Yung G - Laisse-moi faire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yung G - Laisse-moi faire




Laisse-moi faire
Дай мне сделать это
C'est parti
Поехали
Ouais, laisse-moi faire, laisse-moi faire
Да, дай мне сделать это, дай мне сделать это
Okay, tout ou rien, tout ou rien
Хорошо, всё или ничего, всё или ничего
Interférence
Помехи
Tout ou rien, laisse-moi faire
Всё или ничего, дай мне сделать это
Okay, yo
Хорошо, эй
J'suis dans un délire, laissez-moi tranquille
Я в бреду, оставь меня в покое
Laissez-moi chanter, c'pas d'ma faute si j'suis rempli d'rancune
Дай мне спеть, не моя вина, что я полон обиды
Ouais t'as bien entendu, mon âme est déjà vendue
Да, ты правильно расслышала, моя душа уже продана
Peut-être que tu m'reconnaissais plus, c'pour ça qu'on s'parle plus
Может быть, ты меня больше не узнаёшь, поэтому мы больше не разговариваем
Mais pourtant j'suis toujours le même
Но тем не менее я всё тот же
J'me prends pas pour un autre, toi t'as le culot d'le faire
Я не строю из себя кого-то другого, у тебя хватает наглости это делать
J'suis Guillaume Veilleux, j'suis drette au milieu d'la foule
Я Гийом Вейо, я прямо посреди толпы
Si tu voulais m'voir, tu ferais bien d'embrayer
Если ты хотела меня увидеть, тебе следовало поторопиться
Maintenant j'bouge de
Теперь я ухожу отсюда
Who's the boss, dis-moi ça se passe
Кто главный, скажи мне, где это происходит
Where's my money?
Где мои деньги?
J'me l'demande, j'fais pas une cenne avec ça
Я спрашиваю себя, я не зарабатываю на этом ни цента
C'est cool de même
Всё равно круто
J'ai jamais suivi l'cours de base dans l'rap
Я никогда не следовал основному курсу в рэпе
Non, je l'sais que j'suis pour le faire
Нет, я знаю, что я рождён для этого
L'espoir s'agrandit, le vent tourne de bord
Надежды растут, ветер меняет направление
J'suis dans l'coin, t'as entendu les hurlements
Я здесь, ты слышала крики
Tes commentaires, tu peux bien t'les mettre j'pense
Свои комментарии можешь засунуть себе куда подальше
Rendu là, tu peux bien foutre le camp pour de bon
Дошло до того, что ты можешь свалить отсюда навсегда
(OH!) C'est magique, beat de ouf j'suis agité
(О!) Это волшебно, безумный бит, я взбудоражен
J'ai la zik, j'ai pratiqué, j'dépasse ceux qu'j'ai admiré
У меня есть музыка, я практиковался, я превзошёл тех, кем восхищался
J'ai la rime bien aiguisée, j'ai l'calibre, reste qu'à viser
У меня хорошо отточенная рифма, у меня есть калибр, осталось только прицелиться
Rap québ c'est ma brigade, le rap c'est ma brigade (WHOO!)
Квебекский рэп моя бригада, рэп моя бригада (УУ!)
Laisse-moi faire (Laisse-moi faire)
Дай мне сделать это (Дай мне сделать это)
Laisse-moi faire (Laisse-moi faire)
Дай мне сделать это (Дай мне сделать это)
Tout ou rien (Tout ou rien)
Всё или ничего (Всё или ничего)
Laisse-moi faire (Laisse-moi faire)
Дай мне сделать это (Дай мне сделать это)
Ça fait mal (Ça fait mal)
Это больно (Это больно)
Laisse-moi faire (Laisse-moi faire)
Дай мне сделать это (Дай мне сделать это)
Tout ou rien (Ça fait mal)
Всё или ничего (Это больно)
Laisse-moi faire (BAOW!)
Дай мне сделать это (БАМ!)
Laisse-moi faire, j'suis dans mon délire y'a rien à faire
Дай мне сделать это, я в своем бреду, тут ничего не поделаешь
Rien m'arrête, la plume dans ma main j'viens d'remplir la page
Ничто меня не остановит, ручка в моей руке, я только что заполнил страницу
Dur à suivre, ouais peut-être
Трудно угнаться, да, возможно
Incomprenable? t'exagère
Непонятно? Ты преувеличиваешь
Assis ton cul 'sa chaise pis j'vais t'raconter tout plein d'affaire
Усади свою задницу на стул, и я расскажу тебе кучу всего
En dérapage, on fait la fête
В заносе, мы празднуем
Elle m'tient la main, j'vous dis à demain et puis j'la baise
Она держит меня за руку, я говорю вам до завтра, а потом трахаю ее
Lâche ton air bête, tout ça j'en ai eu assez
Перестань строить из себя дурочку, с меня хватит всего этого
J't'annonce que c'est la fin si t'ose me menacer
Я объявляю, что это конец, если ты посмеешь мне угрожать
Laisse-moi divaguer, laisse-moi les épater
Дай мне помечтать, дай мне поразить их
Laisse-moi rire, laisse-moi laisse-moi profiter d'la vie
Дай мне посмеяться, дай мне, дай мне насладиться жизнью
Laisse-moi la charmer, laisse-moi la déshabiller
Дай мне очаровать ее, дай мне раздеть ее
J'prends c'qui m'faut, oui t'inquiète ce soir t'es la mienne
Я беру то, что мне нужно, да, не волнуйся, сегодня вечером ты моя
(OH!) C'est magique, beat de ouf j'suis agité
(О!) Это волшебно, безумный бит, я взбудоражен
J'ai la zik, j'ai pratiqué, j'dépasse ceux qu'j'ai admiré
У меня есть музыка, я практиковался, я превзошёл тех, кем восхищался
J'ai la rime bien aiguisée, j'ai l'calibre, reste qu'à viser
У меня хорошо отточенная рифма, у меня есть калибр, осталось только прицелиться
Rap québ c'est ma brigade, le rap c'est ma brigade (WHOO!)
Квебекский рэп моя бригада, рэп моя бригада (УУ!)
Laisse-moi faire (Laisse-moi faire)
Дай мне сделать это (Дай мне сделать это)
Laisse-moi faire (Laisse-moi faire)
Дай мне сделать это (Дай мне сделать это)
Tout ou rien (Tout ou rien)
Всё или ничего (Всё или ничего)
Laisse-moi faire (Laisse-moi faire)
Дай мне сделать это (Дай мне сделать это)
Ça fait mal (Ça fait mal)
Это больно (Это больно)
Laisse-moi faire (Laisse-moi faire)
Дай мне сделать это (Дай мне сделать это)
Tout ou rien (Ça fait mal)
Всё или ничего (Это больно)
Laisse-moi faire (BAOW!)
Дай мне сделать это (БАМ!)





Writer(s): Guillaume Veilleux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.