh
ohohoh,
oh
oh
ohohoh
(Can
I
give
you
the
business,
shawty?)
(Kann
ich
dir
die
Sache
geben,
Shawty?)
Can
I
give
you
the
business,
shawty?
Kann
ich
dir
die
Sache
geben,
Shawty?
From
the
show
to
the
afterparty
Von
der
Show
bis
zur
Afterparty
Baby,
I'm
a
give
the
business
to
you
Baby,
ich
werd'
dir
die
Sache
geben
To
you,
to
you,
to
you,
to
you,
to
you
Dir,
dir,
dir,
dir,
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ward Christian, Watson Robert Deandre, Clinton George, Collins William, Hill Loren Wilson, Hanes Eugene Leroy, Valentine Marc Douglas, Cooper Gary
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.