Paroles et traduction Yung Gravy - The Boys Are Back In Town (feat. Pouya, Ramirez & Trippy tha Kid)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch,
I'm
dead
fresh,
I
might
pull
up
in
a
casket
Сука,
я
мертвецки
свеж,
я
могу
оказаться
в
гробу.
You
be
looking
sweet
like
a
fuckin'
fruit
basket
Ты
будешь
выглядеть
мило,
как
гребаная
корзина
с
фруктами.
Spit
a
couple
racks,
I
get
a
check
and
Johnny
Cash
it
Выплевываю
пару
стоек,
получаю
чек,
и
Джонни
обналичивает
его.
I
smash
it,
I
let
your
mama
rock
my
sunglasses
Я
разбиваю
его,
я
позволяю
твоей
маме
раскачивать
мои
солнцезащитные
очки.
Don't
think
nobody
gonna
fuck
with
me
like
I
do
Не
думаю,
что
кто-то
будет
издеваться
надо
мной
так,
как
это
делаю
я.
Look
at
me
killing
it,
motherfuckers
always
talking
Посмотрите,
как
я
убиваю
его,
ублюдки
всегда
говорят
But
damnit,
I'm
high
too
Но,
черт
возьми,
я
тоже
под
кайфом
That
means
I
don't
give
a
fuck
Это
значит,
что
мне
насрать
Yeah,
I
wanna
stunt
Да,
я
хочу
трюк
I
make
your
salary
thrice
in
a
month
Я
получаю
твою
зарплату
трижды
в
месяц
I
pay
your
daddy
to
roll
up
my
blunts
Я
плачу
твоему
папочке
за
то,
чтобы
он
закатывал
мои
косяки
And
he
blow
your
allowance
to
pay
for
my
lunch
И
он
спустил
твои
карманные
деньги,
чтобы
заплатить
за
мой
обед
You
ain't
with
the
shits,
you
ain't
with
the
shits,
you
ain't
with
the
shits
Ты
не
с
дерьмом,
ты
не
с
дерьмом,
ты
не
с
дерьмом
You
ain't
with
the
shits,
RAMIREZ
with
your
bitch
(Woah)
Ты
не
с
дерьмом,
РАМИРЕС
со
своей
сучкой
(Вау)
Ride
in
the
back
of
the
truck
with
the
pump
Поездка
в
кузове
грузовика
с
насосом
With
a
mask
covering
my
face
С
маской,
закрывающей
мое
лицо
Double
the
Glock
'cause
I
rip
through
the
flesh
Удваиваю
"Глок",
потому
что
я
разрываю
плоть
насквозь.
Inside
of
the
Cutty
with
thing
on
my
waist
Внутри
Катти
с
чем-то
на
талии
Kick
in
the
door,
point
me
to
the
safe
Выбей
дверь,
укажи
мне
на
сейф.
Fuckin'
the
posters
up
with
all
the
bass
Трахаю
плакаты
со
всеми
этими
басами.
Heat-seeking
missiles,
I
load
up
and
hit
you
Ракеты
с
тепловым
наведением,
я
заряжаю
их
и
поражаю
вас.
I
carry
the
coffin
and
drop
it
in
grave
(Ho)
Я
несу
гроб
и
опускаю
его
в
могилу
(Хо)
You
ain't
with
the
shits,
you
ain't
with
the
shits,
you
ain't
with
the
shits
Ты
не
с
дерьмом,
ты
не
с
дерьмом,
ты
не
с
дерьмом
You
ain't
with
the
shits,
Pouya
with
your
bitch
Ты
не
с
говнюками,
Пуйя
со
своей
сучкой
I'm
in
my
zone,
I'm
in
my
element,
that's
daily
regiment
Я
в
своей
зоне,
я
в
своей
стихии,
таков
распорядок
дня.
I'm
pullin'
up
to
Gravy's
mama's
house
Я
подъезжаю
к
дому
мамы
Грейви.
