Paroles et traduction Yung Berg feat. Lloyd - Manager (feat. Lloyd)
Manager (feat. Lloyd)
Менеджер (при участии Lloyd)
I
ain't
tryna
be
ya
boyfriend,
lemme
manage
ya
Я
не
пытаюсь
быть
твоим
парнем,
детка,
позволь
мне
быть
твоим
менеджером.
Yeah,
these
girls
like
me
Да,
девчонкам
нравлюсь
я,
'Cause
I
show
'em
somethin'
icy
Ведь
я
показываю
им
блеск.
Roll
somethin'
nicely,
make
her
wanna
have
a
seed
Скручиваю
нечто
славное,
от
чего
она
захочет
от
меня
ребенка.
Hope
her
son
looks
like
me
Надеюсь,
ее
сын
будет
похож
на
меня.
Uh,
can't
imagine
the
things
that
I'm
fightin'
Уф,
ты
не
представляешь,
с
чем
я
борюсь.
Collipark
on
the
drums,
I
know
you
gon'
like
it
Коллипарк
на
барабанах,
я
знаю,
тебе
понравится.
Chi-Town
swag
with
a
A-Town
bounce
Стиль
Чикаго
с
энергией
Атланты.
Mix
it
all
in
together,
watch
a
hit
drop
out
Смешай
все
это
вместе,
и
хит
готов.
See
we
started
from
the
kitchen
from
the
bed
to
the
couch
Видишь
ли,
мы
начинали
с
кухни,
с
кровати,
с
дивана.
Gave
her
forty
five
minutes,
I
was
in,
then
I'm
out
Дал
ей
сорок
пять
минут,
вошел
и
вышел.
See
my
mama
say
I'm
lucky,
the
hood
say
they
love
me
Мама
говорит,
что
мне
везет,
район
говорит,
что
любит
меня.
These
girls
say
I'ma
put
this
up,
put
no
one
above
me
Эти
девчонки
говорят,
что
я
добьюсь
своего,
никого
не
ставя
выше
себя.
See
now
I'm
livin'
lovely,
my
girl
gotta
buddy
Вот
теперь
я
живу
красиво,
у
моей
девушки
есть
подружка,
But
she
be
trippin'
out
because
her
girls
wanna
fuck
me
Но
она
бесится,
потому
что
ее
подружки
хотят
меня.
And
now
we
pullin'
up,
see
me
and
the
boy
Lloyd
И
вот
мы
подъезжаем,
видишь
меня
и
парня
Ллойда.
Red
bone
girls,
Lambourghini
toys
Рыжие
девчонки,
игрушки
Ламборгини.
Take
it
to
tha
flow
'cause
I
know
how
to
handle
ya
Лови
ритм,
ведь
я
знаю,
как
с
тобой
обращаться.
I
don't
wanna
be
ya
man,
I
wanna
be
ya
manager
Я
не
хочу
быть
твоим
парнем,
я
хочу
быть
твоим
менеджером.
I
know
I'm
hot,
let
the
top
down
if
you
burnin'
up
Я
знаю,
я
горяч,
давай
опустим
крышу,
если
тебе
жарко.
Speakers
knockin'
the
block
down
when
we
pullin'
up
Динамики
сносят
квартал,
когда
мы
подъезжаем.
I
see
you
movin'
around
on
the
dance
floor
Я
вижу,
как
ты
двигаешься
на
танцполе.
Baby,
watcha
doin'
here?
Watcha
mad
for?
Детка,
что
ты
здесь
делаешь?
На
что
ты
злишься?
Shawty,
you
just
don't
know
what
you
do
to
me
Малышка,
ты
просто
не
знаешь,
что
ты
делаешь
со
мной.
Gotta
playa
open
hopin'
you
don't
make
a
fool
of
me
Приходится
быть
открытым
игроком,
надеясь,
что
ты
не
выставишь
меня
дураком.
Ya
picture
frame
belongs
inside
of
my
camera
Твоя
рамка
для
фото
— моя
камера.
I
ain't
tryna
be
ya
boyfriend,
lemme
manage
ya
Я
не
пытаюсь
быть
твоим
парнем,
позволь
мне
быть
твоим
менеджером.
