Yung Chauze - Encore - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Yung Chauze - Encore




Encore
Zugabe
If you were given one wish, would you visit to the garden
Wenn du einen Wunsch hättest, würdest du den Garten besuchen?
Postpartum, a rap career I thought of
Postpartum, dachte ich an eine Rap-Karriere.
Suit and tie, this ain't a business, this a construct
Anzug und Krawatte, das ist kein Geschäft, das ist ein Konstrukt.
Starving artist, world peace, like Ron Artest
Hungernder Künstler, Weltfrieden, wie Ron Artest.
Sean Carter watch the throne, I think I'm on one
Sean Carter, beobachte den Thron, ich glaube, ich bin auf einem.
I think I lost some
Ich glaube, ich habe etwas verloren.
A message, a vision, a feeling of you awestruck
Eine Botschaft, eine Vision, ein Gefühl, dass du ehrfürchtig bist.
I was God struck, I had lost thoughts
Ich war von Gott getroffen, ich hatte verlorene Gedanken.
If you were given one wish, would you spend it at the market
Wenn du einen Wunsch hättest, würdest du ihn auf dem Markt ausgeben?
Would you meet with Malcolm, sounds like reincarnate
Würdest du dich mit Malcolm treffen, klingt nach einer Reinkarnation.
Could you hit the target if you were giving shots out like a marksman
Könntest du das Ziel treffen, wenn du wie ein Scharfschütze Schüsse abgeben würdest?
Only minute in and I'm exhausted
Nur eine Minute drin und ich bin erschöpft.
Look, I could snap on any boom-bap you choose to throw out
Schau, ich könnte bei jedem Boom-Bap, den du auswählst, ausrasten.
This ain't a snooze track, this what life's about
Das ist kein Schlaflied, darum geht es im Leben.
I know there's been a drought
Ich weiß, dass es eine Dürre gab.
And I know that my bank account could hold a couple more zeros
Und ich weiß, dass mein Bankkonto ein paar Nullen mehr vertragen könnte.
There's always a safer route
Es gibt immer einen sichereren Weg.
You got to take risks
Du musst Risiken eingehen, meine Süße.
See there's bigger rewards
Sieh, es gibt größere Belohnungen.
For now this just a hobby 'til I win a Grammy Award
Im Moment ist das nur ein Hobby, bis ich einen Grammy Award gewinne.
'Til I'm on the board, now that we talking Billboard
Bis ich im Vorstand bin, wo wir gerade von Billboard sprechen.
Screaming out my name like "Chauzey we want encore"
Die meinen Namen schreien, wie "Chauzey, wir wollen eine Zugabe".
Encore, encore, Chauzey that was great, we want encore
Zugabe, Zugabe, Chauzey, das war großartig, wir wollen eine Zugabe.
Encore, encore, Chauzey that was flame and we want more
Zugabe, Zugabe, Chauzey, das war brennend und wir wollen mehr.
Encore, encore, Chauzey that was great, we want encore
Zugabe, Zugabe, Chauzey, das war großartig, wir wollen eine Zugabe.
Encore, encore, Chauzey that was flame and we want more
Zugabe, Zugabe, Chauzey, das war brennend und wir wollen mehr.
Encore, encore
Zugabe, Zugabe.





Writer(s): Robert Mcinerney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.