Paroles et traduction Yung Bleu feat. A Boogie Wit da Hoodie - Ghetto Love Birds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghetto Love Birds
Птичка гетто любви
Oh,
how
I
love
her,
my
ghetto
love
bird
О,
как
я
люблю
её,
мою
птичку
гетто
любви
Fly
like
an
eagle,
yeah
Парит,
как
орёл,
да
That's
why
I
trust
her
(that's
why
I
trust
her)
Вот
почему
я
доверяю
ей
(вот
почему
я
доверяю
ей)
My
ghetto
lovebird
(my
ghetto
love
bird)
Моя
птичка
гетто
любви
(моя
птичка
гетто
любви)
Bad
lil'
b-,
she
from
the
projects,
ain't
it
Плохая
девчонка,
она
из
гетто,
не
так
ли?
Bad
attitude,
I'm
makin'
progress,
ain't
it
Дурной
характер,
но
я
делаю
успехи,
не
так
ли?
She
know
I
got
bands,
get
a
lotta
that,
baby
Она
знает,
что
у
меня
есть
деньги,
много
денег,
детка
I
ain't
f-
with
your
man,
get
you
outta
that,
baby
Я
не
общаюсь
с
твоим
мужиком,
я
вытащу
тебя
из
этого,
детка
Diamonds
got
the
bird
flu,
flyer
than
a
raven
(shoot)
У
моих
бриллиантов
птичий
грипп,
они
круче
ворона
(точно)
All
that
freaky
talk'll
get
you
stabbed
like
Jason
Все
эти
пошлые
разговоры
приведут
тебя
к
тому,
что
тебя
пырнут,
как
Джейсона
I
told
her
I
want
sex
on
arrival
(arrival)
Я
сказал
ей,
что
хочу
секса
по
прибытии
(по
прибытии)
I
might
just
eat
you
up
for
survival
(survival)
Я
могу
просто
сожрать
тебя,
чтобы
выжить
(выжить)
Ghetto
love
birds,
that's
the
title
Птички
гетто
любви,
вот
так
это
называется
(Ghetto
love
birds,
that's
the
title)
(Птички
гетто
любви,
вот
так
это
называется)
Oh,
how
I
love
her
(I
love
her),
my
ghetto
love
bird
(my
lover)
О,
как
я
люблю
её
(люблю
её),
мою
птичку
гетто
любви
(мою
возлюбленную)
Fly
like
an
eagle,
yeah
(fly
like
an
eagle,
yeah,
yeah)
Парит,
как
орёл,
да
(парит,
как
орёл,
да,
да)
That's
why
I
trust
her
(with
my
life)
Вот
почему
я
доверяю
ей
(своей
жизнью)
My
ghetto
love
bird
(yeah,
yeah)
Моя
птичка
гетто
любви
(да,
да)
We
used
to,
ooh,
for
a
long
time
Мы
раньше,
ух,
долгое
время
Been
inside
her
nice
covers,
pretty
real
tight
(tight)
Бывал
под
её
красивым
одеялом,
довольно
плотно
(плотно)
She
said,
"It's
been
a
long
time"
(time)
Она
сказала:
"Прошло
много
времени"
(времени)
Oh,
woah,
woah,
even
though
I'm
ballin',
I
miss
you
О,
воу,
воу,
даже
если
я
богат,
я
скучаю
по
тебе
Oh,
woah,
woah,
AP
f-
up
your
vision,
woah,
woah,
woah
О,
воу,
воу,
AP
испортит
тебе
зрение,
воу,
воу,
воу
You
don't
even
like
none
of
my
pictures
no
more
Ты
даже
больше
не
лайкаешь
мои
фотографии
I'm
just
singin'
love
song
with
a
guitar
Я
просто
пою
песню
о
любви
с
гитарой
How
is
he
for
you
if
he
can't
afford
you?
Что
он
тебе
даст,
если
не
может
тебя
обеспечить?
Don't
go,
ignore
me
Не
уходи,
не
игнорируй
меня
You
ain't
no
Christian
but
let
me
Dior
you
Ты
не
христианка,
но
позволь
мне
одеть
тебя
в
Dior
You
let
me
hit,
never
let
me
record
you
Ты
позволяешь
мне
прикасаться
к
тебе,
но
никогда
не
позволяешь
себя
снимать
I
kept
things
cordial
with
you,
never
called
you
Я
поддерживал
с
тобой
хорошие
отношения,
никогда
не
звонил
тебе
If
you
need
fixin',
call
me,
I'll
restore
you
Если
тебе
нужно
что-то
исправить,
позвони
мне,
я
тебя
восстановлю
You
said
your
relationship
needs
renovations
Ты
сказала,
что
твоим
отношениям
нужен
ремонт
We
used
to
be
friends,
I'm
a
ghetto
love
birds
(that's
the
title)
Мы
раньше
были
друзьями,
я
птичка
гетто
любви
(вот
так
это
называется)
(Ghetto
love
birds,
that's
the
title)
(Птички
гетто
любви,
вот
так
это
называется)
Oh,
how
I
love
her
(I
love
her),
my
ghetto
love
bird
(my
lover)
О,
как
я
люблю
её
(люблю
её),
мою
птичку
гетто
любви
(мою
возлюбленную)
Fly
like
an
eagle,
yeah
(fly
like
an
eagle,
fly
like
an
eagle)
Парит,
как
орёл,
да
(парит,
как
орёл,
парит,
как
орёл)
That's
why
I
trust
her
(with
my
life)
Вот
почему
я
доверяю
ей
(своей
жизнью)
My
ghetto
love
bird
Моя
птичка
гетто
любви
That's
why
I
love,
mmm
Вот
почему
я
люблю,
ммм
That's
why
I
love
Вот
почему
я
люблю
That's
why
I
love
Вот
почему
я
люблю
My
ghetto
love
(my
ghetto
love)
Мою
гетто
любовь
(мою
гетто
любовь)
My
ghetto
love
Мою
гетто
любовь
Ghetto
love
bird
(that's
why
I
love
her)
Птичка
гетто
любви
(вот
почему
я
люблю
её)
Oh,
bad
lil'
b-,
she
from
the
projects,
ain't
it
О,
плохая
девчонка,
она
из
гетто,
не
так
ли?
Bad
attitude,
I'm
makin'
progress,
ain't
it
Дурной
характер,
но
я
делаю
успехи,
не
так
ли?
I
ain't
f-
with
your
man,
get
you
outta
that
bag
Я
не
общаюсь
с
твоим
мужиком,
я
вытащу
тебя
из
этой
передряги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Biddle, Artist Dubose, Nathan William Rhoads
Album
Moon Boy
date de sortie
23-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.