Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
a
niity
beat
(boing)
Das
ist
ein
Nitty
Beat
(boing)
Here
we
go
again
Da
haben
wir's
wieder
Ghettoville
u.s.a
(uh
Oh)
Ghettoville
u.s.a
(uh
Oh)
You
know
I
got
by
the
name
nitty
right
(uh
huh)
Du
weißt,
ich
werde
Nitty
genannt,
richtig
(uh
huh)
I
gotta
introduce
you
to
another
Ich
muss
dir
einen
anderen
vorstellen
Motherfucker
out
my
squad
right
(who
dis
nigga
mane)
Motherfucker
aus
meiner
Crew,
richtig
(wer
ist
dieser
Nigga,
Mann)
Dis
nigga
go
by
the
name
of
jock
(jock?)
Dieser
Nigga
nennt
sich
Joc
(Joc?)
He
resides
in
collegepark
(collegepark
cp)
Er
wohnt
in
College
Park
(College
Park
CP)
But
for
right
now
what
we
gotta
do
for
y'all
(what
we
gonna
do)
Aber
im
Moment,
was
müssen
wir
für
euch
tun
(was
werden
wir
tun)
We
gotta
give
y'all
a
hit
(huh)
Wir
müssen
euch
einen
Hit
liefern
(huh)
Niggaz
in
my
face
Niggas
in
meinem
Gesicht
Damn
near
er'
day
Verdammt,
fast
jeden
Tag
Askin'
a
million
questions
like
Stellen
eine
Million
Fragen
wie
Jock
where
ya
stay
Jock,
wo
wohnst
du?
Tell
'em
college
park
Sag
ihnen,
College
Park
Where
they
chop
cars
Wo
sie
Autos
zerlegen
Eat
20
grand
spend
a
grand
at
the
bar
20
Riesen
verprassen,
einen
Riesen
an
der
Bar
ausgeben
Jest
bought
a
zone
jays
on
my
feet
Hab
gerade
eine
Zone
gekauft,
Jays
an
meinen
Füßen
I'm
on
that
patron
so
get
like
me
Ich
bin
auf
Patron,
also
werd
wie
ich
69
cutlass
wit
the
bucket
seat
69er
Cutlass
mit
Schalensitz
Beat
in
my
trunk
bought
it
just
for
the
freaks
Beat
in
meinem
Kofferraum,
hab
ihn
nur
für
die
Freaks
gekauft
Catch
me
in
the
hood
posted
at
the
sto
Triff
mich
in
der
Hood,
am
Laden
stehend
Pistol
in
my
lap
on
the
phone
countin
dough
Pistole
auf
meinem
Schoß,
am
Telefon,
zähle
Geld
If
a
girl
choose
let
her
do
her
thang
Wenn
ein
Mädchen
wählt,
lass
sie
ihr
Ding
machen
Just
like
her
mamaand
I
ain't
sayin
the
name
brain
Genau
wie
ihre
Mama,
und
ich
sage
nicht
den
Namen,
Gehirn
Everybody
love
me
I'm
so
fly
Jeder
liebt
mich,
ich
bin
so
cool
Niggaz
throw
the
duces
er'time
I
ride
by
Niggas
zeigen
die
Zwei,
jedes
Mal,
wenn
ich
vorbeifahre
I
know
ya
wonder
why
Ich
weiß,
du
fragst
dich,
warum
I'm
so
cool
Ich
so
cool
bin
Don't
ask
me
just
do
what
cha
do
(ok)
Frag
mich
nicht,
tu
einfach,
was
du
tust
(ok)
Meet
me
in
the
trap
its
goin
down
Triff
mich
in
der
Falle,
es
geht
los
Meet
me
in
the
mall
its
goin
down
Triff
mich
im
Einkaufszentrum,
es
geht
los
Meet
me
in
the
club
its
goin
down
Triff
mich
im
Club,
es
geht
los
Any
where
ya
meet
me
guaranteed
to
go
down
Wo
auch
immer
du
mich
triffst,
es
wird
garantiert
losgehen
Number
2 do
the
damn
thing
Nummer
2,
mach
das
verdammte
Ding
Keeps
on
my
neck
pockets
full
of
Ben
Franks
Ketten
um
meinen
Hals,
Taschen
voller
Ben
Franks
When
I'm
in
the
mall
hoes
just
pause
Wenn
ich
im
Einkaufszentrum
bin,
halten
die
Mädels
einfach
inne
I
pop
a
few
tags
give
me
that
on
the
wall
Ich
lasse
ein
paar
Preisschilder
springen,
