Paroles et traduction Yung Gravy - Magic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
Jason
Rich,
baby
Это
Джейсон
Рич,
детка
Gravy
get
near,
your
bitch
disappear
Подливка
приближается,
твоя
сучка
исчезает.
I
call
that
shit
magic
(whoa)
Я
называю
это
дерьмо
волшебством
(вау)
She
was
your
b,
now
she
with
me
Она
была
твоей
второй
половинкой,
теперь
она
со
мной.
Ain't
that
shit
tragic?
(Baby)
Разве
это
не
трагично?
(Малыш)
Gravy
get
close,
you
get
comatose,
that
shit
automatic
(whoa)
Подливка
приближается,
ты
впадаешь
в
кому,
это
дерьмо
автоматически
(вау)
I'm
catching
spells,
you
taking
L's,
shit
is
fantastic
Я
ловлю
заклинания,
ты
берешь
буквы
"Л",
дерьмо
фантастическое.
Pull
up
on
a
bitch
and
get
steamy
Подъезжай
к
сучке
и
распаривайся
Think
I'm
Houdini,
looking
like
a
genie
(ayy)
Думаешь,
я
Гудини,
похожий
на
джинна
(ага)
Got
that
sauce,
Fettuccine
Есть
этот
соус,
Феттучини
Gravy
so
creamy,
wrist
so
gleamy,
ayy
Соус
такой
сливочный,
запястье
такое
блестящее,
да
Shit,
I'm
in
it,
eating
that
god-damn
spinach
Черт,
я
в
этом
участвую,
ем
этот
чертов
шпинат
What
a
bad
bitch,
she
finished
Какая
плохая
сучка,
она
закончила
Gravy
get
near,
your
career
get
finished
Подливка
приближается,
твоя
карьера
заканчивается.
I'm
like,
"Open
sesame"
Я
такой:
"Сезам,
откройся".
Now
your
bitch
right
next
to
me
Теперь
твоя
сучка
рядом
со
мной
Pipe
up,
that's
my
destiny
Заткнись,
это
моя
судьба.
Call
that
shit
finessery,
baby
Называй
это
дерьмо
изысканностью,
детка
Ooh,
that's
a
flex,
do
a
little
trick
О,
это
ловко,
проделай
маленький
трюк.
Now
your
bitch
is
your
ex
Теперь
твоя
сучка
- твоя
бывшая
Heard
my
voice,
now
she
tryna
have
s-
(whoa)
Услышала
мой
голос,
теперь
она
пытается
получить
с-
(вау)
Flexing
on
ya
too
complex,
baby
Играть
с
тобой
слишком
сложно,
детка
Ala-ka-fuckin-zam
Ала-ка-блядь-зам
I'm
like,
"Bitch,
who
is
your
mans?"
Я
такой:
"Сука,
кто
твой
мужчина?"
Abra-cadabra
with
these
hands
Абра-кадабра
этими
руками
Hit
your
bitch
with
the
shazam
Ударь
свою
сучку
шазамом
Gravy
get
near,
your
bitch
disappear
Подливка
приближается,
твоя
сучка
исчезает.
I
call
that
shit
magic
(whoa)
Я
называю
это
дерьмо
волшебством
(вау)
She
was
your
b,
now
she
with
me
Она
была
твоей
второй
половинкой,
теперь
она
со
мной.
Ain't
that
shit
tragic?
(Baby)
Разве
это
не
трагично?
(Малыш)
Gravy
get
close,
you
get
comatose,
that
shit
automatic
(whoa)
Подливка
приближается,
ты
впадаешь
в
кому,
это
дерьмо
автоматически
(вау)
I'm
catching
spells,
you
taking
L's,
shit
is
fantastic
Я
ловлю
заклинания,
ты
берешь
буквы
"Л",
дерьмо
фантастическое.
Pull
up
on
a
bitch
and
get
steamy
Подъезжай
к
сучке
и
распаривайся
Think
I'm
Houdini
Думаешь,
я
Гудини
Looking
like
a
genie,
baby
Выглядишь
как
джинн,
детка
Got
that
sauce,
Tortellini
Есть
этот
соус,
Тортеллини
Gravy
so
creamy,
wrist
so
gleamy,
ooh
Соус
такой
сливочный,
запястье
такое
блестящее,
о-о-о
Shit,
I'm
in
it,
eating
that
god-damn
spinach
Черт,
я
в
этом
участвую,
ем
этот
чертов
шпинат
What
a
bad
bitch,
she
finished
Какая
плохая
сучка,
она
закончила
Gravy
getting
in,
your
career
get
finished
Попадание
подливки
- конец
твоей
карьере.
I'm
so
sorry
that
I
had
to
end
it
Мне
так
жаль,
что
мне
пришлось
покончить
с
этим
Gravy
served
it
up,
like
I'm
playing
fucking
tennis
Подливка
подала
это
так,
как
будто
я
играю
в
гребаный
теннис
2018,
I'll
be
running
for
the
Senate
в
2018
году,
я
буду
баллотироваться
в
Сенат.
Gravy
took
your
bitch,
that's
a
fucking
epidemic
(the
gravy
train)
Соус
забрал
твою
сучку,
это
гребаная
эпидемия
(соусный
поезд)
Hear
the
bird
call,
and
your
bitch
come
hit
her
Услышь
птичий
крик,
и
твоя
сучка
придет
и
ударит
ее.
Your
bitch
hit
my
line,
and
the
goods
get
delivered
Твоя
сучка
попала
на
мою
удочку,
и
товар
был
доставлен.
Pull
up
and
I
splash
like
a
motherfucking
river
Подъезжаю,
и
я
плещусь,
как
гребаная
река.
Wrist
so
cold,
make
a
grown
man
shiver
Запястье
такое
холодное,
что
заставляет
взрослого
мужчину
дрожать.
Gravy
get
near,
your
bitch
disappear
Подливка
приближается,
твоя
сучка
исчезает.
I
call
that
shit
magic
(whoa)
Я
называю
это
дерьмо
волшебством
(вау)
She
was
your
b,
now
she
with
me
Она
была
твоей
второй
половинкой,
теперь
она
со
мной.
Ain't
that
shit
tragic?
(Baby)
Разве
это
не
трагично?
(Малыш)
Gravy
get
close,
you
get
comatose,
that
shit
automatic
(whoa)
Подливка
приближается,
ты
впадаешь
в
кому,
это
дерьмо
автоматически
(вау)
I'm
catching
spells,
you
taking
L's,
shit
is
fantastic
Я
ловлю
заклинания,
ты
берешь
буквы
"Л",
дерьмо
фантастическое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.