Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riders
on
the
storm
Reiter
auf
dem
Sturm
Músicas
para
drift
Musik
zum
Driften
Tipo
(Pede
pra
nerfar)
So
wie
(Bitte
nerfen)
Vem
da
Costa
Leste
Kommt
von
der
Ostküste
Uma
onda
australiana
Eine
australische
Welle
Foto,
filtro
de
cereja,
yeah
Foto,
Kirschfilter,
yeah
Polaroid,
gama
Polaroid,
Gamma
Mickey
acende
uma
bomba
Mickey
zündet
eine
Bombe
O
céu
não
é
tão
quente
Der
Himmel
ist
nicht
so
heiß
O
mar
não
tá
tão
cheio
de
isopropanol
Das
Meer
ist
nicht
so
voller
Isopropanol
Vem
da
Costa
Leste
Kommt
von
der
Ostküste
Uma
onda
australiana
Eine
australische
Welle
Foto,
filtro
de
cereja
Foto,
Kirschfilter
Polaroid,
gama
Polaroid,
Gamma
Mickey
acende
uma
bomba
Mickey
zündet
eine
Bombe
O
sol
não
tá
quente
Die
Sonne
ist
nicht
heiß
E
o
mar
não
tá
tão
cheio
de
isopropanol
Und
das
Meer
ist
nicht
so
voller
Isopropanol
Eu
quero
Suiça,
Bahamas
Ich
will
die
Schweiz,
Bahamas
Jatos,
Suriname
Jets,
Surinam
Holandesas
no
tatame
Holländerinnen
auf
der
Tatami-Matte
Fingindo
ser
Japonesas
Die
vorgeben,
Japanerinnen
zu
sein
Firmeza,
até
então
Fest,
bis
dahin
Tranquilo,
natural
Ruhig,
natürlich
Nada
muda,
fato
tipo
Nichts
ändert
sich,
Tatsache,
so
wie
Não
falta
neve
com
certeza
Schnee
fehlt
sicher
nicht
Patinadoras
russas
são
strippers
no
natal
Russische
Eisläuferinnen
sind
Stripperinnen
zu
Weihnachten
De
camisa
social,
lábios
rasgaram
as
sedas
Im
Businesshemd,
Lippen
zerrissen
die
Seide
Sempre
vou
falar
a
mesma
coisa
Ich
werde
immer
dasselbe
sagen
É
meu
jeito,
não
ligo
Das
ist
meine
Art,
ist
mir
egal
Tranquilo,
normal
Ruhig,
normal
Rompendo
barreiras
de
estilo
Stilgrenzen
durchbrechen
Tipo
na
vida
de
Santana
só
que
nós
não
é
bacana
So
wie
im
Leben
von
Santana,
nur
dass
wir
nicht
cool
sind
E
nem
Luan
ou
sonho
pop
Und
weder
Luan
noch
ein
Pop-Traum
Pelas
ruas
de
Bangkok
Durch
die
Straßen
von
Bangkok
Com
os
mais
chave
de
Ruanda,
Tsubasa
em
Barcelona
Mit
den
Coolsten
aus
Ruanda,
Tsubasa
in
Barcelona
Milk-shake,
vodka,
Shakespeare
fica
em
choque,
mas
Milkshake,
Wodka,
Shakespeare
ist
geschockt,
aber
Tudo
depende
do
ponto
crucial
Alles
hängt
vom
entscheidenden
Punkt
ab
To
vendo
o
mundo
desabar
do
meu
G-Shock
digital,
mas
Ich
sehe
die
Welt
von
meiner
digitalen
G-Shock
aus
zusammenbrechen,
aber
Tudo
convence,
feito
alcance
viral
Alles
überzeugt,
wie
virale
Reichweite
E
eu
to
bebendo
ayahuasca,
especiarias
do
Nepal
Und
ich
trinke
Ayahuasca,
Gewürze
aus
Nepal
Ó,
beat
do
Panta
e
essa
porra
é
great
Oh,
Beat
von
Panta
und
dieser
Scheiß
ist
großartig
E
′cês
efeito
dominó
e
são
só
músicas
pra
drift
Und
ihr
seid
Dominoeffekt
und
nur
Musik
zum
Driften
Ó,
só
nego
bruxo
é
que
magia
espanta
Oh,
nur
krasse
Hexer,
die
Magie
verscheuchen
E
o
que
faltar
em
alquimia
nós
vai
recompondo
em
gramas
Und
was
an
Alchemie
fehlt,
gleichen
wir
in
Gramm
aus
Caipora
no
copo
de
barro
Caipora
im
Tonbecher
Piloto
já
tá
embreagado
Der
Fahrer
ist
schon
betrunken
Cheiro
de
borracha
queimando
Geruch
von
verbranntem
Gummi
Fuga
de
comando
é
tão
natural
Flucht
vor
dem
Kommando
ist
so
natürlich
Me
desculpe
pelo
mal
entendido
Entschuldige
das
Missverständnis
Só
te
ouvi
quando
