Paroles et traduction Yung Buda - Riders X
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Procurando
mais
uma
chance,
não
posso
explicar
o
vazio
aqui
Ищу
еще
один
шанс,
не
могу
объяснить
эту
пустоту
внутри
Não
tente
jamais
vir
atrás,
me
procurar,
porque
eu
vivo
rápido
demais
Даже
не
пытайся
идти
за
мной,
искать
меня,
потому
что
я
живу
слишком
быстро
Talvez
minhas
palavras
vão
machucar
seu
coração
frágil
Возможно,
мои
слова
ранят
твое
хрупкое
сердце
Não
tente
jamais
perdoar,
isso
que
eu
falo
é
pra
sua
própria
precaução
Даже
не
пытайся
простить,
то,
что
я
говорю
— для
твоей
же
безопасности
Embaixo
do
capô
duzentos
cavalos
de
ferro,
sete
marchas
do
futuro
Под
капотом
двести
железных
коней,
семь
передач
из
будущего
Capotando
qualquer
carro
sem
pneu
de
dorifuto
Заткну
за
пояс
любую
тачку
без
дрифтовых
шин
Duzentos
cavalos
de
ferro,
sete
marchas
do
futuro
(Ayy,
ayy)
Двести
железных
коней,
семь
передач
из
будущего
(Ayy,
ayy)
Capotando
qualquer
carro
sem
pneu
de
dori,
dori,
dori
(Isso
é
Músicas
pra
Drift,
Volume
3)
Заткну
за
пояс
любую
тачку
без
шин
для
дрифта,
дрифта,
дрифта
(Это
Музыка
для
Дрифта,
Том
3)
Jo-jo-jogo
querosene,
traz
pra
mim
desse
boldo
bom
Лью-лью-лью
керосин,
принеси
мне
этой
хорошей
травки
Blend
de
haxixe,
que
país?
De
Paris
ou
Lon
Микс
гашиша,
из
какой
страны?
Из
Парижа
или
Лондона?
Jogo
querosene,
traz
pra
mim
desse
boldo
bom
Лью
керосин,
принеси
мне
этой
хорошей
травки
Blend
de
haxixe,
que
país?
Afeganistão
Микс
гашиша,
из
какой
страны?
Афганистан
Jogo
querosene,
querosene,
jogo
querosene
Лью
керосин,
керосин,
лью
керосин
Jogo
querosene,
querosene,
jogo
querosene
Лью
керосин,
керосин,
лью
керосин
Jogo
querosene,
querosene,
jogo
querosene
Лью
керосин,
керосин,
лью
керосин
Jogo
querosene,
yeah
Лью
керосин,
yeah
Vem
da
Costa
Leste,
uma
onda
australiana
Идет
с
Восточного
Побережья,
австралийская
волна
Foto,
filtro
de
cereja,
yeah,
Polaroid,
gama
Фото,
вишневый
фильтр,
yeah,
Polaroid,
гамма
Mickey
acende
uma
bomba,
o
Sol
não
tá
tão
quente
Микки
поджигает
бомбу,
солнце
не
такое
уж
жаркое
E
o
mar
não
tá
tão
cheio
de
isopropanol
И
море
не
так
уж
полно
изопропанола
Eu
quero
Suíça,
Bahamas,
jatos,
Suriname
Я
хочу
Швейцарию,
Багамы,
самолеты,
Суринам
Holandesas
no
tatame
fingindo
ser
japonesas
Голландки
на
татами
притворяются
японкам
Firmeza,
até
então,
tranquilo,
natural
Все
четко,
пока
что,
спокойно,
естественно
Nada
muda,
fato
tipo,
ela
quica
no
meu
pau
(Ayy,
ayy)
Ничего
не
меняется,
факт,
например,
она
скачет
на
моем
члене
(Ayy,
ayy)
Sou
piloto
do
trovão,
refração
da
luz
Я
пилот
грома,
преломление
света
Deixo
em
meu
rastro
uma
trilha
de
espinhos
Оставляю
за
собой
след
из
шипов
Terror
sem
capuz,
luva
de
couro
Ужас
без
капюшона,
кожаные
перчатки
E
de
balaclava
despisto
o
caminho
И
в
балаклаве
скрываю
свой
путь
Quarenta
e
sete
fantasmas
sorrindo
Сорок
семь
призраков
улыбаются
Bem
melhor
pra
vocês
eu
desistindo
Вам
было
бы
лучше,
если
бы
я
сдался
Faço
dinheiro
e
me
lacro
de
tinta
Делаю
деньги
и
покрываюсь
краской
Sou
um
tapa
na
cara
se
espera
carinho,
pres'tenção
Я
пощечина,
если
ты
ждешь
ласки,
внимание
Zero
Yu-Gi-Oh!
