Yung Gravy - Isn’t it Just Marvelous? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yung Gravy - Isn’t it Just Marvelous?




Isn’t it Just Marvelous?
Разве это не чудесно?
It's Gravy, Baby
Это Грейви, детка,
We packin' Diamond Pistols
Мы заряжены бриллиантовыми пистолетами.
Tell your momma run me my money (Ayy, yeah)
Скажи своей мамочке, чтобы отдала мне мои денежки (Ага, yeah)
She got way too much to count (She's got way too much)
У нее слишком много, чтобы сосчитать нее слишком много)
Put me on your family phone bill(Family phone bill)
Впиши меня в ваш семейный счет за телефон (Семейный счет за телефон)
Put my name on the bank account (Gravy, ayy)
Впиши мое имя в банковский счет (Грейви, ayy)
Plain Jane Patek costs 80k, Jerry Rice
Простенькие часы Patek Philippe стоят 80 тысяч, Джерри Райс,
She be sippin' rosé, Gravy sippin' cherry Sprite
Она потягивает розовое вино, Грейви потягивает вишневый спрайт.
Shawty got the vice grip, all my ladies very tight
У цыпочки мертвая хватка, все мои дамы очень горячие.
Gravy Train sugar baby, I can keep the philly price
Грейви Трейн, сладенькая, я могу оплачивать Филадельфию.
Serenade your momma like I'm Barry White
Спою серенаду твоей мамочке, как будто я Барри Уайт.
Gravy in the cut, that's a scary sight
Грейви в деле, это страшное зрелище.
Yelling Yahtzee, shawty got a pair of dice
Кричу "Яхтзи", у цыпочки пара кубиков.
Got your wealthy momma takin' Gravy out to paradise
Твоя богатая мамочка везет Грейви в рай.
Tell your momma run me my money (Ayy, yeah)
Скажи своей мамочке, чтобы отдала мне мои денежки (Ага, yeah)
She got way too much to count (She's got way too much)
У нее слишком много, чтобы сосчитать нее слишком много)
Put me on your family phone bill (Family phone bill)
Впиши меня в ваш семейный счет за телефон (Семейный счет за телефон)
Put my name on the bank account (Ooh, ayy, ayy)
Впиши мое имя в банковский счет (Ох, ayy, ayy)
Gravy in this bitch, so you know I got the thang poppin'
Грейви в этом деле, так что ты знаешь, я делаю дела.
Hasselhoff your bae in the bay, call it Baywatchin'
Хассельхоф твоей малышки в заливе, называй это "Спасатели Малибу".
Hittin' three hoes three time (Woah), Klay Thompson
Трахнул трех сучек три раза (Woah), Клэй Томпсон.
Call that bitch Kim Jong Un, have some brainwashin'
Назови эту сучку Ким Чен Ын, устроим немного промывки мозгов.
Fuckin' with your momma 'cause my ex be on some hoe shit
Трахаюсь с твоей мамой, потому что моя бывшая ведет себя как шлюха.
Got your momma crackin' it and shakin' like a glowstick
Твоя мама раздевается и трясется, как светящаяся палочка.
Sent me twenty texts, talkin' 'bout she want some more dick
Отправила мне двадцать сообщений, говорит, что хочет еще.
Let me get some minutes, and I find out with my bonus
Дай мне немного времени, и я узнаю с помощью моей премии.
When we met
Когда мы встретились,
It was face down at sup
Это было лицом вниз на ужине,
I didn't know you were ballin'
Я не знал, что ты крутая.
I didn't know you racked up
Я не знал, что ты накопила деньжат.
But now that I know
Но теперь, когда я знаю,
Need the all-pink Porsche with the Fogiato rims, yeah
Мне нужен полностью розовый Porsche с дисками Fogiato, yeah.
I need a '68 chevelle with the spinners on the side
Мне нужен Chevrolet Chevelle 1968 года с хромированными дисками сбоку.
Tell your momma run me my money (Ayy, yeah)
Скажи своей мамочке, чтобы отдала мне мои денежки (Ага, yeah)
She got way too much to count (She's got way too much)
У нее слишком много, чтобы сосчитать нее слишком много)
Put me on your family phone bill (Family phone bill)
Впиши меня в ваш семейный счет за телефон (Семейный счет за телефон)
Put my name on the bank account (Ooh, ayy, ayy)
Впиши мое имя в банковский счет (Ох, ayy, ayy)
Ayy, yeah
Ага, yeah
Oh, that's real good
О, это очень хорошо





Writer(s): Alexander Gumuchian, David Wilson, Matthew Hauri, Orion Meshorer, Stu Da Boi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.