Yung Joc - BYOB - traduction des paroles en allemand

BYOB - Yung Joctraduction en allemand




BYOB
BYOB
Joc, Joc don't stop, oh my God, you're so hot
Joc, Joc hör nicht auf, oh mein Gott, du bist so heiß
Catch me on your block with 4 glocks and 4 shots
Triff mich in deinem Block mit 4 Glocks und 4 Schüssen
Bet you niggas know not, try me like a hoe not
Wette, ihr Kerle wisst nicht, versucht nicht, mich wie 'ne Hoe zu behandeln
Niggas run in, kick the door, fuck a door knock
Kerle rennen rein, treten die Tür ein, scheiß auf's Anklopfen
Gotta make the quarter, I mix it with the soda
Muss die Viertel Unze machen, ich misch es mit der Soda
I chop the dope and sell it with the Razor Motorola
Ich hack das Dope und verkauf's mit dem Razor Motorola
Hold up 'fore I have to load up, hollow tips as they explode up
Warte mal, bevor ich laden muss, Hohlspitzgeschosse, wie sie explodieren
Leave you pussy niggas wet as chocha stankin? with the odor
Lass euch Pussy-Kerle nass wie 'ne Chocha zurück, stinkend mit dem Geruch
Bring your own beer to the party, alright
Bring dein eigenes Bier zur Party mit, alles klar
Bring your own beer to the party, alright
Bring dein eigenes Bier zur Party mit, alles klar
Bring your own beer to the party, motherfuckers
Bring dein eigenes Bier zur Party mit, Motherfuckers
? Cause I heard you came to have a good time, alright
Denn ich hab gehört, du bist gekommen, um 'ne gute Zeit zu haben, alles klar
Alright, alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar, alles klar
(Ah, let's go)
(Ah, los geht's)
Alright, alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar, alles klar
(Ah, let's go)
(Ah, los geht's)
Alright, alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar, alles klar
(Ah, let's go)
(Ah, los geht's)
Alright, alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar, alles klar
(Ah, let's go, motherfucker)
(Ah, los geht's, Motherfucker)
Yeah, Yung Joc so jiggy, Learjet to your city
Yeah, Yung Joc so stylisch, Learjet in deine Stadt
Monday night, Magic City, thunderstorm when I'm tippin?
Montagnacht, Magic City, Gewitter, wenn ich Trinkgeld gebe
Ice game, Super Nifty, super kush, two for fifty
Eis-Spiel, Super Nifty, super Kush, zwei für fünfzig
Fat boy yellin? out, pop bottles 'til I'm tipsy
Fetter Junge schreit raus, lass Flaschen knallen, bis ich angetrunken bin
I like my chick booty big-o, lay my head on them big ole's
Ich mag den Arsch meiner Chick groß, leg meinen Kopf auf diese großen Dinger
Put her on her tiptoes, I get up in the middle
Bring sie auf ihre Zehenspitzen, ich geh in die Mitte rein
I don't wine them, dine them, or rest have 'em
Ich lade sie nicht zum Wein ein, zum Essen, oder lass sie ausruhen
I'm the number 1 playboy, I press play and
Ich bin der Nummer 1 Playboy, ich drück auf Play und
Bring your own beer to the party, alright
Bring dein eigenes Bier zur Party mit, alles klar
Bring your own beer to the party, alright
Bring dein eigenes Bier zur Party mit, alles klar
Bring your own beer to the party, motherfuckers
Bring dein eigenes Bier zur Party mit, Motherfuckers
? Cause I heard you came to have a good time, alright
Denn ich hab gehört, du bist gekommen, um 'ne gute Zeit zu haben, alles klar
Alright, alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar, alles klar
(Ah, let's go)
(Ah, los geht's)
Alright, alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar, alles klar
(Ah, let's go)
(Ah, los geht's)
Alright, alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar, alles klar
(Ah, let's go)
(Ah, los geht's)
Alright, alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar, alles klar
(Ah, let's go, motherfucker)
(Ah, los geht's, Motherfucker)
Party like a rock star, better yet, block bar
Party wie ein Rockstar, besser noch, Block-Bar
Lighter to the ceiling, grab a beer, pop the top boy
Feuerzeug zur Decke, schnapp dir ein Bier, mach den Deckel ab, Junge
I.F. so clear, freezer burn both ears
I.F. so klar, Gefrierbrand an beiden Ohren
Elders say, oh dear, when they hear I'm near
Die Älteren sagen, oh je, wenn sie hören, dass ich nah bin
Rubber burn, first gear, platinum on my first year
Gummi verbrennen, erster Gang, Platin in meinem ersten Jahr
Wood on my sheer, put my wood all in her grill
Holz an meinem Lenkrad, steck mein Holz ganz in ihren Grill
Roof on fire, sound the alarm
Dach in Flammen, schlag Alarm
We don't need water, let the motherfucker burn
Wir brauchen kein Wasser, lass den Motherfucker brennen
Bring your own beer to the party, alright
Bring dein eigenes Bier zur Party mit, alles klar
Bring your own beer to the party, alright
Bring dein eigenes Bier zur Party mit, alles klar
Bring your own beer to the party, motherfuckers
Bring dein eigenes Bier zur Party mit, Motherfuckers
? Cause I heard you came to have a good time, alright
Denn ich hab gehört, du bist gekommen, um 'ne gute Zeit zu haben, alles klar
Alright, alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar, alles klar
(Ah, let's go)
(Ah, los geht's)
Alright, alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar, alles klar
(Ah, let's go)
(Ah, los geht's)
Alright, alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar, alles klar
(Ah, let's go)
(Ah, los geht's)
Alright, alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar, alles klar
(Ah, let's go, motherfucker)
(Ah, los geht's, Motherfucker)
543 2, R 2 D 2
543 2, R 2 D 2
Let me see your robot, a little dance that we do
Lass mich deinen Roboter sehen, ein kleiner Tanz, den wir machen
High right, low left, I'm hype with no help
Hoch rechts, tief links, ich bin aufgedreht ohne Hilfe
On cloud 9, heart racin? like Corvette
Auf Wolke 7, Herz rast wie 'ne Corvette
I need a material girl in a material world
Ich brauche ein materielles Mädchen in einer materiellen Welt
Give me slim on the backseat of my Imperial, girl
Gib mir Slim auf dem Rücksitz meines Imperials, Mädchen
Go and show me what you work with, girl, that's a perfect fit
Los, zeig mir, womit du arbeitest, Mädchen, das passt perfekt
Hold up, stop, it hurts when you twist it
Warte mal, stopp, es tut weh, wenn du es drehst
Bring your own beer to the party, alright
Bring dein eigenes Bier zur Party mit, alles klar
Bring your own beer to the party, alright
Bring dein eigenes Bier zur Party mit, alles klar
Bring your own beer to the party, motherfuckers
Bring dein eigenes Bier zur Party mit, Motherfuckers
? Cause I heard you came to have a good time, alright
Denn ich hab gehört, du bist gekommen, um 'ne gute Zeit zu haben, alles klar
Alright, alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar, alles klar
(Ah, let's go)
(Ah, los geht's)
Alright, alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar, alles klar
(Ah, let's go)
(Ah, los geht's)
Alright, alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar, alles klar
(Ah, let's go)
(Ah, los geht's)
Alright, alright, alright, alright
Alles klar, alles klar, alles klar, alles klar
(Ah, let's go, motherfucker)
(Ah, los geht's, Motherfucker)





Writer(s): Pharrell Williams, Jasiel Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.