Paroles et traduction Yung Chauze - We'll Be Fine (Mac Miller Tribute)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We'll Be Fine (Mac Miller Tribute)
Мы Будем В Порядке (Трибьют Mac Miller)
This
is
a
tribute
to
Mac
Miller
Это
дань
уважения
Mac
Miller
We
miss
you
Мы
скучаем
по
тебе
Lazy
lately,
it's
too
hot
to
ever
leave
the
house
В
последнее
время
ленюсь,
слишком
жарко,
чтобы
выходить
из
дома
Cartoons
in
the
morning,
getting
hard
for
me
to
leave
the
couch
Мультики
по
утрам,
мне
трудно
встать
с
дивана
Sun
comes
after
rain,
leave
it
behind,
I
guess
we
in
a
drought
Солнце
выходит
после
дождя,
оставляя
его
позади,
полагаю,
у
нас
заcуха
Another
lazy
Summer,
what
a
bummer,
please
don't
leave
me
out
Ещё
одно
ленивое
лето,
какая
жалость,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
одного
Feels
like
my
life's
a
long
weekend
Такое
чувство,
что
моя
жизнь
- это
долгие
выходные
Instead
of
doing
something
Вместо
того,
чтобы
что-то
делать
Catch
me
falling
off
the
deep
end
Ловлю
себя
на
падении
в
бездну
I
ain't
do
this
for
no
reason
Я
делаю
это
не
просто
так
You
can
hear
it
in
the
distance
Ты
можешь
услышать
это
вдалеке
Trumpets
in
the
background
Трубы
на
заднем
плане
You
can
hear
the
angels
singing
Ты
можешь
слышать
пение
ангелов
Last
year,
quicker
than
last
week
Прошлый
год,
пролетел
быстрее,
чем
прошлая
неделя
I
wish
I
had
more
memories
with
my
whole
family
Жаль,
что
у
меня
не
осталось
больше
воспоминаний
со
всей
моей
семьей
Like
taking
trips
to
Catalina
and
that
reminds
me
Как
поездки
на
Ката́лину,
и
это
напоминает
мне
To
never
bite
the
hand
that
helps
feed
and
lets
me
eat
Никогда
не
кусать
руку,
которая
меня
кормит
Feel
like
the
greatest
in
the
Universe
Чувствую
себя
самым
великим
во
Вселенной
Never
let
the
Devil
slide,
I
said
I
could
be
doing
worse
Никогда
не
позволяю
Дьяволу
подобраться,
я
говорил,
что
могло
быть
и
хуже
Somewhere
in
the
world
its
five,
sipping
drinks
with
Lucifer
Где-то
в
мире
сейчас
пять
часов,
попиваю
напитки
с
Люцифером
Priceless
like
an
artifact
and
that's
what
my
computer's
worth
Бесценный,
как
артефакт,
и
вот
сколько
стоит
мой
компьютер
Then
I
heard
the
phone
ring,
"hello"
Потом
я
услышал
телефонный
звонок,
"алло"
Jesus
called,
he
said
"you'll
be
the
first"
Иисус
позвонил,
он
сказал:
"ты
будешь
первым"
Walk
with
him
in
guidance
'til
he
lead
me
to
the
gospel
church
Иди
со
мной,
пока
он
не
приведет
меня
в
церковь
Packed
for
extra
mileage,
little
lost,
don't
know
when
I'll
return
Собран
на
долгий
путь,
немного
потерян,
не
знаю,
когда
вернусь
But
Imma
let
you
know
if
I
need
finding,
help
you
lead
the
search
Но
я
дам
тебе
знать,
если
мне
понадобится
помощь
в
поисках,
помоги
мне
возглавить
их
Don't
have
the
time,
don't
think
I'll
ever
follow
back
Нет
времени,
не
думаю,
что
когда-нибудь
подпишусь
на
тебя
в
ответ
And
the
Gram
won't
make
you
famous
and
most
of
y'all
can't
swallow
that
И
Инстаграм
не
сделает
тебя
знаменитым,
и
большинство
из
вас
не
могут
этого
принять
I
wish
the
day
would
end,
I
need
my
sleep,
like
where's
tomorrow
at
Хотел
бы
я,
чтобы
день
закончился,
мне
нужно
поспать,
где
же
завтра?
I
guess
I'm
fine,
you
took
the
pill,
but
looks
like
only
swallowed
half
Думаю,
я
в
порядке,
ты
приняла
таблетку,
но,
похоже,
проглотила
только
половину
And
Mac
we
really
miss
you
А
мы,
Mac,
очень
скучаем
по
тебе
Wish
we
could
have
helped
assist
you
Жаль,
что
мы
не
могли
тебе
помочь
When
we
heard
the
news
Когда
мы
услышали
новости
We
hit
the
market
Мы
пошли
в
магазин
Four
boxes
of
tissues
За
четырьмя
коробками
салфеток
Cause
your
death
meant
something
deeper
Потому
что
твоя
смерть
значила
что-то
большее
Like
my
childhood
was
leaving
me
Как
будто
моё
детство
покинуло
меня
Thanks
for
always
teaching
me
Спасибо,
что
всегда
учил
меня
That
life
is
shorter
than
you
think
Что
жизнь
короче,
чем
ты
думаешь
Everywhere
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошел
The
Sun
still
shine
Солнце
все
еще
светит
Clear
signs
that
we'll
all
be
fine
Явный
признак
того,
что
с
нами
все
будет
хорошо
Make
sure
that
we
go
on
time
Убедитесь,
что
мы
идем
в
ногу
со
временем
We'll
be
fine
С
нами
все
будет
хорошо
We'll
be
fine
С
нами
все
будет
хорошо
We'll
be
fine
С
нами
все
будет
хорошо
Everywhere
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошел
The
Sun
still
shine
Солнце
все
еще
светит
Clear
signs
that
we'll
all
be
fine
Явный
признак
того,
что
с
нами
все
будет
хорошо
Make
sure
that
we
go
on
time
Убедитесь,
что
мы
идем
в
ногу
со
временем
We'll
be
fine
С
нами
все
будет
хорошо
We'll
be
fine
С
нами
все
будет
хорошо
We'll
be
fine
С
нами
все
будет
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Mcinerney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.