Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Momma (feat. Jazze Phá)
Mama (feat. Jazze Phá)
Ay
you
know
what,
eh-heh
Hey,
weißt
du
was,
eh-heh
When
I
started
recordin
this
album
Als
ich
anfing,
dieses
Album
aufzunehmen
I
said
I
wasn't
gonna
do
a,
y'know
dear
momma
type
of
record
but
sagte
ich,
ich
würde
keine,
weißt
du,
'Liebe
Mama'-artige
Platte
machen,
aber
I
felt
the
need
to
cause
ahhh
I
wanna
express
how
I
feel
about
my
momma
ich
fühlte
das
Bedürfnis,
weil
ahhh
ich
ausdrücken
möchte,
wie
ich
über
meine
Mama
denke
But
at
the
same
time
I
wanted
y'all
to
know
that
Aber
gleichzeitig
wollte
ich
euch
wissen
lassen,
dass
If
I
ever
found
a
woman
out
there
that,
was
anything
like
my
momma
Wenn
ich
jemals
da
draußen
eine
Frau
finden
würde,
die
irgendwie
wie
meine
Mama
ist
SHIT~!
I
got
to
have
her
VERDAMMT~!
Ich
muss
sie
haben
(Chorus:
Jazze
Pha)
(Refrain:
Jazze
Pha)
Ain't
another
girl
on
this
earth,
like
my
momma
Es
gibt
kein
anderes
Mädchen
auf
dieser
Erde
wie
meine
Mama
But
if
I
find
that
girl,
I'ma
make
her
my
woman
Aber
wenn
ich
dieses
Mädchen
finde,
mache
ich
sie
zu
meiner
Frau
If
I
find
another
girl,
like
my
momma
Wenn
ich
ein
anderes
Mädchen
finde,
wie
meine
Mama
I
can
go
unconditional
love
'til
they
take
me
under
Kann
ich
bedingungslose
Liebe
geben,
bis
sie
mich
unter
die
Erde
bringen
Gyeah;
first
thing
first,
where
do
I
start
Gyeah;
Das
Wichtigste
zuerst,
wo
fange
ich
an
This
feeling
that
I'm
feeling
is
real
it's
not
a
facade
Dieses
Gefühl,
das
ich
fühle,
ist
echt,
es
ist
keine
Fassade
The
angel
that
I
call
momma
was
sent
by
God
Der
Engel,
den
ich
Mama
nenne,
wurde
von
Gott
gesandt
Been
through
thick
and
thin,
better
times,
even
hard
Durch
dick
und
dünn
gegangen,
bessere
Zeiten,
auch
schwere
Raisin
two
boys
in
the
ghetto
wasn't
easy
Zwei
Jungs
im
Ghetto
großzuziehen
war
nicht
einfach
Shit
was
goin
wrong
but
she
made
it
seem
peachy
Die
Scheiße
lief
schief,
aber
sie
ließ
es
rosig
aussehen
Yeah
she
worked
long
hours,
whether
rain
and
the
freezin
Yeah,
sie
arbeitete
lange
Stunden,
egal
ob
Regen
oder
Kälte
Pulled
out
the
Vicks
vapor
rub
when
I
was
sneezin
Holte
das
Vicks
VapoRub
raus,
wenn
ich
nieste
When
the
kid
laid
her
off
and
the
rent
was
past
due
Als
sie
entlassen
wurde
und
die
Miete
überfällig
war
Mom
was
a
O.G.,
did
what
she
had
to
Mama
war
ein
O.G.,
tat,
was
sie
tun
musste
I
got
kicked
out
of
school,
she
had
to
talk
to
my
principal
Ich
wurde
von
der
Schule
geworfen,
sie
musste
mit
meinem
Direktor
sprechen
Yeah
she
kicked
my
ass,
but
her
love
is
unconditional
Yeah,
sie
hat
mir
den
Arsch
versohlt,
aber
ihre
Liebe
ist
bedingungslos
I
love
my
momma
Ich
liebe
meine
Mama
I
remember
- my
first
BMX,
she
showed
me
how
to
ride
Ich
erinnere
mich
- mein
erstes
BMX,
sie
zeigte
mir,
wie
man
fährt
She
used
to
lick
her
thumb
to
wipe
the
cold
out
my
eyes
Sie
leckte
ihren
Daumen
ab,
um
mir
