Paroles et traduction Yung Goo - purple scars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
purple scars
Фиолетовые шрамы
I
got
all
these
purple
scars
from
the
heartbreak
У
меня
все
эти
фиолетовые
шрамы
от
разбитого
сердца
And
I
remember
when
you
held
me
in
my
dark
days
И
я
помню,
как
ты
держала
меня
в
мои
темные
дни
I
got
all
these
purple
scars
from
the
heartbreak
У
меня
все
эти
фиолетовые
шрамы
от
разбитого
сердца
Feel
like
I'm
in
between
a
rock
and
a
hard
place
Чувствую
себя
между
молотом
и
наковальней
And
I
remember
when
you
held
me
in
my
dark
days
И
я
помню,
как
ты
держала
меня
в
мои
темные
дни
So
now
I'm
thankful
for
your
help
from
out
that
dark
place
Поэтому
сейчас
я
благодарен
тебе
за
помощь
в
выходе
из
той
тьмы
I
got
all
these
purple
scars
from
the
heartbreak
У
меня
все
эти
фиолетовые
шрамы
от
разбитого
сердца
Feel
like
I'm
in
between
a
rock
and
a
hard
place
Чувствую
себя
между
молотом
и
наковальней
And
I
remember
when
you
held
me
in
my
dark
days
И
я
помню,
как
ты
держала
меня
в
мои
темные
дни
So
now
I'm
thankful
for
your
help
from
out
that
dark
place
Поэтому
сейчас
я
благодарен
тебе
за
помощь
в
выходе
из
той
тьмы
Baby,
I'm
sorry
that
I
couldn't
be
enough
for
you
Детка,
прости,
что
я
не
смог
быть
тебе
достаточно
хорош
I
know
dealing
with
me
was
probably
too
much
for
you
Я
знаю,
иметь
со
мной
дело
было,
наверное,
слишком
тяжело
No
animosity
'cause
all
I
got
is
love
for
you
Нет
вражды,
потому
что
все,
что
у
меня
есть
- это
любовь
к
тебе
Life
was
so
much
easier
when
all
I
had
was
love
from
you
Жизнь
была
намного
проще,
когда
все,
что
у
меня
было
- это
твоя
любовь
I
never
ever
meant
to
hurt
your
fuckin'
feelings
Я
никогда
не
хотел
ранить
твои
чертовы
чувства
Every
problem
that
you
got,
I
wish
that
I
could
fix
it
Каждую
твою
проблему
я
хотел
бы
исправить
And
we
would
probably
be
together
if
I
listened
И
мы,
наверное,
были
бы
вместе,
если
бы
я
слушал
тебя
You
stay
on
my
mind
'cause
it's
you
I'm
steady
missing
Ты
постоянно
в
моих
мыслях,
потому
что
я
постоянно
скучаю
по
тебе
Our
love
was
like
a
drug
and
baby
I'm
addicted
Наша
любовь
была
как
наркотик,
и,
детка,
я
зависим
But
I
wouldn't
blame
you
if
you
fucking
resent
it
Но
я
не
виню
тебя,
если
ты,
черт
возьми,
возненавидела
это
And
you
don't
have
to
spare
my
feelings,
just
admit
it
И
тебе
не
нужно
щадить
мои
чувства,
просто
признай
это
We
are
not
together
anymore,
don't
be
conflicted
Мы
больше
не
вместе,
не
мучайся
I
got
all
these
purple
scars
from
the
heartbreak
У
меня
все
эти
фиолетовые
шрамы
от
разбитого
сердца
Feel
like
I'm
in
between
a
rock
and
a
hard
place
Чувствую
себя
между
молотом
и
наковальней
And
I
remember
when
you
held
me
in
my
dark
days
И
я
помню,
как
ты
держала
меня
в
мои
темные
дни
So
now
I'm
thankful
for
your
help
from
out
that
dark
place
Поэтому
сейчас
я
благодарен
тебе
за
помощь
в
выходе
из
той
тьмы
I
got
all
these
purple
scars
from
the
heartbreak
У
меня
все
эти
фиолетовые
шрамы
от
разбитого
сердца
Feel
like
I'm
in
between
a
rock
and
a
hard
place
Чувствую
себя
между
молотом
и
наковальней
And
I
remember
when
you
held
me
in
my
dark
days
И
я
помню,
как
ты
держала
меня
в
мои
темные
дни
So
now
I'm
thankful
for
your
help
from
out
that
dark
place
Поэтому
сейчас
я
благодарен
тебе
за
помощь
в
выходе
из
той
тьмы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Marshall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.