Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Joc City - Intro
New Joc City - Intro
(Movie
announcer)
(Filmsprecher)
Now
showing
Jetzt
im
Kino
New
Joc
City,
starring
Yung
Joc,
A-T-L's
most
wanted
New
Joc
City,
mit
Yung
Joc,
A-T-Ls
Meistgesuchtem
In
an
action
packed
movie
about
gunfights
In
einem
actiongeladenen
Film
über
Schießereien
Grinding,
the
ol'
trap,
and
most
of
all,
getting
money
Malochen,
die
alte
Trap,
und
vor
allem,
Geld
machen
Oh
you
already
know
what
it
is
folk
Oh,
ihr
wisst
schon,
was
los
ist,
Leute
Hey
folk,
y'all
niggaz
watch
out,
dope
boy's
comin
Hey
Leute,
ihr
Kerle
passt
auf,
der
Dealer-Junge
kommt
Let
me
paint
a
picture,
here's
the
backdrop
Lasst
mich
ein
Bild
malen,
hier
ist
der
Hintergrund
Niggaz
on
the
block
with
a
sock
full
of
rocks
Kerle
auf
dem
Block
mit
'ner
Socke
voller
Steine
My
intuition
tells
me,
here
come
the
cops
Meine
Intuition
sagt
mir,
hier
kommen
die
Bullen
First
nigga
run,
last
nigga
get
knocked
Der
erste
Kerl
rennt,
der
letzte
Kerl
wird
geschnappt
A
couple
hours
later
when
it's
time
to
get
funded
Ein
paar
Stunden
später,
wenn
es
Zeit
ist,
finanziert
zu
werden
Ten
percent
of
food
stamps
cost
you
fo'
hundred
Zehn
Prozent
der
Essensmarken
kosten
dich
vierhundert
I
had
to
use
a
alias
cause
I'm
a
most
wanted
Ich
musste
einen
Decknamen
benutzen,
weil
ich
meistgesucht
bin
Now
I'm
back
in
the
Chevy
on
the
pedal
and
I'm
runnin
Jetzt
bin
ich
zurück
im
Chevy,
auf
dem
Gaspedal
und
renne
(Announcer)
New
Joc
City!
(Sprecher)
New
Joc
City!
(Dispatcher)
210,
we
have
a
visual
on
the
subject
(Zentrale)
210,
wir
haben
Sichtkontakt
zum
Subjekt
(The
police)
Roger
that
(Die
Polizei)
Verstanden
(Five-oh
nigga!)
Nigga
I
see
'em
that's
five-oh
nigga
(Bullen,
Alter!)
Alter,
ich
seh'
sie,
das
sind
die
Bullen,
Alter
(Oh
shit!)
Nigga
that's
five-oh
(Run
nigga!)
(Oh
Scheiße!)
Alter,
das
sind
die
Bullen
(Renn,
Alter!)
Now
I
gotta
switch
up
cause
my
trap
on
fire
Jetzt
muss
ich
wechseln,
weil
meine
Trap
heiß
ist
It's
hot
like
the
thermostat
was
set
on
high
Es
ist
heiß,
als
wäre
der
Thermostat
auf
hoch
eingestellt
I
need
another
spot
just
to
stash
those
pies
Ich
brauche
einen
anderen
Ort,
nur
um
diese
Kilos
zu
verstecken
I'ma
juice
the
first
down
hoe
that
rode
by
Ich
nehm'
die
erste
willige
Bitch
aus,
die
vorbeifährt
I'ma
tell
ya
like
this,
watch
yourself
bruh
Ich
sag's
dir
so,
pass
auf
dich
auf,
Bruder
The
first
time
she
get
wrong
it
time
to
check
her
Sobald
sie
Mist
baut,
ist
es
Zeit,
sie
zur
Rede
zu
stellen
Even
though
she
lick
me
from
my
balls
to
my
neck
up
Auch
wenn
sie
mich
von
meinen
Eiern
bis
zum
Hals
hoch
leckt
I
gotta
watch
myself
cause
this
could
be
a
set
up
Ich
muss
auf
mich
aufpassen,
denn
das
könnte
eine
Falle
sein
(Announcer)
The
saga
continues
(Sprecher)
Die
Saga
geht
weiter
(Loud
knocking
on
door)
(Lautes
Klopfen
an
der
Tür)
(Yung
Joc)
Baby
see
who
the
fuck
who
it
is
(Yung
Joc)
Baby,
sieh
nach,
wer
zum
Teufel
das
ist
(The
broad)
I
don't
know!
(Die
Frau)
Ich
weiß
nicht!
(Yung
Joc)
You
got,
you
got
somebody
comin
over
here?
(Yung
Joc)
Hast
du,
hast
du
jemanden
erwartet,
der
hierher
kommt?
(The
broad)
Nah,
I
mean,
you
know
nobody
comin
this
late
(Die
Frau)
Nö,
ich
meine,
du
weißt
doch,
niemand
kommt
so
spät
(Yung
Joc)
Man,
who
the
fuck
is
that
man
(Yung
Joc)
Mann,
wer
zum
Teufel
ist
das,
Mann
(Yung
Joc)
Them
motherfuckers
actin
(Yung
Joc)
Diese
Motherfucker
tun
so
(Glass
breaking)
(Glas
bricht)
(Yung
Joc)
like
they
tryin
to
get
in
though
man
- OH
SHIT!
(Yung
Joc)
als
ob
sie
versuchen
reinzukommen,
Mann
- OH
SCHEISSE!
That's
when
the
do'
swang
open
like
WHAM
Da
flog
die
Tür
auf
wie
WHAM
Niggaz
pointin
choppers
at
me
like
Uncle
Sam
Kerle
richten
Knarren
auf
mich
wie
Uncle
Sam
Thankin
to
myself
"What
the
fuck,
God
damn"
Denke
mir
"Was
zur
Hölle,
verdammt"
I
sho'
hop
to
God
that
this
nigga
chopper
jam
Ich
hoffe
zu
Gott,
dass
die
Knarre
dieses
Kerls
klemmt
I'm
lookin
at
him
crazy,
I
don't
know
what
to
tell
him
Ich
starre
ihn
verrückt
an,
weiß
nicht,
was
ich
ihm
sagen
soll
He
put
the
chopper
to
the
back
of
my
cerebellum
Er
setzt
die
Knarre
hinten
an
mein
Kleinhirn
I
tell
him,
the
block's
in
that
box
on
the
flo'
Ich
sag
ihm,
der
Stoff
ist
in
der
Kiste
auf
dem
Boden
But
if
you
touch
that
bitch
the
whole
house
gon'
explode
Aber
wenn
du
das
Ding
anfasst,
wird
das
ganze
Haus
explodieren
(Announcer)
New
Joc
City!
(Sprecher)
New
Joc
City!
(Computer)
10
seconds
'til
detenation
(Computer)
10
Sekunden
bis
zur
Detonation
Ten,
nine,
eight,
seven,
six,
five,
four,
three,
two,
goodbye
Zehn,
neun,
acht,
sieben,
sechs,
fünf,
vier,
drei,
zwei,
auf
Wiedersehen
(Announcer)
This
has
been
another
Bad
Boy
South
(Sprecher)
Dies
war
eine
weitere
Bad
Boy
South
(Announcer)
Block
Entertainment
production
(Sprecher)
Block
Entertainment
Produktion
(Announcer)
Now
showing
in
your
local
fucking
hood
(Sprecher)
Jetzt
zu
sehen
in
deiner
verdammten
lokalen
Hood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jasiel Robinson, Dana Ramey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.