(She
make
me
wanna
say,
say,
alright)
(От
нее
я
хочу
сказать,
сказать,
хорошо.)
I
ain't
tryna
be
ya
boyfriend,
lemme
manage
ya
Я
не
пытаюсь
быть
твоим
парнем,
позволь
мне
быть
твоим
менеджером.
(You
make
me
wanna
say,
say,
say,
alright)
(Ты
заставляешь
меня
хотеть
сказать,
сказать,
сказать,
хорошо.)
I
ain't
tryna
be
ya
boyfriend,
lemme
manage
ya
Я
не
пытаюсь
быть
твоим
парнем,
позволь
мне
быть
твоим
менеджером.
(You
make
me
wanna
say,
say,
alright)
(Ты
заставляешь
меня
хотеть
сказать,
сказать,
хорошо.)
I
ain't
tryna
be
ya
boyfriend,
lemme
manage
ya
Я
не
пытаюсь
быть
твоим
парнем,
позволь
мне
быть
твоим
менеджером.
(You
make
me
wanna
say,
say,
alright)
(Ты
заставляешь
меня
хотеть
сказать,
сказать,
хорошо.)
I
ain't
tryna
be
ya
boyfriend,
lemme
manage
ya
Я
не
пытаюсь
быть
твоим
парнем,
позволь
мне
быть
твоим
менеджером.
(You
know
you
want
to)
(Ты
же
этого
хочешь.)
Yeah,
it
go,
shawty,
lemme
manage
ya
Да,
так
и
есть,
малышка,
позволь
мне
быть
твоим
менеджером.
I
know
how
to
handle
ya
Я
знаю,
как
с
тобой
обращаться.
Forget
about
your
boyfriend,
mami,
he's
a
amateur
Забудь
о
своем
парне,
мамочка,
он
любитель.
There
go
the
paparazzi
smile
for
the
camera
Вот
и
папарацци,
улыбнись
в
камеру.
Say
cheese
and
throw
up
the
YB'z
Скажи
"сыр"
и
покажи
знак
YB.
Body
picture
perfect,
I
know
how
to
work
it
Идеальная
фигура,
я
знаю,
как
с
ней
работать.
Only
for
a
small
fee
'cause
you're
managed
by
me
Только
за
небольшую
плату,
ведь
ты
у
меня
под
крылом.
Started
with
rosade
then
took
it
to
Don
P
Начали
с
"Rosado",
потом
перешли
к
"Don
P".
Ran
outta
Don
P
so
we
vous
vecliz
Закончился
"Don
P",
так
что
мы
взяли
"Veuve
Clicquot".
See
them
otha'
dudes
lose
'cause
they
ain't
smooth
like
me
Видишь,
эти
неудачники
проигрывают,
потому
что
они
не
такие
классные,
как
я.
They
don't
coordinate
the
jewels
with
the
shoes
like
me
Они
не
сочетают
украшения
с
обувью,
как
я.
True
religion
jeans
with
a
v-neck
fee
Джинсы
True
Religion
с
футболкой
с
V-образным
вырезом.
Make
ya
best
friend
say
she
want
a
dude
like
me
Твоя
лучшая
подруга
скажет,
что
хочет
парня,
как
я.
So
we
took
'em
both
to
the
beach
to
the
beach
Так
что
мы
взяли
их
обеих
на
пляж,
на
пляж.
Me
and
the
boy
Lloyd
threw
'em
on
jet
skis
Я
и
мой
мальчик
Ллойд
посадили
их
на
гидроциклы.
Then
to
the
suite
'cause
I
know
how
to
handle
ya
Потом
в
номер,
ведь
я
знаю,
как
с
тобой
обращаться.
I
don't
wanna
be
ya
boyfriend,
lemme
manage
ya
Я
не
хочу
быть
твоим
парнем,
позволь
мне
быть
твоим
менеджером.
I
know
I'm
hot,
let
the
top
down
if
you
burnin'
up
Я
знаю,
я
горяч,
давай
опустим
крышу,
если
тебе
жарко.
Speakers
knockin'
the
block
down
when
we
pullin'
up
Динамики
сносят
квартал,
когда
мы
подъезжаем.
