Yung G - Toujours (Bonus Track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yung G - Toujours (Bonus Track)




Toujours (Bonus Track)
Always (Bonus Track)
Elle m'a dit pourquoi tu fait le mort
She told me why are you acting dead
J'te laisse croire, que j't'aime pas
I let you believe, that I don't love you
Puis je me décompose
Then I decompose
J't'esquive 4 Ever
I dodge you 4 Ever
Depuis petit j'cours à la poursuite de mes Rêves
Since I was little I've been chasing my Dreams
J'y croirais toujours
I would always believe
Showcase, et puis reportage
Showcase, and then reportage
Toujours
Always
Me-Erde, Mais est-ce abordable?
Me-Erde, But is it affordable?
0 Messages, sur le portable, y'a comme un Ah
0 Messages, on the phone, there's like an Ah
Y'a comme un Hic, Ne t'en fais pas
There's like a Hiccup, don't worry
Crois-y
Believe in it
Toujours
Always
OK! Je vais le faire moi!
OK! I'll do it myself!
Toujours
Always
J'essaie, Mais j'n'y arrive pas...
I try, But I can't...
Si tu n'veux pas, Yumi y va, Dernier combat,
If you don't want to, Yumi goes, Last fight,
C'est du mental, L'art c'est pas un joujou
It's mental, Art is not a toy
C'est vrai qu'c'est pas facile tout les jours
It's true that it's not easy every day
Pourquoi c'est plus rapide pour les autres?
Why is it faster for others?
J'ai si peur car je vois l'temps qui court...
I'm so scared because I see time running...
J'fais un p'tit tour, pour me changer les idées
I'll take a little trip, to clear my head
Nan C'est intolérable!
No It's unbearable!
Pourquoi les plus talentueux sont ceux qui ont du mal?
Why are the most talented the ones who struggle?
Toujours au point d'départ
Always at the starting point
J'me prépare petit à petit au Carnage!
I'm slowly preparing for the Carnage!
J'y croirais toujours
I would always believe
Showcase, et puis reportage
Showcase, and then reportage
Toujours,
Always,
Me-Erde, Mais est-ce abordable?
Me-Erde, But is it affordable?
0 Messages, sur le portable, y'a comme un Ah
0 Messages, on the phone, there's like an Ah
Y'a comme un Hic, Ne t'en fais pas
There's like a Hiccup, don't worry
Crois-y
Believe in it
Toujours
Always
OK! Je vais le faire moi!
OK! I'll do it myself!
Toujours
Always
J'essaie, Mais j'n'y arrive pas...
I try, But I can't...
Si tu n'veux pas, Yumi y va, Dernier combat
If you don't want to, Yumi goes, Last fight
C'est du mental, L'art c'est pas un joujou
It's mental, Art is not a toy
L'art c'est pas un joujou, ma belle
Art is not a toy, my dear
Jamais j'poserai un genou à terre
I'll never kneel
J'Pars de la pour toujours, La Terre, le ciel, La mer, les arbres verts, me laissent...
I'm leaving from here forever, The Earth, the sky, The sea, the green trees, let me...
L'art c'est pas un joujou, ma belle
Art is not a toy, my dear
Jamais j'poserai un genou à terre
I'll never kneel
J'Pars de la pour toujours, La Terre, le ciel, La mer, les arbres verts, me laissent...
I'm leaving from here forever, The Earth, the sky, The sea, the green trees, let me...





Writer(s): Yung G


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.