Paroles et traduction Yung Chauze - This Ones for You II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Ones for You II
Эта песня для тебя II
We
up,
so
high
Мы
высоко
парим,
That
her
feet
won't
touch
the
ground
Твои
ноги
не
касаются
земли.
Don't
know
why
Не
знаю
почему,
Cause
this
right
here
is
for
you
Ведь
всё
это
здесь
для
тебя.
Uh,
something
more
to
me
Э-э,
для
меня
это
нечто
большее.
Life's
a
movie,
can't
keep
hitting
pause
Жизнь
- это
фильм,
нельзя
всё
время
ставить
на
паузу.
You
look
up
to
me
while
were
smoking,
call
that
paragon
Ты
смотришь
на
меня
снизу
вверх,
пока
мы
курим,
называй
это
идеалом.
While
I'm
riding
fast,
my
wheels
spinning
like
I
Tour
de
France
Пока
я
несусь
на
полной
скорости,
мои
колеса
крутятся,
как
на
Тур
де
Франс.
I'll
be
right
beside
you,
guaranteed,
upper
echelon
Я
буду
рядом
с
тобой,
гарантирую,
высший
эшелон.
Wasting
time,
clock
keep
moving
slower,
you
gone
catch
the
shine
Тратишь
время,
часы
тикают
медленнее,
ты
поймаешь
удачу.
So
divine,
drink
it
even
slower,
water
turns
to
wine
Так
божественно,
пей
медленнее,
вода
превращается
в
вино.
Read
the
signs,
listen
well,
you'll
get
it,
read
between
the
lines
Читай
знаки,
слушай
внимательно,
и
ты
поймёшь,
читай
между
строк.
Redefine
what
is
meant
to
be
before
it
breaks
the
spine
Переосмысли,
что
должно
быть,
прежде
чем
это
сломает
тебе
хребет.
Like
you
wanted
me
to
Как
ты
и
хотела.
Heart
just
skipped
a
beat
while
playing
scotch
like
the
kiddos
Сердце
екнуло,
пока
играл
в
шоты,
как
пацан.
And
what
I'm
meant
to
be,
you
just
toss
it
out
the
window
А
то,
кем
я
должен
быть,
ты
просто
выбросила
в
окно.
She
loving
who
I
am,
whole
time
I
buss
it
at
the
disco
Ей
нравится,
кто
я
есть,
всё
это
время
я
целую
её
на
дискотеке.
She
said
you're
good
for
me,
I
heard
she's
drooling
on
the
pillow
Она
сказала,
что
я
тебе
подхожу,
слышал,
она
пускает
слюни
на
подушку.
We
up,
so
high
Мы
высоко
парим,
That
her
feet
can't
touch
the
ground
Твои
ноги
не
касаются
земли.
Don't
know
why
Не
знаю
почему,
Cause
this
right
here
is
for
you
Ведь
всё
это
здесь
для
тебя.
You
left
me
there
out
on
the
porch
Ты
оставила
меня
на
крыльце,
With
no
where
else
for
me
to
go
Мне
больше
некуда
идти.
Just
remember
Просто
помни,
Everything
that
shine,
and
glitter
bright
Всё,
что
блестит
и
сверкает,
That
shine
ain't
gold
Не
золото.
And
that's
just
what
you've
been
asking
for
Это
именно
то,
о
чём
ты
просила,
Just
for
me
and
you
to
get
along
Чтобы
мы
с
тобой
поладили.
Now
I'm
wasting
time
talking
to
you
Теперь
я
трачу
время
на
разговоры
с
тобой,
While
I
fucking
write
this
god
damn
song
Пока
пишу
эту
чертову
песню.
I
was
kinda
Я
был
как
бы...
You
know,
this
one
right
here
is
for
you
though
Знаешь,
эта
песня
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Mcinerney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.