gritou
Ich
habe
dich
nur
gehört,
als
du
geschrien
hast
Pensei
que
gostava
de
perigo,
insisto
Ich
dachte,
du
magst
Gefahr,
ich
bestehe
darauf
Camba
dessa
porra
Hau
ab
von
diesem
Scheiß
Vai
ficar
mais
sinistro
que
o
Dexter
em
um
peão
marítimo
Es
wird
unheimlicher
als
Dexter
auf
einem
See-Scooter
Vou
roubando
caneta
de
prata
Ich
klaue
silberne
Stifte
Só
pra
mandar
ir
se
fuder
Nur
um
dich
zum
Teufel
zu
schicken
De
esquerda
é
nocaute,
de
direita
mata
Von
links
ist
K.o.,
von
rechts
tödlich
Paga
pra
ver,
de
resto
Zahl,
um
es
zu
sehen,
ansonsten
Só
me
liga
pros
progresso
Ruf
mich
nur
für
Fortschritte
an
Garoa
fina
e
o
teto
então
não
me
acharam
Feiner
Nieselregen
und
das
Dach,
also
haben
sie
mich
nicht
gefunden
Drunk
Oeste
flow,
melhor
sabor
da
city
Drunk
West
Flow,
bester
Geschmack
der
Stadt
Relax,
keep
smoking,
só
não
vai
roubar
meu
bic
Entspann
dich,
rauch
weiter,
aber
klaue
nicht
mein
Feuerzeug
Nada
mainstream,
sim
Mean
Streets
Nichts
Mainstream,
ja,
Mean
Streets
Corpos
se
exibem
numa
vitrine
Körper
zeigen
sich
in
einem
Schaufenster
Dinheiro
resume
esse
samba
enrendo
Geld
fasst
dieses
Samba-Thema
zusammen
Uns
morrem
de
medo,
outros
morrem
no
crime
Einige
sterben
vor
Angst,
andere
sterben
im
Verbrechen
Essa
bala
não
é
Fini,
deixa
Freakazoid
Diese
Kugel
ist
nicht
Fini,
macht
dich
zu
Freakazoid
Aguça
bico
sujo
quando
vê,
se
morde
Der
schmutzige
Schnabel
wird
spitz,
wenn
er
es
sieht,
und
beißt
sich
Até
parece
um
filme
do
Will
Smith
Es
scheint
wie
ein
Film
von
Will
Smith
Desconfigurando
todos
Robocop
Alle
Robocops
dekonfigurieren
Furos
na
beca
pegos
no
anti-doping
Löcher
im
Outfit,
beim
Dopingtest
erwischt
Risada
atoa,
o
caneco
não
seca
Lachen
ohne
Grund,
der
Becher
wird
nicht
leer
Também
quero
kit,
vou
passar
no
shopping
Ich
will
auch
ein
Kit,
ich
gehe
im
Einkaufszentrum
vorbei
Tô
sem
grana
mano,
vai
dar
merda
Ich
bin
pleite,
Mann,
das
wird
scheiße
Arquivos
somem
do
departamento
Akten
verschwinden
aus
der
Abteilung
Mídia
mente,
geral
cai
na
lábia
Medien
lügen,
alle
fallen
darauf
rein
Sem
novidade
eu
quero
pagamento
Keine
Neuigkeiten,
ich
will
Bezahlung
Apartamento
pra
viver
igual
máfia
Wohnung,
um
wie
die
Mafia
zu
leben
Caviar,
vida
de
marajá
Kaviar,
Leben
eines
Maharadschas
Meu
mano
trouxe
ganja
lá
do
Canadá
Mein
Kumpel
hat
Gras
aus
Kanada
mitgebracht
De
asa
fio,
vim
pra
desafiar
Mit
Flügeln,
mein
Lieber,
ich
kam,
um
herauszufordern
Bota
aquela
vaca
lá
pra
passear
Lass
diese
Kuh
dort
spazieren
gehen
Vôo
de
classe
A,
pronto
pra
mapear
Flug
erster
Klasse,
bereit
zum
Kartieren
Nego
tá
juntando
as
7 esferas
Nego
sammelt
die
7 Kugeln
E
a
próxima
vítima
quem
será?
Und
wer
wird
das
nächste
Opfer
sein?
Eu
que
não
sou
tô
de
sentinela
Ich
bin
es
nicht,
ich
bin
auf
Wache
Liga
o
Mano
Will
pra
te
fatear
Ruf
Mano
Will
an,
um
dich
zu
zerstückeln
Maloqueiro
sombrio
like
Dex
Düsterer
Ghetto-Junge
wie
Dex
Lembra
que
mamãe
falou
pra
tu
escutar?
Erinnerst
du
dich,
was
Mama
dir
gesagt
hat,
zuzuhören?
Tô
mandando
sua
orelha
por
Sedex
Ich
schicke
dir
dein
Ohr
per
Express
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yung Buda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.