Yung Buda - Motorola V3 - traduction des paroles en allemand

Motorola V3 - Yung Budatraduction en allemand




Motorola V3
Motorola V3
Foda-se o Moto G
Scheiß auf das Moto G
Salve ÉrreA
Gruß an ÉrreA
Classic
Klassiker
Hello Moto
Hello Moto
Razr, V3, crianças cantam
Razr, V3, Kinder singen
Playboys fazem excursão no teatro
Playboys machen einen Ausflug ins Theater
Razr, V3, Nextel
Razr, V3, Nextel
Órfãos de pais dizem: muito cuidado
Waisenkinder sagen: Sei sehr vorsichtig
E se for menina, é Frida Kahlo
Und wenn es ein Mädchen ist, ist sie Frida Kahlo
Ela e suas amiga é tipo clone
Sie und ihre Freundinnen sind wie Klone
E sem nenhum calo vai pra Disney
Und ohne Schwielen fährt sie nach Disney
Pra ser bem ingrata no telefone
Um am Telefon undankbar zu sein
Viver em condomínio e ter iPhone
In einer Wohnanlage leben und ein iPhone haben
Joga a buceta pra maconheiro
Wirft ihre Fotze Kiffern hin
Chora a solidão no próprio quarto
Weint die Einsamkeit im eigenen Zimmer
Corta o próprio pulso no banheiro
Schneidet sich im Badezimmer die Pulsadern auf
Na horizontal pra chamar atenção
Horizontal, um Aufmerksamkeit zu erregen
Abre a boca pra ser intelectual
Öffnet den Mund, um intellektuell zu sein
Dinheiro pra ela comprar uns livros
Geld, damit sie sich ein paar Bücher kauft
Pra ela parecer cult e legal
Damit sie kultiviert und cool erscheint
Status
Status
Status (status, status, status)
Status (Status, Status, Status)
Tem Motorola v3
Hat ein Motorola V3
E ainda corta seus braços
Und schneidet sich immer noch die Arme auf
Status
Status
Status (status, status, status)
Status (Status, Status, Status)
O telefone toca e eu to meio tipo
Das Telefon klingelt und ich bin irgendwie so:
(Estampados nos jornais)
(In den Zeitungen abgedruckt)
Que?
Was?
Status
Status
Status (status, status, status)
Status (Status, Status, Status)
Tem Motorola v3
Hat ein Motorola V3
E ainda corta seus braços
Und schneidet sich immer noch die Arme auf
Status
Status
Status, status, status, status
Status, Status, Status, Status
Telefone toca
Das Telefon klingelt
(Estampado nos jornais)
(In den Zeitungen abgedruckt)
Deus abençoe todos os órfãos
Gott segne alle Waisenkinder





Writer(s): Yung Buda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.