Paroles et traduction Yung Joc featuring Gorilla Zoe feat. Gorilla Zoe - Coffee Shop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
Starblocks
Добро
пожаловать
в
Старблокс,
красотка
It's
Young
Dirty
Это
Молодой
Грязный
It's
Young
Dirty
Это
Молодой
Грязный
Oh
okay,
what
you
need?
О,
понятно.
Чего
тебе
нужно,
милая?
Hey,
I
need
some
of
them
thangs,
mayn
Эй,
мне
нужна
парочка
тех
штучек,
мужик
How
many
of
'em?
Сколько?
Two
of
'em,
give
me
two
Две
штуки,
дай
мне
две
I
got
you,
pull
on
around
to
the
window,
pimp
Понял
тебя.
Подъезжай
к
окошку,
братишка
Aight,
shawty
Хорошо,
крошка
Aye,
aye,
Joc,
what
up,
Pat
man?
Эй,
эй,
Джок,
как
дела,
Пэтмэн?
'Cause
out
here
say
he
need
two
of
them
thangs
Тут
один
говорит,
ему
нужно
две
тех
штучки
Oh
yeah,
he
want
two
of
'em?
О
да,
он
хочет
две?
Yeah,
ay
Joc,
what
up?
Ага,
эй,
Джок,
как
сам?
You
know
the
motto?
Yeah
Знаешь
девиз?
Ага
Hustle
by
any
means,
yo
kiddos
Мути
бабки
любыми
способами,
детка
First
I
take
they
order
like
the
coffee
shop
Сначала
я
принимаю
заказы,
как
в
кофейне
Then
I
steam
it
up
and
cook
it
like
the
coffee
shop
Потом
я
разогреваю
и
варю
их,
как
в
кофейне
And
then
I
serve
it
out
the
window
like
the
coffee
shop
А
потом
я
подаю
их
в
окошко,
как
в
кофейне
Yeah,
I'm
comin'
in,
got
my
rims
sittin'
real
big
Да,
я
подъезжаю,
мои
диски
крутятся,
как
надо
And
it
ain't
no
returns
at
the
coffee
shop
И
возврата
нет
в
моей
кофейне
Man,
I
make
that
paper
stack
up
at
my
coffee
shop
Мужик,
я
делаю
бабки
в
своей
кофейне
One
hit
and
they'll
be
back
to
the
coffee
shop
Одна
затяжка,
и
они
вернутся
в
мою
кофейню
Yeah,
I'm
comin'
in,
got
my
rims
sittin'
real
big
Да,
я
подъезжаю,
мои
диски
крутятся,
как
надо
Okay,
it's
just
another
day
at
the
coffee
shop
Окей,
это
просто
очередной
день
в
кофейне
I
grab
them
coffee
beans,
time
to
heat
them
coffee
pots
Я
беру
кофейные
зерна,
пора
нагревать
кофейники
Turn
them
lights
on,
J's
rush
the
parkin'
lot
Включаю
свет,
тачки
заполоняют
парковку
This
the
neighborhood's
number
one
stop
'n'
shop
Это
магазин
номер
один
в
округе
No
regular,
we
only
serve
the
best
Никакого
стандарта,
мы
подаем
только
лучшее
For
the
low
low,
cheaper
than
the
rest
По
низкой
цене,
дешевле,
чем
у
остальных
I'm
takin'
orders,
tell
me
who's
next
Я
принимаю
заказы,
кто
следующий?
Only
cash,
no
credit,
no
checks
Только
наличные,
никаких
кредитов,
никаких
чеков
When
your
car
stop,
welcome
to
Starblocks
Когда
твоя
машина
остановится,
добро
пожаловать
в
Старблокс
Wanna
triple
your
knot?
Invest
in
our
stock
Хочешь
утроить
свой
капитал?
Вкладывайся
в
наши
акции
And
now
we
doin'
numbers,
numbers
like
the
closeout
И
теперь
мы
делаем
цифры,
цифры
как
на
распродаже
Be
sure
you
shop
wit
me
before
we're
sold
out,
go
Убедись,
что
ты
купил
у
меня,
пока
мы
не
распродали
всё,
давай
First
I
take
they
order
like
the
coffee
shop
Сначала
я
принимаю
заказы,
как
в
кофейне
Then
I
steam
it
up
and
cook
it
like
the
coffee
shop
Потом
я
разогреваю
и
варю
их,
как
в
кофейне
And
then
I
serve
it
out
the
window
like
the
coffee
shop
А
потом
я
подаю
их
в
окошко,
как
в
кофейне
Yeah,
I'm
comin'
in,
got
my
rims
sittin'
real
big
Да,
я
подъезжаю,
мои
диски
крутятся,
как
надо
And
it
ain't
no
returns
at
the
coffee
shop
И
возврата
нет
в
моей
кофейне
Man,
I
make
that
paper
stack
up
at
my
coffee
shop
Мужик,
я
делаю
бабки
в
своей
кофейне
One
hit
and
they'll
be
back
to
the
coffee
shop
Одна
затяжка,
и
они
вернутся
в
мою
кофейню
Yeah,
I'm
comin'
in,
got
my
rims
sittin'
real
big
Да,
я
подъезжаю,
мои
диски
крутятся,
как
надо
Stepping
on
the
scene
as
I
took
my
hats
off
Выхожу
на
сцену,
снимаю
шляпу
Pay
sex
check,
bring
anything
back,
I'm
a
hustler
Плачу
за
секс,
ничего
не
возвращаю,
я
hustler
I'm
just
looking
for
a
customer,
I'ma
get
it
whether
rain
still
or
not
Я
просто
ищу
клиента,
я
получу
свое,
дождь
или
нет
And
for
the
cashflow
your
boy
moves
around
И
ради
денежного
потока
твой
парень
крутится
I
see
a
latte,
you
see
the
boy
glow
Я
вижу
латте,
ты
видишь,
как
парень
сияет
You
need
anything?
