Yung Gravy - Steakhouse - traduction des paroles en allemand

Steakhouse - Yung Gravytraduction en allemand




Steakhouse
Steakhaus
Oh, no doubt he got it to perfection
Oh, kein Zweifel, er hat es perfekt hinbekommen
Everything majors
Alles Wichtige
Uhh, ay
Uhh, ay
I can eat my soup with some chopsticks (Woah)
Ich kann meine Suppe mit Stäbchen essen (Woah)
I can smell your breath when you talk shit (That's nasty)
Ich kann deinen Atem riechen, wenn du Scheiße redest (Das ist eklig)
All my birds exotic like the tropics (Brr, brr)
Alle meine Vögel sind exotisch wie die Tropen (Brr, brr)
Pussy get her draft on the topic (Baby)
Die Pussy steigt ins Thema ein (Baby)
Young Jehova, says on my Diploma
Junger Jehova, steht auf meinem Diplom
Españolas in my Motorola
Spanierinnen in meinem Motorola
All my honeys come in pairs like I'm Noah
Alle meine Honeys kommen paarweise wie bei Noah
Famous hoes want my meat like I'm BOA
Berühmte Schlampen wollen mein Fleisch, als wär' ich BOA
Steakhouse (Woah, sauce)
Steakhaus (Woah, Sauce)
Steakhouse, take your bitch out back bustin' breaks out
Steakhaus, nehm' deine Bitch nach hinten, raste aus
Steakhouse (Woah, sauce)
Steakhaus (Woah, Sauce)
Steakhouse, white hoes on my dick like I had a lake hosue
Steakhaus, weiße Schlampen auf meinem Schwanz, als hätt' ich ein Haus am See
I'm Outback, bounce back, count stacks, fun fact
Ich bin Outback, komm' zurück, zähl' Batzen, Fun Fact
I fucked your momma, I fucked your momma
Ich hab' deine Mama gefickt, ich hab' deine Mama gefickt
I fucked your momma from the back
Ich hab' deine Mama von hinten gefickt
Gravy caboose in this bitch
Gravy macht den Abschluss in dieser Bitch
Ain't ever stuntin', no juice with no bitch
Prahle nie rum, kein Saft bei 'ner Bitch
I might just borrow your bitch for tonight
Leih' mir vielleicht deine Bitch für heute Nacht
She was tired and then fucked, now she loose as it gets
Sie war müde und dann gefickt, jetzt ist sie locker wie nur was
Gravy too wavy like Davy the Crockett
Gravy zu wavy wie Davy Crockett
I lock it, I cock it for cash in my pocket
Ich schließ' es ab, ich spann' es für Cash in meiner Tasche
I bust it, I pop it, I'm off like a rocket
Ich feuer' es ab, ich knall' es, bin weg wie 'ne Rakete
Damn, Gravy, you snap like Popchip
Damn, Gravy, du gehst ab wie ein Popchip
Drip when I ski when I drip like a faucet
Drip, wenn ich Ski fahr', wenn ich tropfe wie ein Wasserhahn
He toss it, I sauce it and mosh pit the profits
Er wirft es, ich verfeinere es und moshe die Profite
I rainbow the wrist and got came out the closet
Regenbogen am Handgelenk und bin rausgekommen
Deposit my cock in your mom like the crossfit
Deponiere meinen Schwanz in deiner Mom wie beim Crossfit
Steakhouse (Woah)
Steakhaus (Woah)
Steakhouse, take your bitch out, back bustin' breaks out
Steakhaus, nehm' deine Bitch nach hinten, raste aus
Steakhouse (Woah)
Steakhaus (Woah)
Steakhouse, pussy on my postmates ain't no take out
Steakhaus, Muschi über mein Postmates, ist kein Take-away
And I got one, two, three, four
Und ich hab eins, zwei, drei, vier
Five, six sexy-ass milfs on my paper route (Baby)
Fünf, sechs verdammt sexy MILFs auf meiner Zeitungsroute (Baby)
On my paper route
Auf meiner Zeitungsroute
Two, three, four, five, six, seven million hoes tryna take me out
Zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben Millionen Schlampen versuchen, mich auszuführen
Bitch, come take me out
Bitch, komm führ mich aus
I'm like a girl scout
Ich bin wie 'ne Pfadfinderin
I be serving cookies like a girl scout
Ich serviere Cookies wie 'ne Pfadfinderin
Honeys at the crib, that's a birdhouse
Honeys in der Bude, das ist ein Vogelhaus
Gravy's birdhouse, bustin' I'm the first out
Gravys Vogelhaus, beim Kommen bin ich der Erste draußen
Write a book 'bout getting top, call it Word of mouth
Schreib' ein Buch übers Blasenlassen, nenn' es Mundpropaganda
Steakhouse (Woah)
Steakhaus (Woah)
Steakhouse, take your bitch out back bustin' breaks out
Steakhaus, nehm' deine Bitch nach hinten, raste aus
Steakhouse (Woah)
Steakhaus (Woah)
Steakhouse, white hoes on my dick like I had a lake house
Steakhaus, weiße Schlampen auf meinem Schwanz, als hätt' ich ein Haus am See
Woah
Woah
Woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah
Woah
Woah
Bitch, please
Bitch, bitte





Writer(s): Dutchboi, Matthew Hauri, Mikemvjor, Xavi, Zach Zurn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.