Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghetto Love Birds
Ghetto Love Birds
Oh,
how
I
love
her,
my
ghetto
love
bird
Oh,
wie
ich
sie
liebe,
meinen
Ghetto-Lovebird
Fly
like
an
eagle,
yeah
Flieg
wie
ein
Adler,
yeah
That's
why
I
trust
her
(that's
why
I
trust
her)
Darum
vertraue
ich
ihr
(darum
vertraue
ich
ihr)
My
ghetto
lovebird
(my
ghetto
love
bird)
Mein
Ghetto-Lovebird
(mein
Ghetto-Lovebird)
Bad
lil'
b-,
she
from
the
projects,
ain't
it
Böses
kleines
Mädchen,
aus
den
Projects,
nicht
wahr?
Bad
attitude,
I'm
makin'
progress,
ain't
it
Schlechte
Einstellung,
doch
ich
mache
Fortschritte,
oder?
She
know
I
got
bands,
get
a
lotta
that,
baby
Sie
weiß,
ich
hab
Kohle,
krieg
viel
davon,
Baby
I
ain't
f-
with
your
man,
get
you
outta
that,
baby
Ich
leg
mich
nicht
mit
deinem
Typen
an,
hol
dich
da
raus,
Baby
Diamonds
got
the
bird
flu,
flyer
than
a
raven
(shoot)
Diamanten
haben
Vogelgrippe,
fliegen
höher
als
ein
Rabe
(boom)
All
that
freaky
talk'll
get
you
stabbed
like
Jason
Zu
viel
freche
Reden,
und
du
wirst
erstochen
wie
Jason
I
told
her
I
want
sex
on
arrival
(arrival)
Ich
sagte
ihr,
ich
will
Sex
bei
Ankunft
(Ankunft)
I
might
just
eat
you
up
for
survival
(survival)
Ich
könnte
dich
aus
purem
Überleben
auffressen
(Überleben)
Ghetto
love
birds,
that's
the
title
Ghetto-Lovebirds,
das
ist
der
Titel
(Ghetto
love
birds,
that's
the
title)
(Ghetto-Lovebirds,
das
ist
der
Titel)
Oh,
how
I
love
her
(I
love
her),
my
ghetto
love
bird
(my
lover)
Oh,
wie
ich
sie
liebe
(ich
liebe
sie),
meinen
Ghetto-Lovebird
(meine
Liebe)
Fly
like
an
eagle,
yeah
(fly
like
an
eagle,
yeah,
yeah)
Flieg
wie
ein
Adler,
yeah
(flieg
wie
ein
Adler,
yeah,
yeah)
That's
why
I
trust
her
(with
my
life)
Darum
vertraue
ich
ihr
(mit
meinem
Leben)
My
ghetto
love
bird
(yeah,
yeah)
Mein
Ghetto-Lovebird
(yeah,
yeah)
We
used
to,
ooh,
for
a
long
time
Wir
taten
es,
ooh,
für
’ne
lange
Zeit
Been
inside
her
nice
covers,
pretty
real
tight
(tight)
War
in
ihren
weichen
Laken,
schön
eng
(eng)
She
said,
"It's
been
a
long
time"
(time)
Sie
sagte:
"Es
ist
schon
lange
her"
(lange
her)
Oh,
woah,
woah,
even
though
I'm
ballin',
I
miss
you
Oh,
woah,
woah,
obwohl
ich
baller,
vermisse
ich
dich
Oh,
woah,
woah,
AP
f-
up
your
vision,
woah,
woah,
woah
Oh,
woah,
woah,
AP
zerstört
deine
Sicht,
woah,
woah,
woah
You
don't
even
like
none
of
my
pictures
no
more
Du
magst
nicht
mal
mehr
meine
Bilder
I'm
just
singin'
love
song
with
a
guitar
Ich
sing’
nur
Liebeslieder
mit
Gitarre
How
is
he
for
you
if
he
can't
afford
you?
Wie
kann
er
dich
haben,
wenn
er
dich
nicht
bezahlen
kann?
Don't
go,
ignore
me
Geh
nicht,
ignoriere
mich
You
ain't
no
Christian
but
let
me
Dior
you
Du
bist
keine
Christin,
aber
ich
werde
dich
mit
Dior
verwöhnen
You
let
me
hit,
never
let
me
record
you
Du
lässt
mich
ran,
aber
nie
zum
Aufnehmen
I
kept
things
cordial
with
you,
never
called
you
Ich
hielt
es
freundschaftlich,
hab
dich
nie
angerufen
If
you
need
fixin',
call
me,
I'll
restore
you
Wenn
du
Reparatur
brauchst,
ruf
mich,
ich
mach’
dich
ganz
You
said
your
relationship
needs
renovations
Du
sagtest,
deine
Beziehung
braucht
Renovierung
We
used
to
be
friends,
I'm
a
ghetto
love
birds
(that's
the
title)
Wir
waren
mal
Freunde,
ich
bin
ein
Ghetto-Lovebird
(das
ist
der
Titel)
(Ghetto
love
birds,
that's
the
title)
(Ghetto-Lovebirds,
das
ist
der
Titel)
Oh,
how
I
love
her
(I
love
her),
my
ghetto
love
bird
(my
lover)
Oh,
wie
ich
sie
liebe
(ich
liebe
sie),
meinen
Ghetto-Lovebird
(meine
Liebe)
Fly
like
an
eagle,
yeah
(fly
like
an
eagle,
fly
like
an
eagle)
Flieg
wie
ein
Adler,
yeah
(flieg
wie
ein
Adler,
flieg
wie
ein
Adler)
That's
why
I
trust
her
(with
my
life)
Darum
vertraue
ich
ihr
(mit
meinem
Leben)
My
ghetto
love
bird
Mein
Ghetto-Lovebird
That's
why
I
love,
mmm
Darum
liebe
ich,
mmm
That's
why
I
love
Darum
liebe
ich
That's
why
I
love
Darum
liebe
ich
My
ghetto
love
(my
ghetto
love)
Meine
Ghetto-Liebe
(meine
Ghetto-Liebe)
My
ghetto
love
Meine
Ghetto-Liebe
Ghetto
love
bird
(that's
why
I
love
her)
Ghetto-Lovebird
(darum
liebe
ich
sie)
Oh,
bad
lil'
b-,
she
from
the
projects,
ain't
it
Oh,
böses
kleines
Mädchen,
aus
den
Projects,
nicht
wahr?
Bad
attitude,
I'm
makin'
progress,
ain't
it
Schlechte
Einstellung,
doch
ich
mache
Fortschritte,
oder?
I
ain't
f-
with
your
man,
get
you
outta
that
bag
Ich
leg
mich
nicht
mit
deinem
Typen
an,
hol
dich
da
raus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Biddle, Artist Dubose, Nathan William Rhoads
Album
Moon Boy
date de sortie
23-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.