Yung Joc - It's Goin' Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yung Joc - It's Goin' Down




This a Nitti beat
Это бит Нитти
Yeah, here we go again (boing)
Да, мы снова идем (боинг)
Bad boy south, Ghettoville U.S.A. (Bloc Entertainment)
Плохой мальчик на юге, Геттовилл, США (Bloc Entertainment)
You know I go by the name Nitti, right? (Yeah, uh-huh)
Ты же знаешь, что меня зовут Нитти, верно? (Да, угу)
I gotta introduce you to another motherfucker out my squad, right (yeah, yeah, who this nigga, man?)
Я должен познакомить тебя с еще одним ублюдком из моей команды, верно (да, да, кто этот ниггер, чувак?)
This nigga go by the name of Joc (Joc?, Yung Joc, yeah)
Этот ниггер носит имя Джок (Джок?, Юнг Джок, да)
He resides in Collegepark (Collegepark, C.P.)
Он проживает в Колледжпарке (Collegepark, CP).
But for right now, what we gotta do for y'all (what we gonna do?, yeah)
Но прямо сейчас, что мы должны сделать для вас всех (что мы будем делать?, да)
We gotta give y'all a hit (huh)
Мы должны дать вам всем шанс (ха)
Niggas in my face (ayy), damn near er' day (ayy)
Ниггеры в моем лице (ауу), черт возьми, почти день (ауу)
Ask a million questions like, "Joc, where ya' stay?" (stay)
Задайте миллион вопросов, например: Джок, где ты остановился? (оставаться)
Tell 'em Collegepark (Park), where they chop cars (cars)
Скажи им Collegepark (Парк), где они рубят машины (машины)
Get 20 grand, spend a grand at the bar (Uh)
Получите 20 тысяч, потратьте тысячу в баре (э-э)
Jest bought a zone, J's on my feet
Шутка купила зону, Джей на ногах
I'm on that Patrón, so get like me
Я на этом Патроне, так что будь как я.
'69 Cutlass (yeah), with the bucket seats (uh-huh)
'69 Cutlass (да), с ковшеобразными сиденьями (ага)
Beat in my trunk, bought it just for the freaks (yeah)
Бить в моем багажнике, купил его только для уродов (да)
Catch me in the hood (yeah), posted at the store (store)
Поймай меня в капюшоне (да), размести в магазине (магазине)
Pistol in my lap, on the phone counting dough (yeah)
Пистолет у меня на коленях, по телефону считаю тесто (да)
If your girl choose, let her do her thing
Если твоя девушка выберет, позволь ей делать свое дело.
Just like her mama, nice ass, nice brain (hop on, hop on)
Как и ее мама, красивая задница, хороший мозг (прыгай, прыгай)
Er'body love me, I'm so fly (fly)
Er'body любит меня, я так летаю (летаю)
Niggas throw the deuces er'time I ride by
Ниггеры бросают двойки, когда я проезжаю мимо.
I know you wonder why I'm so cool (why, cool, yeah)
Я знаю, ты удивляешься, почему я такой крутой (почему, крутой, да)
Don't ask me, just do what you do (okay, okay)
Не спрашивай меня, просто делай то, что делаешь (хорошо, хорошо)
Meet me in the trap, it's goin' down
Встретимся в ловушке, все идет ко дну.
Meet me in the mall, it's goin' down
Встретимся в торговом центре, он идет вниз
Meet me in the club, it's goin' down
Встретимся в клубе, все идет ко дну.
Anywhere you meet me, guaranteed to go down
Везде, где вы встретите меня, я гарантированно спущусь
Meet me in the trap, it's goin' down
Встретимся в ловушке, все идет ко дну.
Meet me in the mall, it's goin' down
Встретимся в торговом центре, он идет вниз
Meet me in the club, it's goin' down
Встретимся в клубе, все идет ко дну.
Anywhere you meet me, guaranteed to go down
Везде, где вы встретите меня, я гарантированно спущусь
Number two (ayy), do the damn thing (ayy, uh-huh)
Номер два (ауу), сделай чертову штуку (ауу, ага)
Cubes on my neck, pockets full of Ben Frank's (Frank's, uh-huh)
Кубики на моей шее, карманы полны Бена Франка (Фрэнка, ага)
When I'm in the mall (mall), hoes just pause (pause)
Когда я в торговом центре (торговом центре), мотыги просто останавливаются (пауза)
I pop a few tags, give me that on the wall (uh)
Я ставлю несколько тегов, дай мне это на стене (э-э)
Time to flip the work, make the block bump (bump)
Время перевернуть работу, сделать блок ударом (ударом)
Boys in the hood, call me black Donald Trump (haha)
Мальчики в капюшоне, зовите меня черным Дональдом Трампом (ха-ха)
Dope boy magic (yeah), seven days a week (uh-huh, seven days)
