Paroles et traduction Yung Franklin - Private Zone
Private Zone
Личное Пространство
Physically
and
mentally
strong
Физически
и
морально
сильный,
I'll
spray
a
nigga
Я
обрызгаю
ниггера,
Like
some
clone
Как
какого-то
клона.
Don't
listen
if
Не
слушай,
если
I
think
it's
wrong
Я
думаю,
что
это
неправильно.
In
my
own
private
zone
В
моём
личном
пространстве
Till
it's
all
gone
Пока
всё
не
кончится.
Till
I'm
gone
Пока
не
уйду.
Passed
my
limited
Превысил
свой
лимит,
I'm
in
a
private
zone
Я
в
личном
пространстве.
Private
Zone
Личное
пространство,
Private
Zone
Личное
пространство,
Private
Zone
Личное
пространство,
I'm
in
my
private
zone
Я
в
своем
личном
пространстве.
Private
Zone
Личное
пространство,
Private
Zone
Личное
пространство,
Private
Zone
Личное
пространство,
I'm
in
my
private
zone
Я
в
своем
личном
пространстве.
Gold
match
everything
Золото
сочетается
со
всем.
Stand
tall
like
a
crane
Стою
высоко,
как
журавль.
Real
all
in
my
veins
Всё
настоящее
в
моих
венах,
Ancestors
the
blame
Предки
виноваты.
Streets
anit
game
Улицы
- это
не
игра,
Niggas
are
really
playing
Ниггеры
действительно
играют.
Stay
in
your
lane
Оставайся
на
своей
полосе,
Everybody
got
a
name
У
всех
есть
имя.
Come
from
the
heart
Иду
от
сердца,
Don't
need
a
brain
Не
нужен
мозг.
I
keep
it
one
hundred
Я
держу
его
на
сотне,
Do
no
turning
Не
поворачиваю.
Only
in
drive
Только
на
драйве,
No
reversing
Без
заднего
хода.
Private
Zone
Личное
пространство,
Private
Zone
Личное
пространство,
Private
Zone
Личное
пространство,
I'm
in
my
private
zone
Я
в
своем
личном
пространстве.
Private
Zone
Личное
пространство,
Private
Zone
Личное
пространство,
Private
Zone
Личное
пространство,
I'm
in
my
private
zone
Я
в
своем
личном
пространстве.
Not
enough
room
Недостаточно
места,
I'm
in
my
own
tomb
Я
в
своей
собственной
гробнице.
I'm
coming
out
soon
Скоро
выйду.
Like
some
prunes
Как
чернослив.
And
I
got
goons
И
у
меня
есть
кореша.
I
anit
bragging
Я
не
хвастаюсь,
I
stay
swagging
Я
стильный.
I
do
it
with
a
passion
stay
live
like
gun
action
Я
делаю
это
со
страстью,
остаюсь
жить,
как
стрельба
из
пистолета.
In
a
private
zone
close
casket
В
личном
пространстве,
закрытый
гроб.
Private
Zone
Личное
пространство,
Private
Zone
Личное
пространство,
Private
Zone
Личное
пространство,
I'm
in
my
private
zone
Я
в
своем
личном
пространстве.
Private
Zone
Личное
пространство,
Private
Zone
Личное
пространство,
Private
Zone
Личное
пространство,
I'm
in
my
private
zone
Я
в
своем
личном
пространстве.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yung Franklin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.