Yung Dusty - Waist Deep - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yung Dusty - Waist Deep




Waist Deep
По пояс в дерьме
Big Meat
Большой Мясник
(Yeah)
(Ага)
What-
Что-
What's the character all about?
Что из себя представляет этот персонаж?
In your words
Твоими словами
(Umm)
(Хмм)
I think the Big Meat is
Я думаю, Большой Мясник это
Is
Это
You know
Понимаешь
A guy that's
Парень, который
You know
Понимаешь
He's a, you know
Он, ну знаешь
No, no
Нет, нет
No games type of guy
Не из тех, кто играет в игры
He don't play no games
Он не играет в игры
He don't
Он не
It ain't no fun
Не развлекается
It's all about him
Для него главное - это он сам
And it's all about his money
И его деньги
And if you ain't got his money
И если у тебя нет его денег
It's definitely gonna be a problem
У тебя точно будут проблемы
And I think that um
И я думаю, что гм
All problems in the movie
Все проблемы в фильме
Stem from somebody not coming correct
Возникают из-за того, что кто-то не отдает ему должное
On his change
Его бабки
Ha
Ха
This shit ain't no movie
Это дерьмо - не кино
They just acting up
Они просто ломают комедию
No they ain't even living by no codes
Да они даже не живут по понятиям
So they ain't hacking us
Так что нам на них плевать
You know if you meet me
Знаешь, если встретишь меня
I don't cap and such
Я не вру и всё такое
Plus I got yo sweetie in the bag
К тому же, твоя цыпочка у меня в сумке
Like I was packing lunch
Как будто я обед упаковал
Shorty telling me
Малышка говорит мне
I got the magic touch
Что у меня волшебное прикосновение
And say she know exactly where to park it
И говорит, что точно знает, куда его припарковать
Well then back it up
Ну тогда давай, сдавай назад
Imma hold mine
Я свой придержу
Like I be grabbing stuff
Как будто я хватаю что-то
These bitches know I stay on go time
Эти сучки знают, что я не сижу на месте
They call me Captain Crunch
Они зовут меня Капитан Кранч
I stay speeding up
Я всегда на скорости
But I don't have to rush
Но мне не нужно спешить
Keep my circle tight
Держу свой круг узким
Why they mad at us?
Почему они злятся на нас?
Am I for real?
Серьёзно?
Shit I might be
Черт, может быть
Boy don't ask me stuff
Пацан, не задавай мне вопросов
They only tough when in them Shiesty's
Они крутые, только когда в своих штанах
Perry Platypus
Перри-Утконос
Ha
Ха
If that stumped em
Если это их озадачило
Then you know you buggin'
То ты знаешь, что ты лажаешь
They aint tryna bang out
Они не хотят драться
They just pogo jumping
Они просто прыгают как кенгуру
Give a fuck about yo dripping
Плевать на твой прикид
This ain't polo nothing
Это не Поло
If I fall off I'll bounce back
Если я упаду, то отскочу
Like how a yo-yo does it
Как йо-йо
Tryna keep a muhfucka back
Пытаюсь удержать ублюдка
On some "hold up, wait"
На слове "подожди, стой"
If you really tryna be eating
Если ты реально хочешь жрать
You won't show your plate
Ты не будешь показывать свою тарелку
I ain't hearing what you speaking
Я не слышу, что ты говоришь
This ain't no debate
Это не дебаты
Don't do no fortune reading
Не гадаю на кофейной гуще
But I know my fate
Но я знаю свою судьбу
So I keep me in a hoodie
Поэтому я ношу капюшон
Got a known face
У меня знакомое лицо
Blap that pussy in his mouth
В рот ей кончил, суке
Should call me Cole Gate
Могли бы звать меня Коул Гейт
(BLAP)
(ПЛЮХ)
Saying they down for the ride
Говорят, что готовы к поездке
But they won't stay
Но не останутся
I can't do nothing half ass
Я не могу делать ничего наполовину
I go the whole way
Я иду до конца
I been way past Level5ive
Я уже давно прошел Level5ive
Hoe that's my old name
Шлюха, это мое старое имя
They know Dusty snapping out
Они знают, что Дасти срывается
Like he got road rage
Как будто у него дорожная ярость
Balling out like Hoodie Melo
Отрываюсь как Худи Мело
You know we'll be straight
Знаешь, мы будем в порядке
Aye
Эй
It's big shoutout to Steven
Передаю привет Стивену
Don't mean Stevie J
Я не про Стиви Джей
They won't hear about tomorrow
Они не услышат о завтрашнем дне
I wasn't seen today
Меня не видели сегодня
I ain't following the wind
Я не иду по ветру
No I won't breeze away
Нет, я не исчезну
Keep on pushing
Продолжай двигаться
Don't know how to take an easy way
Не знаю, как идти легким путем
Go and get that off your chest
Иди и выговорись
You feel you need to say
Если чувствуешь, что тебе нужно что-то сказать
Leave em breathless
Оставь их бездыханными
They gon gasp with every breathe I take
Они будут задыхаться от каждого моего вздоха
(INHALE)
(ВДОХ)
It's like once I try to do it
Как будто, когда я пытаюсь что-то сделать
Then I seem distrait
Я кажусь рассеянным
I just put my mind into it
Я просто вкладываю в это свой разум
Put my heart away
Прячу свое сердце подальше
Don't come round me with no Envy
Не подходи ко мне с завистью
I ain't Charlamagne
Я не Шарлемань
(Ha)
(Ха)
I stay speeding up
Я всегда на скорости
But I don't have to rush
Но мне не нужно спешить
Keep my circle tight
Держу свой круг узким
Why they mad at us?
Почему они злятся на нас?
Imma hold mine
Я свой придержу
Like I be grabbing stuff
Как будто я хватаю что-то
These bitches know they ain't on go time
Эти сучки знают, что у них нет времени
I tell em' pack it up
Я говорю им "упаковывайтесь"
Imma hold mine
Я свой придержу
Like I be grabbing stuff
Как будто я хватаю что-то
These bitches know I stay on go time
Эти сучки знают, что я не сижу на месте
They call me Captain Crunch
Они зовут меня Капитан Кранч
Big Meat
Большой Мясник
(Yeah)
(Ага)
And I think that I'm all problems
И я думаю, что я - источник всех проблем





Writer(s): Yung Dusty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.