Paroles et traduction Yung Boi - memorias
(Chico
joven
baby)
(Young
Boy
Baby)
(Chico
joven
baby)
(Young
Boy
Baby)
Y
son
las
memorias,
los
recuerdos
And
it's
the
memories,
the
thoughts
Que
tengo
contigo
no
me
dejan
quieto
That
I
have
with
you
that
haunt
me
Te
tengo
en
mis
pensamientos
I
have
you
in
my
thoughts
Y
te
echo
de
menos,
shawty
no
te
miento
And
I
miss
you,
shawty
I'm
not
lying
Y
son
las
memorias,
los
recuerdos
And
it's
the
memories,
the
thoughts
Que
tengo
contigo
no
me
dejan
quieto
That
I
have
with
you
that
haunt
me
No
sales
de
mis
pensamiento'
You
won't
leave
my
thoughts
Yo
nunca
te
fallé
siempre
te
fui
honesto
I
never
failed
you,
I
was
always
honest
with
you
Solo
dime
qué
hice
mal
Just
tell
me
what
I
did
wrong
O
si
te
cansaste
de
mi
también
dímelo,
normal
Or
if
you
got
tired
of
me,
tell
me,
it's
normal
Háblame
claro
no
juegues
con
mi
salud
mental
Talk
to
me
clearly,
don't
play
with
my
sanity
Me
cortaste
de
la
nada
y
no
lo
puedo
procesar
You
cut
me
off
out
of
nowhere
and
I
can't
process
it
Y
es
que
tus
recuerdos
me
matan
And
it's
your
memories
that
kill
me
No
te
tengo
y
siento
que
el
aire
me
falta
I
don't
have
you
and
I
feel
like
I'm
suffocating
Estuve
contigo
en
las
bajas
y
altas
I
was
with
you
through
the
ups
and
downs
Pero
saliste
de
mí
la
relación
la
pusiste
en
subasta
But
you
walked
away
from
me,
the
relationship
was
up
for
grabs
No
sé
qué
pasó
yo
quisiera
saber
I
don't
know
what
happened,
I
wish
I
knew
No
sé
si
se
creció
porque
ahora
se
cree
influencer
I
don't
know
if
you
grew
up
because
now
you
think
you're
an
influencer
Está
perdia'
al
parecer
You're
lost,
it
seems
Ni
una
señal
de
vida
siento
que
voy
a
enloquecer
Not
a
sign
of
life,
I
feel
like
I'm
going
crazy
El
corazón
roto
My
heart
is
broken
Lágrimas
cayendo
Tears
falling
down
Jugaste
conmigo
como
un
nintendo
switch
You
played
with
me
like
a
Nintendo
Switch
Éramos
como
Lilo
y
Stich
We
were
like
Lilo
and
Stich
Pero
la
cagaste
con
tus
promesas
But
you
messed
it
up
with
your
promises
Fake
the
wish
ma'
Fake
the
wish,
girl
Tu
ere'
una
bandida
You're
a
gangster
Pero
dale
vacila
But
go
ahead,
have
fun
Volví,
darte
tequila
I'm
back,
give
you
tequila
Otra
baby
en
mi
cama
a
ver
si
se
me
olvida
Another
baby
in
my
bed
to
see
if
I
can
forget
you
Tu
ere'
una
bandida
You're
a
gangster
Pero
dale
vacila
But
go
ahead,
have
fun
Volví,
darte
tequila
I'm
back,
give
you
tequila
Otra
baby
en
mi
cama
a
ver
si
se
me
olvida
Another
baby
in
my
bed
to
see
if
I
can
forget
you
El
desastre
que
causaste
The
mess
you
made
Si
iba
a
terminar
así
pa'
que
carajo
lo
empezaste
If
it
was
going
to
end
like
this,
why
did
you
even
start
it?
Me
encabrono
por
to'
el
tiempo
que
tiraste
I'm
pissed
off
for
all
the
time
you
wasted
De
mi
mente
no
puedo
sacarte
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Porque
son
las
memorias,
los
recuerdos
Because
it's
the
memories,
the
thoughts
Que
tengo
contigo
no
me
dejan
quieto
That
I
have
with
you
that
haunt
me
Te
tengo
en
mis
pensamientos
I
have
you
in
my
thoughts
Y
te
echo
de
menos,
shawty
no
te
miento
And
I
miss
you,
shawty
I'm
not
lying
Y
son
las
memorias,
los
recuerdos
And
it's
the
memories,
the
thoughts
Que
tengo
contigo
no
me
dejan
quieto
That
I
have
with
you
that
haunt
me
No
sales
de
mis
pensamiento'
You
won't
leave
my
thoughts
Yo
nunca
te
fallé
siempre
te
fui
honesto
I
never
failed
you,
I
was
always
honest
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Alexander Flores Soler, Mario Antonio Herrera, Misael Elias Rivera, Kamil Jacob Assad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.