Магия наркомана (да), семь дней в неделю (ага, семь дней)
Number one record 'long as Nitti on the beat (yeah)
Рекорд номер один, пока Нитти в такт (да)
Ooh, I think they like me, better yet, I know (know)
О, я думаю, что я им нравлюсь, даже лучше, я знаю (знаю)
Lights, camera, action, when I walk through the door (door)
Свет, камера, действие, когда я прохожу через дверь (дверь)
Niggas know my crew (crew), we certified stars (stars)
Ниггеры знают мою команду (команду), мы сертифицированы звезды (звезды)
Valet in the front, 'bout 35 cars (35 cars, hop on)
Парковщик впереди, около 35 машин (35 машин, запрыгивай)
Bitches in the back, black Beamer coupe's (I like that)
Суки сзади, черные купе Beamer (мне это нравится)
Girls liking girls (girls), time to recruit (recruit, yeah)
Девушкам нравятся девушки (девушки), пора вербовать (вербовать, да)
If you got a problem, say it to my face (yeah, my face)
Если у тебя проблемы, скажи это мне в лицо (да, в лицо)
We can knuckle up any time, any place (okay, okay)
Мы можем подружиться в любое время и в любом месте (хорошо, хорошо)
Meet me in the trap, it's goin' down
Встретимся в ловушке, все идет ко дну.
Meet me in the mall, it's goin' down
Встретимся в торговом центре, он идет вниз
Meet me in the club, it's goin' down
Встретимся в клубе, все идет ко дну.
Anywhere ya meet me, guaranteed to go down
Везде, где ты встретишь меня, я гарантированно спущусь
Meet me in the trap, it's goin' down
Встретимся в ловушке, все идет ко дну.
Meet me in the mall, it's goin' down
Встретимся в торговом центре, он идет вниз
Meet me in the club, it's goin' down
Встретимся в клубе, все идет ко дну.
Anywhere ya meet me, guaranteed to go down
Везде, где ты встретишь меня, я гарантированно спущусь
Time to set it off (ayy), let these niggas know (uh-huh)
Время взорваться (ауу), пусть эти ниггеры знают (ага)
Have ya ever seen a Chevy with the butterfly doors? (Yeah, uh-huh)
Вы когда-нибудь видели Chevy с дверями-бабочками? (Да, угу)
I ride real slow (slow), no need to speed (nope)
Я еду очень медленно (медленно), мне не нужно ускоряться (нет)
Gotta make sure you see the buckets on my feet (uh, on my feet)
Должен убедиться, что ты видишь ведра на моих ногах (э-э, на моих ногах)
Feds on my trail, but they don't think I know (know)
Федералы идут по моему следу, но они не думают, что я знаю (знаю)
I keep my hands clean 'cause I never touch dope (touch dope)
Я держу руки в чистоте, потому что никогда не прикасаюсь к наркотикам (прикасаюсь к наркотикам).
Every time I see 'em (see 'em), look 'em in they eyes (they eyes)
Каждый раз, когда я вижу их (вижу их), смотрю им в глаза (они в глаза)
Ask me how I know (huh), it's me, surprise (yeah)
Спроси меня, откуда я знаю (да), это я, сюрприз (да)
Put it in the air (yeah), rep where you stay (way)
Поднимите его в воздух (да), репутация, где вы остаетесь (путь)
Take a step back, blow the kush in they face (face, yeah, uh-huh)
Сделайте шаг назад, взорвите куш им в лицо (лицо, да, ага)
Stuntin' is a habit, let 'em see the karats
Stuntin 'это привычка, пусть они видят караты
I'ma make it rain nigga, I ain't scared to share it (what? Hop on, hop on)
Я устрою дождь, ниггер, я не боюсь поделиться этим (что? Запрыгивай, запрыгивай)
Meet me in the trap, it's goin' down
Встретимся в ловушке, все идет ко дну.
Meet me in the mall, it's goin' down
Встретимся в торговом центре, он идет вниз
Meet me in the club, it's goin' down
Встретимся в клубе, все идет ко дну.
Anywhere ya meet me, guaranteed to go down
Везде, где ты встретишь меня, я гарантированно спущусь
Meet me in the trap, it's goin' down
Встретимся в ловушке, все идет ко дну.
Meet me in the mall, it's goin' down
Встретимся в торговом центре, он идет вниз
Meet me in the club, it's goin' down
Встретимся в клубе, все идет ко дну.
Anywhere ya meet me, guaranteed to go down (yeah, yeah)
Где бы ты ни встретил меня, я гарантированно спущусь (да, да)
Yung Joc
юнгджок
Nitti strikes again
Нитти снова наносит удар
This a Nitti beat
Это бит Нитти
Playmaker
плеймейкер





Writer(s): Moore Chadron S, Robinson Jasiel Almon T


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.