Paroles et traduction Yung Joc - Pak Man
See
in
my
hood,
we
got
monkey
bars
and
candy
cars
Видишь
ли,
в
моем
районе
есть
обезьяньи
бары
и
машины
с
конфетами.
I'm
the
man
right
here,
everybody
know
my
name
in
my
hood
Я
здесь
главный,
все
знают
мое
имя
в
моем
капюшоне.
They
call
me
Pak
Man,
shorty
Меня
зовут
Пак
Мэн,
коротышка.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
Shorty,
I'm
the
man
and
everybody
know
my
name
Коротышка,
я
мужчина,
и
все
знают
мое
имя.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
Yeah,
they
call
me
Pak
Man
and
everybody
know
my
name
Да,
меня
зовут
Пак
Мэн,
и
все
знают
мое
имя.
Yeah,
let
me
introduce
myself,
they
call
me
Pak
Man
Да,
позвольте
представиться,
Меня
зовут
Пак
Мэн.
I
makes
it
all
about
your
cash
man,
get
it
by
the
pack
man
Я
все
делаю
из-за
твоих
денег,
чувак,
получи
их
от
стаи.
See
me
on
the
block,
throw
the
deuce
or
give
me
dap,
man
Увидишь
меня
на
блоке,
брось
двойку
или
дай
мне
ДАП,
чувак
So
how
you
rock
your
850,
I
rock
it
to
the
back,
man
Так
что,
как
ты
раскачиваешь
свой
850-й,
я
раскачиваю
его
на
заднем
сиденье,
чувак
Chevy
sittin?
tall,
deuce
deuce
dubs
plus
Шевроле
сидит?
высокий,
двойка-двойка
дубов
плюс
Sittin?
on
the
phone
book
just
to
throw
the
deuce
up
Сижу
в
телефонной
книге
только
для
того,
чтобы
бросить
двойку.
So
who's
the
number
1 stunna
in
your
hood
Так
кто
же
эта
красотка
номер
один
в
твоем
капюшоне
Everybody
know
my
name,
Pak
Man,
it's
understood
Все
знают
мое
имя,
Пак,
Это
понятно.
So
where
you
from?
Westside,
and
that
College
Park
Так
откуда
ты?
- Вестсайд
и
Колледж-Парк.
So
what
you
do?
Yeah,
I
gets
money
from
dusk
to
dawn
Да,
я
зарабатываю
деньги
от
заката
до
рассвета.
So
how
you
ball?
Magic
City,
yeah,
blow
a
thousand
ones
Волшебный
город,
да,
Взорви
тысячу
штук!
So
how
you
shine?
Candy
paint,
oh
my
God,
it's
like
the
sun
Конфетная
краска,
О
Боже,
она
как
солнце.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
Shorty,
I'm
the
man
and
everybody
know
my
name
Коротышка,
я
мужчина,
и
все
знают
мое
имя.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
Yeah,
they
call
me
Pak
Man
and
everybody
know
my
name
Да,
меня
зовут
Пак
Мэн,
и
все
знают
мое
имя.
So
how
you
grind?
Man,
I
grind
'round
the
clock
Так
как
же
ты
вкалываешь?
Чувак,
я
вкалываю
круглые
сутки
Who's
your
favorite
rapper?
Hmm,
T.I.,
Jeezy
and
Yung
Joc
Кто
твой
любимый
рэпер?
Хм,
Ти-Ай,
Джизи
и
Юнг
Джок
Why
T.I.?
Cause
T.I.,
he
the
king
Почему
Ти-Ай?
потому
что
Ти-Ай-он
король
Jeezy
say
yeah
on
everything
Господи
скажи
да
на
все
I
like
Joc
man,
shorty
be
stuntin?
Мне
нравится
Джок
Мэн,
коротышка
будет
шиковать?
Matter
of
fact,
that's
the
cat,
who
taught
me
Hustlenomics
Кстати,
это
тот
самый
кот,
который
учил
меня
Хастленомике.
Hustlenomics,
yeah,
I
almost
forgot,
forgot
what?
