Yung Dusty - Guidance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yung Dusty - Guidance




Guidance
Руководство
Bitch I been off of my ass
Сука, я поднялся с дивана,
And I'm standing on 10
Стою на своем, на все 10.
Aint no way I could sit down
Сидеть на месте это не для меня,
Been known for keeping my grip
Известен тем, что держусь крепко,
And I'm rocking these 8's
Качаю эти восьмерки,
You aint seeing me slip now
Ты не увидишь, как я облажаюсь.
Steady be off of the tree
Постоянно накурен,
If that boy testing me he get rocked
Если этот ублюдок попробует меня, он будет уничтожен.
Bitch I hit loud
Слышь, я сильно бью,
Never be chasing no treesh
Никогда не гоняюсь за шкурами,
But if she chasing me
Но если она гонится за мной,
I'm tryna see what that wig bout
Я пытаюсь понять, что у нее на уме.
Haaa
Ха!
Bop it like Diddy
Танцую, как Пи Дидди,
Yeah shoutout to Auto
Да, респект Ауто,
Speaking too slick split his lip
Говорит слишком дерзко разобью ему губу,
He a taco
Он просто тако.
Aint never sleeping dog
Никогда не спящая собака,
Bump that Blue Grotto
Врубай этот "Голубой грот",
Stay throwing them jabs
Продолжаю наносить удары,
But don't come from Morocco
Но не выходи из Марокко.
Shorty hit me like she tryina talk
Малая пишет мне, как будто хочет поговорить,
I told her I aint for the talk though
Я сказал ей, что я не для разговоров.
I know these pussies gon fold
Я знаю, эти киски падут,
Like they got clothes
Как будто на них одежда.
Hadda just run it right back to the top though
Пришлось просто вернуть все обратно на вершину,
Like
Вот так:
Bitch I been off of my ass
Сука, я поднялся с дивана,
And I'm standing on 10
Стою на своем, на все 10.
Aint no way I could sit down
Сидеть на месте это не для меня,
Still just be rocking the same shit
Все еще ношу то же самое,
They telling me that they feeling the fit now
Они говорят, что им сейчас нравится мой прикид.
I don't be talking bout bongs
Я не говорю о бонгах,
When I pull the shiv out
Когда я вытаскиваю нож,
Then yo shit getting ripped down
Тогда твою хрень разорвут на части.
If I heard it's smoke blowing big clouds
Если я слышу, как дым валит большими клубами...
(EXHALE)
(ВЫДОХ)
Uh
Уф.
Get to this shit off the wake up
Занимаюсь этим делом с самого пробуждения,
Aint talking daps when I'm rolling the shake up
Не говорю о доле, когда сворачиваю косяк.
Say sum
Скажи что-нибудь.
Soon as you leaving yo main one
Как только ты уходишь от своей главной,
I hit her crib rearranging her make-up
Я врываюсь к ней домой и меняю ее макияж.
Have her be changing that lace-front
Заставляю ее сменить парик,
They outta range tryna hate us
Они вне зоны действия, пытаются ненавидеть нас,
Really aint shit to debate much
На самом деле, не о чем спорить.
Can't even give em no props
Не могу даже похвалить их,
That shit straight rough
Это полный отстой.
Eating I'm scraping my plate up
Ем, скребу тарелку,
Don't do the back and the fourth
Не бегаю туда-сюда,
I don't play tag
Я не играю в догонялки.
Told that lil bitch if she mad
Сказал той сучке, если она злится,
She could stay mad
Пусть злится дальше.
I just keep doing my thing when the day pass
Я просто продолжаю заниматься своими делами, пока идет день.
You'd think they shopping at Lids
Можно подумать, что они делают покупки в "Лидс",
They be straight cap
Чистой воды вранье.
Way too indulged in that water
Слишком увлеклись этой водой,
Your wave crashed
Твоя волна разбилась.
I just put in so much work
Я просто так много работаю,
I should pay tax
Что должен платить налоги.
(Word)
(Вот так.)