den
Schlaf
aus
den
Augen
zu
wischen
Oh
yeah
I
can't
forget
her
cookin
how
it
stick
to
my
ribs
Oh
yeah,
ich
kann
ihr
Kochen
nicht
vergessen,
wie
es
an
den
Rippen
kleben
bleibt
She
could
take
Spam
and
make
a
first
class
meal
Sie
konnte
Spam
nehmen
und
ein
erstklassiges
Mahl
daraus
machen
When
my
nigga
Steve,
me
and
her
both
cried
Als
es
um
meinen
Kumpel
Steve
ging,
weinten
wir
beide
And
when
I
got
locked
up,
she
bailed
me
out
every
time
Und
als
ich
eingebuchtet
wurde,
holte
sie
mich
jedes
Mal
auf
Kaution
raus
Guess
I'll
never
know
how
she
remained
so
strong
Ich
schätze,
ich
werde
nie
erfahren,
wie
sie
so
stark
blieb
Received
Medicaid
and
food
stamps
for
so
long
Bekam
so
lange
Medicaid
und
Lebensmittelmarken
We
was
section
8 all
the
way
'til
I
was
grown
Wir
waren
Section
8,
bis
ich
erwachsen
war
She
played
both
roles,
king
and
queen
of
the
throne
Sie
spielte
beide
Rollen,
König
und
Königin
des
Throns
I'm
not
exaggeratin,
not
even
to
the
slightest
Ich
übertreibe
nicht,
nicht
im
Geringsten
This
came
from
the
heart,
so
I
ain't
even
have
to
write
it
Das
kam
vom
Herzen,
also
musste
ich
es
nicht
mal
aufschreiben
I
love
my
momma
Ich
liebe
meine
Mama
I'ma
try
to
stop
the
music
one
time
Ich
werde
versuchen,
die
Musik
einmal
zu
stoppen
Want
y'all
to
clap
with
me,
c'mon
Ich
will,
dass
ihr
alle
mit
mir
klatscht,
kommt
schon
Now
if
you
love
your
momma
clap
yo'
hands
Nun,
wenn
du
deine
Mama
liebst,
klatsch
in
die
Hände
If
you
love
your
momma
clap
yo'
hands
(aww
yeah~!)
Wenn
du
deine
Mama
liebst,
klatsch
in
die
Hände
(aww
yeah~!)
If
you
love
your
momma
clap
yo'
hands
Wenn
du
deine
Mama
liebst,
klatsch
in
die
Hände
If
you
love
your
momma
clap
yo'
hands
(aww
yeah~!)
Wenn
du
deine
Mama
liebst,
klatsch
in
die
Hände
(aww
yeah~!)
Shorty,
I
brought
you
in
this
world,
I'll
take
you
out
Shorty,
ich
hab
dich
auf
diese
Welt
gebracht,
ich
nehm
dich
auch
wieder
raus
You
said
it
when
you
caught
me
skippin
school,
makin
out
Du
sagtest
das,
als
du
mich
beim
Schulschwänzen
und
Knutschen
erwischt
hast
Momma
you
stayed
down,
you
never
faked
it
Mama,
du
bist
dabeigeblieben,
du
hast
es
nie
vorgetäuscht
Stayed
by
my
side
when
they
thought
I
wouldn't
make
it
Bliebst
an
meiner
Seite,
als
sie
dachten,
ich
würde
es
nicht
schaffen
And
when
I
had
a
son,
they
said
I
need
a
job
Und
als
ich
einen
Sohn
bekam,
sagten
sie,
ich
brauche
einen
Job
That's
when
you
told
me
son,
just
follow
your
heart
Da
sagtest
du
mir,
Sohn,
folge
einfach
deinem
Herzen
And
so
I
did
that,
I
went
through
all
the
drama
Und
das
tat
ich,
ich
ging
durch
das
ganze
Drama
So
I
just
wanna
take
this
time
to
say
I
love
you
momma
Also
möchte
ich
mir
einfach
diese
Zeit
nehmen,
um
zu
sagen,
ich
liebe
dich,
Mama
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phalon Anton Alexander, Jasiel Almon T Robinson, Cedric Allen Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.