Хастленомика,
да,
я
почти
забыл,
забыл
что?
Everyday
I'm
hustlin?
like
Rick
Ross,
ha
Каждый
день
я
хастлин,
как
Рик
Росс,
ха
I'm
so
clean,
I
like
to
make
my
shoulder
lean
Я
так
чиста,
что
мне
нравится
подставлять
плечо.
Like
Young
Dro,
my
Rover
lookin?
like
po'k
& beans,
wow
Как
молодой
Дро,
мой
Ровер
выглядит?
как
po'K
& beans,
вау
I'll
lay
you
down,
lay
you
down
for
them
23's
Я
уложу
тебя,
уложу
тебя
ради
этих
23-х
In
my
hood
just
like
Ball
and
JG
В
моем
капюшоне
прямо
как
Болл
и
Джей
Джей
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
Shorty,
I'm
the
man
and
everybody
know
my
name
Коротышка,
я
мужчина,
и
все
знают
мое
имя.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
Yeah,
they
call
me
Pak
Man
and
everybody
know
my
name
Да,
меня
зовут
Пак
Мэн,
и
все
знают
мое
имя.
Aye,
I
pull
up
on
the
shine,
cut
it
to
the
left
Да,
я
подъезжаю
к
свету,
сворачиваю
влево.
With
the
top
dropped
down
everybody
lose
their
breath
С
опущенным
верхом
у
всех
перехватывает
дыхание
Y'all
haters
know
my
name,
so
won't
you
quit
playin?
Вы,
ненавистники,
знаете
мое
имя,
так
почему
бы
вам
не
перестать
играть?
Take
a
look
at
my
two
step,
now
what
you
sayin?
Взгляни
на
мои
два
шага,
что
ты
говоришь?
Let
me
see
you,
Pak
Man,
won't
you
do
the
Pak
Man
Дай
мне
посмотреть
на
тебя,
Пакман,
не
хочешь
ли
ты
сделать
Пакман?
Let
me
see
you,
Pak
Man,
won't
you
do
the
Pak
Man
Дай
мне
посмотреть
на
тебя,
Пакман,
не
хочешь
ли
ты
сделать
Пакман?
Let
me
see
you,
Pak
Man,
won't
you
do
the
Pak
Man
Дай
мне
посмотреть
на
тебя,
Пакман,
не
хочешь
ли
ты
сделать
Пакман?
Won't
you
let
me
see
you
do
the
Pak
Man,
Pak
Man
Разве
ты
не
покажешь
мне,
как
ты
делаешь
Пакман,
Пакман?
Yo,
I
guess
y'all
thought
I
couldn't
do
it
Эй,
наверное,
вы
все
думали,
что
я
не
смогу
этого
сделать
Because
I
wasn't
but
yay
high,
and
only
so
old
Потому
что
я
был
не
так
уж
и
высок,
и
только
так
стар.
But
I
was
always
told,
man,
do
what
you
do
Но
мне
всегда
говорили:
"Делай
то,
что
делаешь".
And
you'll
be
okay,
y'all
drop
the
hook
for
'em
И
с
вами
все
будет
в
порядке,
вы
все
бросите
крючок
ради
них.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
Shorty,
I'm
the
man
and
everybody
know
my
name
Коротышка,
я
мужчина,
и
все
знают
мое
имя.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
Yeah,
they
call
me
Pak
Man
and
everybody
know
my
name
Да,
меня
зовут
Пак
Мэн,
и
все
знают
мое
имя.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
Shorty,
I'm
the
man
and
everybody
know
my
name
Коротышка,
я
мужчина,
и
все
знают
мое
имя.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
In
my
hood
I?
m
Pak
Man,
my
hood,
I?
m
Pak
Man
В
моем
капюшоне
я
Пакман,
в
моем
капюшоне
я
Пакман.
Yeah,
they
call
me
Pak
Man
and
everybody
know
my
name
Да,
меня
зовут
Пак
Мэн,
и
все
знают
мое
имя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jasiel Robinson, Kevin Cates
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.