With
perfect
etiquette,
lil'
bitch
С
безупречным
этикетом,
маленькая
сучка
(Hey
Mom,
look,
the
boys
are
back
in
town)
(Эй,
мама,
смотри,
мальчики
вернулись
в
город)
Lil'
bitch,
fuck
that
Маленькая
сучка,
к
черту
это
They
been
tryna
kill
me
'cause
my
bucks
fat
Они
пытались
убить
меня,
потому
что
мои
баксы
толстые.
My
new
bitch
so
thick
that
I
got
lost
up
in
the
buttcrack
Моя
новая
сучка
такая
толстая,
что
я
потерялся
в
заднице.
I'm
ready
to
give
my
guns
back
Я
готов
вернуть
свое
оружие
Hop
back
in
the
ring
and
I
run
that
Прыгай
обратно
на
ринг,
и
я
проведу
это
Rid
of
them
off
that
love
pack
Избавься
от
них
из
этой
любовной
стаи
I'm
'bout
to
be
getting
my
funds
back
Я
собираюсь
вернуть
свои
средства
обратно
Smoking
up
on
that
swamp
sack
Курю
на
этом
болотном
мешке
Cut
back
in
the
'Lac
off
the
Prozac
Сократите
в
"Лаке"
прием
Прозака
Pimpin'
these
bitches,
I'm
breakin
'em
off
Трахаю
этих
сучек,
я
их
порву.
As
they
hangin'
up
off
my
nutsack
Пока
они
висят
на
моем
дурацком
мешке.
Baby
bone,
got
a
bone
to
pick
with
you,
yeah
Детская
косточка,
у
меня
есть
косточка,
чтобы
поковырять
с
тобой,
да
Hold
up,
Ricky
Bobby,
I'm
jacked
up
on
Mountain
Dew,
yeah
Подожди,
Рикки
Бобби,
я
под
кайфом
от
Маунтин
Дью,
да
You
ain't
with
the
shits,
you
ain't
with
the
shits,
you
ain't
with
the
shits
Ты
не
с
дерьмом,
ты
не
с
дерьмом,
ты
не
с
дерьмом
You
ain't
with
the
shits,
Trippy
with
your
bitch
Ты
не
с
дерьмом,
Триппи
со
своей
сучкой
Mozzarella,
marinara
Моцарелла
в
маринаре
Put
that
shit
up
on
my
pasta
Добавь
это
дерьмо
в
мою
пасту
I
just
got
the
Panamera,
uh
Я
только
что
купил
Panamera,
э
Only
flexing
'cause
I
gots
to
-э,
Только
изгибаюсь,
потому
что
мне
нужно
Bought
some
dope
and
made
it
water
Купил
немного
наркотика
и
сделал
из
него
воду
Shark
Boy,
Taylor
Lautner
Мальчик-Акула,
Тейлор
Лотнер
Come
for
your
mother
and
daughter
Пришли
за
своей
матерью
и
дочерью
Puffin'
the
indica
harder
Затягиваюсь
индикой
сильнее
I
just
fucked
your
bitch
in
the
back
of
my
'96
DeVille
Я
только
что
трахнул
твою
сучку
на
заднем
сиденье
моего
"Девилля"
96-го
года
выпуска.
(Woah,
woohoo)
(Вау,
вау)
Bitch,
I'm
dead
fresh,
I
might
pull
up
in
a
casket
Сука,
я
мертвецки
свеж,
я
могу
оказаться
в
гробу.
You
be
looking
sweet
like
a
fuckin'
fruit
basket
Ты
будешь
выглядеть
мило,
как
гребаная
корзина
с
фруктами.
Feel
like
I'm
Houdini
when
your
sister
let
me
smash
it
Чувствую
себя
Гудини,
когда
твоя
сестра
позволяет
мне
разбить
его
вдребезги.
I
dive
up
in
the
coochie
handcuffed
for
ten
minutes
Я
ныряю
в
пизду
в
наручниках
на
десять
минут
Blindfolded,
then
escape,
that's
magic
Завязать
глаза,
а
потом
сбежать
- это
волшебство
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.