gib
mir
das
von
der
Wand
Time
to
flip
the
work
make
the
block
bump
Zeit,
das
Geschäft
umzudrehen,
den
Block
zum
Beben
zu
bringen
Boys
from
the
hood
call
me
black
Donald
Trump
Jungs
aus
der
Hood
nennen
mich
den
schwarzen
Donald
Trump
Dope
boy
magic
seven
days
a
week
Dope-Boy-Magie,
sieben
Tage
die
Woche
Number
one
record
long
as
nitty
on
the
beat
Nummer-eins-Platte,
solange
Nitty
den
Beat
macht
Oh
I
thank
they
like
me
betta
yet
I
know
Oh,
ich
denke,
sie
mögen
mich,
besser
gesagt,
ich
weiß
es
Lights
camera
action
when
I
walk
through
the
door
Licht,
Kamera,
Action,
wenn
ich
durch
die
Tür
komme
Niggaz
know
my
crew
we
certified
stars
Niggas
kennen
meine
Crew,
wir
sind
zertifizierte
Stars
Ready
in
the
front
bout
35
cars
Bereit
vorne,
etwa
35
Autos
Bitches
in
the
back
Bitches
hinten
Black
beamer
coups
Schwarze
Beamer
Coupés
Girls
like
girls
time
to
recruit
Mädchen
mögen
Mädchen,
Zeit
zu
rekrutieren
If
ya
got
a
problem
say
it
to
my
face
Wenn
du
ein
Problem
hast,
sag
es
mir
ins
Gesicht
We
can
knuckle
up
any
time
any
place
Wir
können
uns
jederzeit
und
überall
prügeln
Time
to
set
it
off
let
these
nigga
know
Zeit,
es
loszutreten,
lass
diese
Niggas
wissen
Have
ya
every
seen
a
chevy
wit
the
butterfly
doors?
Hast
du
jemals
einen
Chevy
mit
Flügeltüren
gesehen?
I
ride
real
slow
no
need
to
speed
Ich
fahre
ganz
langsam,
kein
Grund
zur
Eile
Gotta
make
sure
ya
see
the
buckets
on
my
feet
Muss
sicherstellen,
dass
du
die
Schuhe
an
meinen
Füßen
siehst
Feds
on
my
trail
but
they
thank
I
don't
know
Die
Bullen
sind
hinter
mir
her,
aber
sie
denken,
ich
weiß
es
nicht
I
keep
my
hands
clean
'cause
I
never
touch
dope
Ich
halte
meine
Hände
sauber,
weil
ich
niemals
Dope
anfasse
Every
time
I
see
'em
look
'em
in
the
eye
Jedes
Mal,
wenn
ich
sie
sehe,
schaue
ich
ihnen
in
die
Augen
Ask
'em
how
I
know
its
me
surprise!
Frag
sie,
woher
ich
weiß,
dass
ich
es
bin,
Überraschung!
Put
it
in
the
air
rep
where
ya
stay
Bring
es
in
die
Luft,
zeig,
wo
du
wohnst
Take
a
step
back
blow
the
kush
in
they
face
Mach
einen
Schritt
zurück,
blas
ihnen
das
Kush
ins
Gesicht
Stuntin
is
a
habit
let
'em
see
the
karats
Protzerei
ist
eine
Gewohnheit,
lass
sie
die
Karat
sehen
I'm
a
make
it
rain
nigga
I
ain't
scared
to
share
it
Ich
werde
es
regnen
lassen,
Nigga,
ich
habe
keine
Angst
zu
teilen
Time
to
set
it
off
let
these
nigga
know
Zeit,
es
loszutreten,
lass
diese
Niggas
wissen
Have
ya
every
seen
a
chevy
wit
the
butterfly
doors?
Hast
du
jemals
einen
Chevy
mit
Flügeltüren
gesehen?
I
ride
real
slow
no
need
to
speed
Ich
fahre
ganz
langsam,
kein
Grund
zur
Eile
Gotta
make
sure
ya
see
the
buckets
on
my
feet
Muss
sicherstellen,
dass
du
die
Schuhe
an
meinen
Füßen
siehst
Nitty
strikes
again
Nitty
schlägt
wieder
zu
This
a
Nitty
beat
Das
ist
ein
Nitty
Beat
So
So
Def
motherfucker
So
So
Def
Motherfucker
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jasiel Almon T. Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.