Yung Gravy - bussin! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yung Gravy - bussin!




Bussin'!
Занимаюсь делом!
Gravy, Y2K, that's bussin'
Соус, Y2K, это бизнес.
Oouuh
Ооо
Said I wasn't gonna hit? fuck it
Сказал, что я не собираюсь бить? нахуй
Gravy always makin' rain, buckets
Подливка всегда вызывает дождь, ведрами
Lil' momma said she clean? don't trust it
Маленькая мамочка сказала, что она чистенькая? не доверяй этому
I might fuck around and start a ruckus, yeah
Я могу облажаться и поднять шум, да
Yoko with the yay? bussin'!
Йоко с "ура"? занимаюсь делом!
Time piece pink face? bussin'!
Кусок времени с розовым лицом? занимаюсь делом!
Chimichurri on a steak? bussin'!
Чимичурри на стейке? занимаюсь делом!
And when I'm wit' yo bae? bussin'!
А когда я с тобой, детка? занимаюсь делом!
Shawty said she clean? (huh)
Малышка сказала, что она чистенькая? (ха)
Uhhhhh, suspect
Ухххх, подозреваемый
Double wrap 'cause the ass rambunctious (rambunctious)
Двойная обертка, потому что задница буйная (буйная)
Hair? luscious
Волосы? приторный
Said she out my league, but I did her justice
Сказал, что она не в моей лиге, но я отдал ей должное
Lil' momma suck it up like she Kirby
Маленькая мамочка смирилась с этим, как будто она Кирби
Horses in the whip like the Kentucky Derby (giddy up)
Лошади в кнуте, как на дерби в Кентукки (кружится голова)
I don't play golf, but I stay with the birdies
Я не играю в гольф, но я остаюсь с птичками
Bitch I'm dumb cold, call me Mr. McFlurry
Сука, я тупой и холодный, зови меня мистер Макфлерри.
Said I wasn't gonna hit (hit, hit, hit)
Сказал, что я не собираюсь бить (бить, бить, бить)
Fuck it
Нахуй
Gravy always makin' rain, buckets
Подливка всегда вызывает дождь, ведра
Lil' momma said she clean? don't trust it
Маленькая мамочка сказала, что она чистенькая? не доверяй этому
I might fuck around and start a ruckus, yeah
Я могу облажаться и поднять шум, да
Yoko with the yay? bussin'!
Йоко с "ура"? занимаюсь делом!
Time piece pink face? bussin'!
Кусок времени с розовым лицом? занимаюсь делом!
Chimichurri on a steak? bussin'!
Чимичурри на стейке? занимаюсь делом!
And when I'm wit' yo bae? bussin'!
А когда я с тобой, детка? занимаюсь делом!
Ran off with your bitch, I said "vamoose" (who?)
Сбежал со своей сучкой, я сказал "вамузе" (кто?)
Fresh as hell, always in a tan suit
Свеж, как черт, всегда в коричневом костюме
Spittin' rhymes, gettin' dimes, call me Dr. Seuss
Сочиняю рифмы, получаю десятицентовики, зовите меня доктор Сьюз.
Feel like lucky charms, bitch I got a pot o' loot
Чувствую себя талисманом удачи, сука, у меня есть куча добычи.
Fuck that, runway I wear a gap
К черту это, но я ношу разрыв.
Ghostride, one way, Cadillac
Призрачная поездка, в одну сторону, Кадиллак
Eat fresh, Subway with the pack
Ешьте свежее, путешествуйте в метро вместе со стаей
Sippin' tea, with your love, young chap (shut the fuck up)
Потягиваю чай с твоей любовью, молодой человек (заткнись на хрен).
Said I wasn't gonna hit (hit, hit, hit, woah)
Сказал, что я не собираюсь бить (бить, бить, бить, вау)
Fuck it
Нахуй
Gravy always makin' rain, buckets
Подливка всегда вызывает дождь, ведрами
Lil' momma said she clean? don't trust it
Маленькая мамочка сказала, что она чистенькая? не доверяй этому
I might fuck around and start a ruckus, yeah
Я могу облажаться и поднять шум, да
Yoko with the yay? bussin'!
Йоко с "ура"? занимаюсь делом!
Time piece pink face? bussin'!
Кусок времени с розовым лицом? занимаюсь делом!
Chimichurri on a steak? bussin'!
Чимичурри на стейке? занимаюсь делом!
And when I'm wit' yo bae? bussin'!
А когда я с тобой, детка? занимаюсь делом!





Writer(s): Ari Starace, Matthew Hauri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.