umas
cinco
vez
Ноль
Ю-Ги-О!
раз
пять
Forbidden
memories
com
Sun
Tzu
Запретные
воспоминания
с
Сунь-Цзы
Não
construiu
nada,
tomar
no
cu
Ничего
не
построил,
пошел
на
хуй
Só
quer
falar
bosta
na
internet
Только
и
можешь,
что
нести
чушь
в
интернете
Toyota
Corolla
aro
17
Toyota
Corolla
на
17-х
дисках
Espancando
playboys
com
jiu-jitsu
Избиваю
мажоров
джиу-джитсу
Sem
piedade
igual
Cobra
Kai
Без
жалости,
как
Кобра
Кай
Sempre
trajado,
capa
full
black
Всегда
одет,
полностью
в
черном
Embaixo
do
banco
tem
duas
bomba
Под
сиденьем
две
бомбы
Aperta
o
cinto,
tamo
chegando
Пристегнись,
мы
подъезжаем
Então
tira
essa
sticker
do
Naruto
Так
что
сними
эту
наклейку
с
Наруто
E
coloca
roupa
de
shinigami
И
надень
одежду
синигами
Coletando
corações
na
estrada,
mas
eu
já
disse
adeus
à
inocência
Собираю
сердца
на
дороге,
но
я
уже
попрощался
с
невинностью
O
mal
predomina,
algo
me
ensina
a
continuar
além
Зло
преобладает,
что-то
учит
меня
идти
дальше
Vou
acelerar,
vou
quebrar
leis,
eu
vou
me
mudar
daqui
de
vez
Я
буду
ускоряться,
я
буду
нарушать
законы,
я
навсегда
уеду
отсюда
Pra
algum
lugar
que
me
entenda,
talvez
com
alguém,
talvez
alguém
В
какое-нибудь
место,
где
меня
поймут,
может
быть,
с
кем-то,
может
быть,
с
кем-то
Difícil
encontrar
quem
me
entenda,
é
sempre
um
sacrifício
ser
eu
mesmo
Трудно
найти
того,
кто
меня
поймет,
всегда
жертва
— быть
собой
Eu
sei
que
se
eu
morrer,
eu
viro
lenda,
eu
sei
que
se
eu
morrer,
eu
viro
lenda
Я
знаю,
что
если
я
умру,
я
стану
легендой,
я
знаю,
что
если
я
умру,
я
стану
легендой
Jo-jo-jogo
querosene,
traz
pra
mim
desse
boldo
bom
Лью-лью-лью
керосин,
принеси
мне
этой
хорошей
травки
Blend
de
haxixe,
que
país?
De
Paris
ou
Lon
Микс
гашиша,
из
какой
страны?
Из
Парижа
или
Лондона?
Jogo
querosene,
traz
pra
mim
desse
boldo
bom
Лью
керосин,
принеси
мне
этой
хорошей
травки
Blend
de
haxixe,
que
país?
Afeganistão
Микс
гашиша,
из
какой
страны?
Афганистан
Jogo
querosene,
querosene,
jogo
querosene
Лью
керосин,
керосин,
лью
керосин
Jogo
querosene,
querosene,
jogo
querosene
Лью
керосин,
керосин,
лью
керосин
Jogo
querosene,
querosene,
jogo
querosene
Лью
керосин,
керосин,
лью
керосин
Jogo
querosene,
yeah
Лью
керосин,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ninja
date de sortie
06-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.