Hmmm
Хммм.
Yeahhh
Ага.
Cause when I shoot my shot
Потому что, когда я стреляю,
It be straight cash
То только наличкой.
Bussin
Бью точно в цель.
Pussy you can't tell me nothing
Киса, ты ничего не можешь мне сказать.
Gone of this reefer
Ушел с этой дури,
Fuck yo robitussin
К черту твой роботуссин.
Ask how you feel?
Спрашиваю, как ты себя чувствуешь?
And she say that she love it
А она говорит, что ей нравится.
(GOOD)
(ХОРОШО.)
If they ask then my name is McLovin
Если спросят, то меня зовут МакЛавин.
Love for my block but it's way more above it
Люблю свой район, но это гораздо выше.
(HOOD)
(РАЙОН.)
If they coming to push
Если полезут,
Then I shove it
То оттолкну.
I do this shit right here
Я делаю это прямо здесь,
With cero strings attached
Без каких-либо обязательств.
And I'm never becoming a puppet
И я никогда не стану марионеткой.
If you stepping I'm stomping
Если ты сделаешь шаг, я растопчу,
Tryna warn you be cautious it's monstrous
Пытаюсь предупредить тебя, будь осторожна, это чудовищно.
You doing me grease then I'm doing you flawless
Ты делаешь мне гадость, а я делаю тебе хорошо.
If he was tryna get on I might off him
Если бы он попытался полезть, я бы вырубил его,
These boys aint got em no flavor I'm saucing
У этих парней нет никакого вкуса, я соус.
They think I ate me some steak cause I'm flossing
Они думают, что я съел стейк, потому что я такой крутой.
If it was me you was tryna be crossing
Если бы ты попытался меня перейти дорогу,
Imma have shit popping off
Я бы устроил такой переполох,
Like some bra strings
Как будто это бретельки от лифчика.
Steady be wrapping it back like it's on string
Постоянно заворачиваю все обратно, как будто это на веревке,
Thinking that Dusty was whack
Думать, что Дасти был никчемным,
That's the wrong thing
Вот это ошибка.
Bitch I been off of my ass
Сука, я поднялся с дивана,
And I'm standing on 10
Стою на своем, на все 10.
Aint no way I could sit down
Сидеть на месте это не для меня,
Been known for keeping my grip
Известен тем, что держусь крепко,
And I'm rocking these 8's
Качаю эти восьмерки,
You aint seeing me slip now
Ты не увидишь, как я облажаюсь.
Steady be off of the tree
Постоянно накурен,
If that boy testing me he get rocked
Если этот ублюдок попробует меня, он будет уничтожен.
Bitch I hit loud
Слышь, я сильно бью,
Never be chasing no treesh
Никогда не гоняюсь за шкурами,
But if she chasing me
Но если она гонится за мной,
I'm tryna see what that wig bout
Я пытаюсь понять, что у нее на уме.
Bitch I been off of my ass
Сука, я поднялся с дивана,
And I'm standing on 10
Стою на своем, на все 10.
Aint no way I could sit down
Сидеть на месте это не для меня,
Still just be rocking the same shit
Все еще ношу то же самое,
They telling me that they feeling the fit now
Они говорят, что им сейчас нравится мой прикид.
I don't be talking bout bongs
Я не говорю о бонгах,
When I pull the shiv out
Когда я вытаскиваю нож,
Then yo shit getting ripped down
Тогда твою хрень разорвут на части.
If I heard it's smoke blowing big clouds
Если я слышу, как дым валит большими клубами...
(EXHALE)
(ВЫДОХ)
Uh
Уф.
Next thing I'm at the chiropractor
Следующее, что я помню, я у костоправа.
I think I ripped suttin
Кажется, я что-то порвал.
I think I done ripped suttin
Кажется, я что-то порвал.
They said I done ripped suttin nigga
Говорят, я что-то порвал, ниггер.
I think I done ripped suttin
Кажется, я что-то порвал.





Writer(s): Yung Dusty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.