Paroles et traduction Yung Gravy - Lone Ranger
Lone Ranger
Одинокий рейнджер
Girl,
you
know
that
I'm
a
Lone
Ranger
Детка,
ты
знаешь,
я
Одинокий
рейнджер
You
know,
I
ain't
never
worry
about
no
danger
Ты
знаешь,
я
никогда
не
боюсь
никакой
опасности
And
If
I
ever
catch
you
plotting
on
my
paper
И
если
я
когда-нибудь
поймаю
тебя
за
заговором
против
меня
Best
believe
you're
going
be
saying
your
prayers
Уж
поверь,
ты
будешь
молиться
Girl,
you
know
that
I'm
a
Lone
Ranger
Детка,
ты
знаешь,
я
Одинокий
рейнджер
You
know,
I
ain't
never
worry
about
no
danger
Ты
знаешь,
я
никогда
не
боюсь
никакой
опасности
And
If
I
catch
you
plotting
on
my
paper
И
если
я
поймаю
тебя
за
заговором
против
меня
Best
believe
you're
going
be
saying
your
prayers
Уж
поверь,
ты
будешь
молиться
Had
myself
a
sweetie
pie
Была
у
меня
милашка
Found
out
she's
the
cheating
type
Оказалось,
она
любительница
изменять
Now
I'm
back
to
my
old
ways
Теперь
я
вернулся
к
своим
старым
привычкам
Back
to
hitting
rocky-top
Снова
покоряю
вершины
Back
to
getting
(getting,
getting)
Снова
получаю
(получаю,
получаю)
Horses
in
the
stable
for
days
Лошадей
в
стойле
на
несколько
дней
'Cause
I
ride
the
best
when
I'm
solo
Потому
что
я
лучше
всего
скачу
в
одиночку
Keep
a
stick
like
polo
Держу
клюшку,
как
будто
играю
в
поло
Black
range
with
no
doors
Черный
Рендж
Ровер
без
дверей
Hit
so
ho
with
four
hoes
goddamn
Развлекаюсь
с
четырьмя
красотками,
черт
возьми
Country,
gravy,
bought
a
ranch
not
dressing
Кантри,
подливка,
купил
ранчо,
не
наряжаюсь
Country
ladies
so
religious,
God
bless
'em
Деревенские
девушки
такие
набожные,
благослови
их
Господь
All
my
exes
won't
leave
me
alone
Все
мои
бывшие
не
оставляют
меня
в
покое
But
you
know,
I
stay
good
on
my
own
Но
ты
знаешь,
я
прекрасно
справляюсь
сам
Girl,
you
know
that
I'm
a
Lone
Ranger
Детка,
ты
знаешь,
я
Одинокий
рейнджер
You
know,
I
ain't
never
worry
about
no
danger
Ты
знаешь,
я
никогда
не
боюсь
никакой
опасности
And
If
I
catch
you
plotting
on
my
paper
И
если
я
поймаю
тебя
за
заговором
против
меня
Best
believe
you're
going
be
saying
your
prayers
Уж
поверь,
ты
будешь
молиться
Girl,
you
know
that
I'm
a
Lone
Ranger
Детка,
ты
знаешь,
я
Одинокий
рейнджер
You
know,
I
ain't
never
worry
about
no
danger
Ты
знаешь,
я
никогда
не
боюсь
никакой
опасности
And
If
I
catch
you
plotting
on
my
paper
И
если
я
поймаю
тебя
за
заговором
против
меня
Best
believe
you're
going
be
saying
your
prayers
Уж
поверь,
ты
будешь
молиться
I
don't
want
that
hoe
it's
me,
myself
and
I
Мне
не
нужна
эта
сучка,
только
я
сам
I
don't
walk
the
line.
It's
only
ride
or
die
Я
не
хожу
по
краю.
Либо
всё,
либо
ничего
I
stay
bounty
hunting
cheeks
all
through
the
night
Я
продолжаю
охотиться
за
добычей
всю
ночь
I
got
some
Bonnie
saying
"Gravy
be
my
Clyde"
У
меня
есть
парочка
красоток,
которые
говорят:
"Грейви,
будь
моим
Клайдом"
I'm
the
kid,
you
can't
hold
down
Я
тот
самый
парень,
которого
ты
не
можешь
удержать
More
hoes
than
a
hoe
down
У
меня
больше
телок,
чем
на
родео
They
all
tens,
stay
toes
down
Все
они
десяточки,
не
сводят
с
меня
глаз
When
I'm
gone,
it's
a
ghost
town,
Golly
Когда
я
уйду,
это
будет
город-призрак,
боже
Country
gravy
on
a
horse,
but
I'm
still
tipping
Кантри-подливка
на
коне,
но
я
всё
ещё
на
высоте
Told
that
boy
to
run
his
pockets.
It's
slim
Pickens
Сказал
тому
парню,
чтобы
бежал,
пока
может.
У
него
всё
равно
пусто
в
карманах
Left
my
girl
and
I
doubled
my
wealth
Бросил
свою
девушку
и
удвоил
своё
состояние
'Cause
I
make
the
best
moves
by
myself
Потому
что
я
принимаю
лучшие
решения
сам
Girl,
you
know
that
I'm
a
Lone
Ranger
Детка,
ты
знаешь,
я
Одинокий
рейнджер
You
know,
I
ain't
never
worry
about
no
danger
Ты
знаешь,
я
никогда
не
боюсь
никакой
опасности
And
If
I
catch
you
plotting
on
my
paper
И
если
я
поймаю
тебя
за
заговором
против
меня
Best
believe
you're
going
be
saying
your
prayers
Уж
поверь,
ты
будешь
молиться
Girl,
you
know
that
I'm
a
Lone
Ranger
Детка,
ты
знаешь,
я
Одинокий
рейнджер
You
know,
I
ain't
never
worry
about
no
danger
Ты
знаешь,
я
никогда
не
боюсь
никакой
опасности
And
If
I
catch
you
plotting
on
my
paper
И
если
я
поймаю
тебя
за
заговором
против
меня
Best
believe
you're
going
be
saying
your
prayers
Уж
поверь,
ты
будешь
молиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jake Torrey, Nolan Lambroza, David Bradley Wilson Jr, Matthew Hauri, Brandon Stewart, J.lauryn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.