You
could
call
Gorilla
roar
Тебе
что-нибудь
нужно?
Можешь
позвонить
Горилле
Yeah,
they
get
it
in
and
go,
I
told
them
vaminos
Да,
они
получают
это
и
уходят,
я
сказал
им
"vamonos"
It's
not
a
phone
number,
But
I
got
seven
digits
Это
не
номер
телефона,
но
у
меня
есть
семь
цифр
Got
so
many
wimples
they
call
me
wimplecious
У
меня
так
много
денег,
что
меня
называют
"денежным
мешком"
I
rock
expensive
shirts
a
thousand
dollas
bitches
Я
ношу
дорогие
рубашки
за
тысячу
долларов,
сучки
I
get
them
Starbucks,
the
coffee
shop,
get
it
get
it,
let's
go
Я
получаю
свой
Старбакс,
кофейню,
понимаю,
понимаю,
поехали
First
I
take
they
order
like
the
coffee
shop
Сначала
я
принимаю
заказы,
как
в
кофейне
Then
they
steam
it
up
and
cook
it
like
the
coffee
shop
Потом
они
разогревают
и
варят
их,
как
в
кофейне
And
then
I
serve
it
out
the
window
like
the
coffee
shop
А
потом
я
подаю
их
в
окошко,
как
в
кофейне
Yeah,
I'm
comin'
in,
got
my
rims
sittin'
real
big
Да,
я
подъезжаю,
мои
диски
крутятся,
как
надо
And
it
ain't
no
returns
at
the
coffee
shop
И
возврата
нет
в
моей
кофейне
Man,
I
make
that
paper
stack
up
at
my
coffee
shop
Мужик,
я
делаю
бабки
в
своей
кофейне
One
hit
and
they'll
be
back
to
the
coffee
shop
Одна
затяжка,
и
они
вернутся
в
мою
кофейню
Yeah,
I'm
comin'
in,
got
my
rims
sittin'
real
big
Да,
я
подъезжаю,
мои
диски
крутятся,
как
надо
Okay,
everybody
on
the
block
know
my
nickname
Окей,
все
на
районе
знают
мою
кличку
When
you
drop
by
just
ask
for
'Whip
Game'
Когда
заедешь,
просто
спроси
"Короля
наркоты"
And
all
my
money
get
counted
when
the
shifts
change
И
все
мои
деньги
подсчитываются,
когда
меняется
смена
They
get
to
it,
we
let
my
four
fifth
bang
Они
получают
это,
мы
даем
им
жару
If
you
need
the
number
1-800-Starblocks
Если
тебе
нужен
номер,
звони
1-800-Старблокс
Coca
latte,
damned
to
make
ya
heart
stop
Кока-латте,
черт
возьми,
остановит
твое
сердце
And
now
the
haters
hot
so
they
run
and
tell
the
cops
И
теперь
хейтеры
бесятся,
поэтому
они
бегут
и
стучат
копам
If
they
shut
us
down,
we'll
set
up
shop
on
another
block
Если
они
нас
прикроют,
мы
откроем
магазин
на
другом
районе
First
I
take
they
order
like
the
coffee
shop
Сначала
я
принимаю
заказы,
как
в
кофейне
Then
I
steam
it
up
and
cook
it
like
the
coffee
shop
Потом
я
разогреваю
и
варю
их,
как
в
кофейне
And
then
I
serve
it
out
the
window
like
the
coffee
shop
А
потом
я
подаю
их
в
окошко,
как
в
кофейне
Yeah,
I'm
comin'
in,
got
my
rims
sittin'
real
big
Да,
я
подъезжаю,
мои
диски
крутятся,
как
надо
And
it
ain't
no
returns
at
the
coffee
shop
И
возврата
нет
в
моей
кофейне
Man,
I
make
that
paper
stack
up
at
my
coffee
shop
Мужик,
я
делаю
бабки
в
своей
кофейне
One
hit
and
they'll
be
back
to
the
coffee
shop
Одна
затяжка,
и
они
вернутся
в
мою
кофейню
Yeah,
I'm
comin'
in,
got
my
rims
sittin'
real
big
Да,
я
подъезжаю,
мои
диски
крутятся,
как
надо
Hey
Patman,
when
they
in
the
South,
where
they
gon'
find
us
at?
Эй,
Пэтмэн,
когда
они
на
Юге,
где
они
нас
найдут?
You
oughtta
know,
the
coffee
shop
Ты
должен
знать,
в
кофейне
When
we
on
the
West
Coast,
where
they
gon'
find
us
at?
Когда
мы
на
Западном
побережье,
где
они
нас
найдут?
At
the
coffee
shop
В
кофейне
What
about
up
top,
shawty,
where
they
gon'
find
us
at?
А
что
насчет
верхушки,
крошка,
где
они
нас
найдут?
At
the
coffee
shop
В
кофейне
Hey
kids,
please
don't
do
drugs
Эй,
дети,
пожалуйста,
не
употребляйте
наркотики
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nash Terius Youngdell, Richard Rodney Darnell, Robinson Jasiel Almon T, Mathis Alonzo, Williams John Hosea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.