I
see
you
movin'
around
on
the
dance
floor
Я
вижу,
как
ты
двигаешься
на
танцполе.
Baby,
watcha
doin'
here?
Watcha
mad
for?
Детка,
что
ты
здесь
делаешь?
На
что
ты
злишься?
Shawty,
you
just
don't
know
what
you
do
to
me
Малышка,
ты
просто
не
знаешь,
что
ты
делаешь
со
мной.
Gotta
playa
open
hopin'
you
don't
make
a
fool
of
me
Приходится
быть
открытым
игроком,
надеясь,
что
ты
не
выставишь
меня
дураком.
Ya
picture
frame
belongs
inside
of
my
camera
Твоя
рамка
для
фото
— моя
камера.
I
ain't
tryna
be
ya
boyfriend,
lemme
manage
ya
Я
не
пытаюсь
быть
твоим
парнем,
позволь
мне
быть
твоим
менеджером.
(She
make
me
wanna
say,
say,
alright)
(От
нее
я
хочу
сказать,
сказать,
хорошо.)
I
ain't
tryna
be
ya
boyfriend,
lemme
manage
ya
Я
не
пытаюсь
быть
твоим
парнем,
позволь
мне
быть
твоим
менеджером.
(She
make
me
wanna
say,
say,
alright)
(Она
заставляет
меня
хотеть
сказать,
сказать,
хорошо.)
I
ain't
tryna
be
ya
boyfriend,
lemme
manage
ya
Я
не
пытаюсь
быть
твоим
парнем,
позволь
мне
быть
твоим
менеджером.
(You
make
me
wanna
say,
say,
alright)
(Ты
заставляешь
меня
хотеть
сказать,
сказать,
хорошо.)
I
ain't
tryna
be
ya
boyfriend,
lemme
manage
ya
Я
не
пытаюсь
быть
твоим
парнем,
позволь
мне
быть
твоим
менеджером.
(You
make
me
wanna
say,
say,
alright)
(Ты
заставляешь
меня
хотеть
сказать,
сказать,
хорошо.)
I
ain't
tryna
be
ya
boyfriend,
lemme
manage
ya
Я
не
пытаюсь
быть
твоим
парнем,
позволь
мне
быть
твоим
менеджером.
(Shawty,
you
can
do
good
if
you
listen
up)
(Малышка,
ты
можешь
добиться
многого,
если
будешь
слушать.)
I
ain't
tryna
be
ya
boyfriend,
lemme
manage
ya
Я
не
пытаюсь
быть
твоим
парнем,
позволь
мне
быть
твоим
менеджером.
I
ain't
tryna
be
ya
boyfriend,
lemme
manage
ya
Я
не
пытаюсь
быть
твоим
парнем,
позволь
мне
быть
твоим
менеджером.
(Ah,
you
ain't
gotta
be
afraid,
shawty,
back
it
up
'cause)
(А,
тебе
нечего
бояться,
малышка,
давай
же,
ведь...)
I
ain't
tryna
be
ya
boyfriend,
lemme
manage
ya
Я
не
пытаюсь
быть
твоим
парнем,
позволь
мне
быть
твоим
менеджером.
(See,
you
only
have
this
smile
without
the
black
and
white)
(Видишь,
у
тебя
есть
эта
улыбка
только
без
черно-белого.)
I
ain't
tryna
be
ya
boyfriend,
lemme
manage
ya
Я
не
пытаюсь
быть
твоим
парнем,
позволь
мне
быть
твоим
менеджером.
Although
I've
got
it
bad
for
ya
Хоть
ты
мне
и
очень
нравишься,
(It's
ya
boy
Berg)
(Это
твой
парень
Берг.)
I
hope
you
understand
that
Я
надеюсь,
ты
понимаешь,
что
I
can
be
ya
manager
Я
могу
быть
твоим
менеджером.
(I
ain't
tryna
be
ya
boyfriend,
lemme
manage
ya)
(Я
не
пытаюсь
быть
твоим
парнем,
позволь
мне
быть
твоим
менеджером.)
But
I
can't
be
yo
man,
no
Но
я
не
могу
быть
твоим
парнем,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lloyd Polite, Jonathan Dumas, Christian Ward, Michael Crooms
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.